Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Выживший Матео
Шрифт:

Люди продолжают упоминать об уходе Элизы, но никто не сообщил никаких подробностей о том, почему и когда. Есть ли какой- то срок, который вы должны зарегистрировать, прежде чем уйти? Есть ли это у меня или будет моим навсегда, поскольку это наказание? "Ты принадлежишь мне", кажется, означает "навсегда", но я не могу быть уверена.

На что будет похожа жизнь? Через 20 лет Лили уедет жить своей жизнью, а я буду чахнуть, заправляя кровать Матео 35 миллионами декоративных подушек? Скорее всего, к тому времени он будет женат, и мысль о том, что он на ком- то женится, вызывает у меня кислое

чувство.

Остаток недели проходит незаметно, и, похоже, Матео даже не замечает, что я перестала приходить, чтобы сделать ему минет. Конечно, он ничего не просил, но я начинаю переоценивать свои устные навыки, если его это даже не волнует.

Я испытываю облегчение, когда снова наступает воскресенье. После прошлой недели Матео ни за что не потребует моего присутствия снова. Лили хочет пойти куда- нибудь, но я не знаю, как сказать ей, что нам нельзя, поэтому мы снова проводим день, играя, читая и смотря фильмы. Я сама начинаю немного сходить с ума, но я не знаю, как нанять сопровождающего, чтобы я могла уехать, и я не знаю, разрешат ли мне взять Лили.

Я также не очень уверена в том, что покидаю дом Матео. Пока мы с Лили внутри, я не сомневаюсь, что мы в безопасности от Антонио Кастелланоса, но я буду гораздо менее уверена в этом, если мы покинем эти стены.

Тюрьма и убежище — все в одном.

Шери тихо подходит ко мне, поскольку Лили уснула на диване рядом со мной. — Матео снова хочет тебя.

— Конечно, хочет, — бормочу я, мои глаза все еще прикованы к фильму.

Час спустя, когда я появляюсь в кабинете Матео и расхаживаю по комнате, наполняя бокалы, энтузиазма у меня гораздо меньше. Я не задерживаюсь надолго и не спрашиваю разрешения пойти на кухню, как только все что- нибудь выпьют.

Миа поднимает взгляд, когда я снова вхожу в кухню, не обращая внимания на то, что ее нож опускается и совершенно не касается моркови, которую она режет. Отложив его в сторону, она хватает полотенце и вытирает руки, делая несколько неуверенных шагов в моем направлении.

— Привет.

Я сдержанно улыбаюсь в ответ. — Привет.

Оказавшись достаточно близко, она говорит: — Прости за прошлую неделю. У тебя из- за меня с ним были неприятности?

Я поднимаю большой и указательный пальцы и показываю самую малость. — Ничего особенного.

— Мне действительно жаль. Я просто… Матео раньше доставлял много проблем в моих отношениях с Винсом, и сейчас у нас с Винсом действительно хорошие отношения…

— Тебе не нужно ничего объяснять. Все в порядке.

— Если тебе все еще нужен совет, я подумала об этом, и, возможно, у меня действительно есть немного.

Я открываю рот, чтобы сказать ей, что мне это больше не нужно, но я никогда не была тем, кто отказывается от дополнительных знаний. — Хорошо.

— Матео нужен кто- то, на кого он может положиться. Кто- то, кому он может доверять. Возможно, ты заметила, что он подозрительный парень, он не подпускает людей близко, и… ну, я все еще думаю, что он ведет крайне одинокое существование. Он не понимает, когда люди добры к нему без всякой на то причины, но если ты добра, это собьет его с толку, привлечет его внимание.

Качая головой, я говорю ей: — Я была такой. Я все

время добра к нему, и это совсем не работает. Это не заставляет его доверять мне больше; во всяком случае, это заставляет его доверять мне меньше.

Миа хмурится. — Тогда он, должно быть, тебе не верит. Он думает, что у тебя есть план действий.

Тяжело вздыхая, я киваю головой. — Да, я тоже к этому пришла.

— А ты веришь?

Мои брови приподнимаются, когда она изучает мое лицо. — Нет. Я имею в виду, я была заинтересована в том, чтобы потенциально переспать с ним, но я бы не назвала это планом действий. В любом случае, на данный момент я вроде как смирилась с этим. Я не собираюсь бросаться на шею тому, кто меня не хочет. Не в моем стиле.

— Хм… — Миа постукивает себя по подбородку, раздумывая. — Может, тебе стоит пофлиртовать с кем- нибудь, кто умеет.

Мои глаза сужаются. — Мне не нравится этот взгляд.

Отступив на несколько шагов, Миа трогает Франческу за руку. — Ты не против, если я отойду на минутку? После ее заверений, что с ней все будет в порядке, Миа подходит и берет меня под руку. — Пойдем посмотрим на мальчиков.

— Я не хочу видеть мальчиков. Я только что ушел от мальчиков.

— Винс сказал, что на прошлой неделе Джоуи присматривался к тебе, — указывает Миа, ведя меня по коридору.

Уже качая головой, я говорю ей: — Я не хочу играть в игры.

Миа смотрит на меня и смеется. — Тогда тебе не стоило нацеливаться на Матео Морелли.

Я чувствую себя более чем немного неловко, когда мы входим в кабинет. Миа все еще держит меня под руку и держится рядом со мной достаточно долго, чтобы парни заметили. Я стараюсь не замечать, но Матео, кажется, особенно заинтересован в нашей близости.

Как только он хорошенько и долго на меня смотрит, она отпускает меня и направляется к Винсу, забираясь к нему на колени и целуя его. — Привет, детка.

— Привет, — отвечает он, и его тон теплее, чем я слышала до сих пор.

— Я скучала по тебе, — говорит она ему, кладя голову ему на плечо.

Страх охватывает меня дюйм за дюймом, но я уже здесь, поэтому возвращаюсь к графину. — Кому- нибудь нужно подлить?

Алек поднимает руку, и я направляюсь к нему. Джоуи сидит в кресле рядом с Алеком, ближе к камину. Я не могу не заметить, что он находится в значительной степени по диагонали от Матео. С места Матео на краю своего стола он командует всей комнатой — я полагаю, именно поэтому он всегда стоит там, а не сидит, — но ему пришлось бы приложить реальные усилия, чтобы не видеть место Джоуи.

Я оглядываюсь на Джоуи, все еще не в восторге от предложения Мии, но выдаю достаточно приятную улыбку. — А как насчет тебя?

— Конечно, — дружелюбно говорит Джоуи, делая большой глоток своего напитка, чтобы освободить место для большего. Поскольку на этот раз я не спешу уходить от него, Джоуи спрашивает: — Как тебе здесь, нравится?

— Здесь мило, — говорю я, пожимая плечами. — У меня были концерты и получше, и похуже.

— Может быть, ты выйдешь замуж из- за этого, как Элиза, — говорит он мне, подмигивая.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Испытание Огня

Гаврилова Анна Сергеевна
3. Академия Стихий
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Испытание Огня

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я