Wechselbalg (Подменённый)
Шрифт:
— Да нет, не из замка, а из этого мира, — пояснила Киара. — Вернуться домой.
— Зачем? — удивился Вард. — Нет уж, ты как хочешь, но это без меня. К тому же, если в деле замешан Локи, вряд ли мы смогли бы вернуться без его помощи.
— Мне он уже один раз помог, — напомнила девушка. — Не думаю, что он такой злой, как ты расписываешь.
— Кто говорит, что он злой? Он, конечно, запросто может столкнуть тебя с обрыва, но не для того, чтобы убить, а если вдруг посчитает это забавным или захочет посмотреть, не полетишь ли ты. Но будет ли
— И что за случай?
— Когда великанша Скади пришла мстить асам за смерть отца, одним из условий примирения она поставила то, что её должны рассмешить. Тогда Локи привязал себе козлиную бороду… хм… ниже пояса. И это всем показалось очень смешным. Честно, я сам так и не понял, что в этом смешного, но уровень древнескандинавского юмора осознал.
— Любопытный экскурс в мифологию, но если ты не заметил, эльфы ведут себя иначе. Хотя, конечно, восторг от твоего анекдота за обедом меня удивил, но теперь всё ясно. Тем не менее, они не настолько примитивны, как ты сейчас описываешь. Наверняка и Локи…
— Изменился за прошедшие годы? Ну да, старый йотун наверняка выучил новые трюки. И я не сомневаюсь, что свою бородатую шутку он давно перерос. А история о том, как погиб Бальдр тебе, надеюсь, известна? — Девушка кивнула. — Вот тебе пример юмора Локи. Это ведь так забавно, найти уязвимое место заговорённого от любой опасности бога и немедленно это всем продемонстрировать. Нет, убивать нас ему, конечно, будет неинтересно, но вот сделать пакость и посмотреть, как мы станем выкручиваться — это запросто.
— Он мне помог, — продолжила настаивать Киара.
— С таким союзником и враги не нужны, — отмахнулся Вард. — Мне один анекдот вспоминается. Окружили путешественника дикари, он думает, всё, конец настал. Тут голос с небес ему говорит: «Погоди, это ещё не конец. Выхвати у вождя нож и убей его сына». Путешественник так и делает. А голос говорит: «Всё, вот теперь точно конец тебе». Вот это как раз вполне в духе Локи. Я бы не удивился, если бы узнал, что именно он однажды прикинулся горящим кустом, последовавшие за этим события тоже вполне вписываются в его чувство юмора. Так что я бы не стал принимать от него помощь и следовать его советам и тебе не советую.
— Вижу, не любишь ты Локи.
— Что ты, наоборот, он всегда был моим любимым мифологическим персонажем, — возразил Вард. — Но вот столкнуться с ним лицом к лицу и стать объектом его шуточек я совсем не горю желанием. Если бы викинги не сжигали покойников, а хоронили в земле, существовало бы множество надгробных плит с эпитафией, гласящей: «Повёлся с Локи».
— Ты судишь о нём по мифологии, — не отступила от своего Киара. — С чего ты взял, что хоть что-то из этого правда? И не факт, что этот рыжий Хведрунг на самом деле действительно Локи. Если есть эльфы-альбиносы,
— Вместе с чувством юмора и магическими способностями, — скептически добавил Вард. — Лучше я буду предполагать худшее, так я точно не останусь разочарован. Нет уж, я приму руку помощи от Локи только в случае непосредственной смертельной опасности. А ты… ну, ты уже оказалась ему обязана. Я бы посоветовал при первой возможности расплатиться за помощь любым доступным способом, но ты ведь не послушаешься.
— Это ты на что намекаешь? — с подозрением уточнила Киара.
Возможности ответить Вард не получил. Дверь библиотеки распахнулась, и внутрь влетел Нидл.
— Милорд, милорд, там альвы идут! — поспешно выпалил тролль.
— Лучше, чтоб нас не видели вместе, — обратился к Киаре Вард. — Потом поговорим и решим, что делать.
Ухватив слугу за шиворот, он поспешил покинуть библиотеку, но в коридоре почти сразу столкнулся с группой альвов.
— Милорды, — учтиво кивнул Вард и попытался пройти мимо.
В ответ раздался возмущённый ропот и скрежет покидающих ножны клинков.
— В чём дело, милорды? — удивился Вард, тоже взявшись за рукоять эспады. — Вы пришли искать со мной ссоры?
— Спокойно, спокойно, — из группы альвов выступил Грай и попытался утихомирить тех, кто уже успел обнажить оружие. — Сейчас во всём разберёмся. Я уверен, вы заблуждаетесь, и кузен тут не при чём.
— Да что стряслось, братец? Хоть ты объясни толком. Я не хочу никого убивать, но если милорды намерены напасть, я буду защищаться.
— Никого он убивать не хочет, как же, — выкрикнул кто-то из толпы. — Не прикидывайся, Страж. Или на сегодня ты уже насытил свою жажду крови?
— Что тут происходит? — строго осведомилась вышедшая из библиотеки Киара.
— Миледи, — поклонился ей Грай, — с прискорбием вынужден сообщить, что ваш супруг, лорд Дайр был убит.
Альвы вновь зароптали. Киара охнула. Вард выругался сквозь зубы, а Нидл спрятался у него за спиной.
Из-за стеллажей опустевшей библиотеки выступил рыжеволосый мужчина с каффом в форме лисы на ухе. Он уселся в кресло, недавно покинутое Вардом, и закурил.
— Это будет даже интереснее, чем я предполагал, — негромко пробормотал он, огладив бородку и усмехнувшись.
Откинувшись на спинку кресла, он пристально уставился в стену, словно мог прямо сквозь преграду видеть происходящие в коридоре события.
Глава 7. Во всём виноват Локи?
Усилием воли Вард заставил себя убрать руку от эспады. Он вовсе не был уверен, что сможет справиться с альвами, если дело дойдёт до драки. Впрочем, настоящий Вард, скорее всего, смог бы и они об этом знают, так что у него есть неплохие возможности для блефа.
— С чего вы взяли, будто я к этому причастен? — осведомился он.