Взрослая жизнь для начинающих
Шрифт:
Джим застал их, когда они уже начали рисовать силуэт Безумного Сэма на высоком табурете, и только благодаря тому, что в подвале в этот момент что-то стряслось с электричеством, они не получили от Ангуса по головам тяжелым пробойником.
Глава 15
Строители, как и обещали, прибыли в субботу рано утром. Айона и Мэри (проснувшаяся с мигренью и с загадочными знаками на джинсах, нарисованными красным фломастером) торопливо удалились, а примерно через три часа, проведенных среди грохочущего металла и резких высказываний в адрес обойного клея, который вылезал совершенно
Единственная заминочка в этом прекрасно организованном и слаженном процессе вышла, когда в субботу, в одиннадцать утра, приехала на мотороллере Тамара, чтобы посмотреть, как реализуются ее планы, в соответствии с которыми реконструированный паб должен был бы выглядеть примерно как королевская глазурь на безе. Увидев, что в помещении ходят строители, она на всякий случай решила вытащить Джима из кровати и войти только с ним; Нед в это время слонялся по кухне и ел сэндвичи с беконом, но исчез в тот самый момент, когда Тамара постучала по стеклу заднего окна.
Джим торопливо завязал кушак на своем жалком халатике и подошел к окну. Он частенько думал, что Тамарин мотороллер является для нее идеальным видом транспорта, поскольку каждый раз, приезжая на место назначения, она снимала шлем и встряхивала головой так, что ее золотистая грива рассыпалась по плечам, как в рекламе шампуней. Сердце его забилось чаще, когда он понял, что на этот раз она сделала это уже на кухне.
Джим засуетился, начал споласкивать чашки, чтобы попить кофе (все что угодно, только бы не дать ей увидеть паб в его нынешнем состоянии); он все еще вспоминал о прекрасном фонтане волос, похожем на рекламу шампуня «Тимотей», когда она непринужденным тоном задала ему свой первый вопрос.
— А где Нед? — Ее короткие ноготки стучали по шлему.
И это был только первый из многочисленных вопросов, которые она задала ему в то утро, — большинство из них начинались со слова «Почему?»
— Э-э, пошел в рыбный магазин? Еще он говорил что-то насчет беседы с теми, кто хочет работать у него на кухне. — Подход Неда к вопросам подбора персонала было сложно назвать «проведением собеседований».
— А когда привезут кухню?
Джим пролил кофе на стол и, пока Тамара с интересом смотрела на нераспечатанные письма, вытер лужицу не особенно чистыми трусами, которые как раз собирался положить в стирку.
— Устанавливать кухню начнут сразу после того, как уйдет строительная бригада, то есть в воскресенье вечером. Так оно запланировано.
Тамара хмыкнула, отложила письма и достала блокнот.
— Я отдала Ангусу экземпляр моего эскиза оформления, который надо было передать строителям. Они его получили?
Джим сглотнул. Так трудно врать человеку, на которого хочешь произвести впечатление. Он умел громоздить ложь огромных размеров, как и всякий агент по недвижимости, но врать по мелочи ему плохо удавалось. Кроме того, самым несправедливым образом Тамара монополизировала право задавать вопросы, а Джим оказался вынужден отвечать на них.
— Я знаю, что Ангус дал им какие-то планы, так что, наверное, это твои, да. Будешь печенье?
— Спасибо, не буду, сейчас я питаюсь только сырыми овощами. И кофе. — Она судорожно моргнула несколько раз. Тамара могла, в рамках программы детоксикации
Когда Джим уже не смог придумать, как ее удержать еще подольше, — и в этот момент Тамара как раз догадалась, что за хлопнувшей входной дверью, скорее всего, скрылся вышедший из квартиры Нед, — тогда они отправились в «Виноградную гроздь» — впереди вышагивала длинноногая Тамара, а Джим, немного отставая от нее, любовался ее кожаным комбинезоном, вроде того, что носила Эмма Пил [37] .
Тамара не оценила юмора, скрытого в надписях и рисунках на стенах, — это даже Джим мог бы предугадать, ведь она не находилась под воздействием всех тех искусственных стимуляторов, которые они принимали накануне. Более того, первой ее реакцией было зловещее молчание.
37
Героиня популярного британского телесериала, — секретный агент, носила обтягивающие кожаные комбинезоны и сапоги-чулки.
— Да, милая? — обратился к ней один из приятелей Неда, которого, как уже успел узнать Джим, звали Льюти. Насколько он понял, большинство из них зовут Льюти.
Тамара просто уставилась на него и спросила:
— А это не будет просвечивать через белую краску? — Она стукнула пальцем по луковицеобразному портрету Айоны, нарисованному Недом.
— Не-а, — сказал строитель как-то слишком быстро, а потом добавил: — Все равно это не важно, раз уж мы будем клеить обои и все такое. — В подтверждение своих слов он махнул кистью для клея.
— И ведь славные обои, да? — отметил другой, разводя клей в ведерке. — Вот так лучше ляжет, да?
— Обои? — Тамара снова глянула на стены и вздрогнула. — Джим.
Она не стала говорить, пока они не вышли на тротуар, где их никто не сможет услышать.
И тогда она высказала очень многое.
— И что ты ей сказал? — спросила Айона, когда через некоторое время Джим появился у них, в самом несчастном состоянии духа. Ангус отправился, чтобы успеть еще раз побеседовать с Брайаном о том, какой запас напитков рентабельно иметь в заведении, — за Брайаном и Луисом уже должно было подъехать такси, на котором они отправятся в аэропорт «Станстед», а оттуда — в свое райское бунгало, так что Айона вполне могла представить, насколькоони рады будут его видеть.
— Я должен был ей хоть что-тосказать! Она вся просто кипела, прямо перед Льюти и его командой, говорила, что не затем она часами готовила архитектурные планы для помещения с идеально белыми стенами, чтобы потом кто-то все испортил и сделал вместо этого помещение в духе «Каталога Лоры Эшли». Я был в ужасе.
— Ну спасибо.
— Она не называла никого конкретно. — Джим угостился шоколадным батончиком, который засунул в рот, не жуя. — Она, возможно, посчитала, что они сами все решили. Или что это предложили Ангус и я, — невнятно добавил он. Щеки его надулись, как у заглотившего тарелку хомячка.