Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Wing Commander: Место боя
Шрифт:

– К границе?.. Сэр, вы имеете в виду границу с сектором Фито-12?
– осторожно переспросил Паладин.

– Нет, естественно, - фыркнул командор. Он хрустнул пальцами и посмотрел через весь ангар, где только что приземлилось две "Стрела", гораздо более совершенные и мощные истребители, нежели "Жнецы". Заметив откровенно завистливый взгляд Джеймса, устремленный на светло-зеленую обшивку и широкие раструбы излучателей "Стрел", Фарбах улыбнулся:

– Не волнуйся, скоро и вы будете летать на таких. А эти… развалины мы спрячем, - он кивнул в сторону "Жнецов".
– Они только и годны, чтобы на них головы кто-то сложил.

– Ага,

вот и они!
– добавил командор, прежде чем Джеймс сумел сказать хоть пару слов в защиту "Жнецов", на которых тренировался почти шесть с половиной месяцев. Проследив за его взглядом, юноша заметил две фигуры в сьютерах, быстро приближающихся к ним. Вскинув руку к козырьку, более высокий пилот громко отрапортовал:

– Сэр, патруль зоны сто сорок семь дробь пять вернулся. Экстренных ситуаций и контактов с врагом во время полета не было. Метеоритный поток обнаружен на расстоянии двадцати восьми кликов от третей контрольной точки. Более ничего существенного не было обнаружено; после получения сигнала тревоги немедленно прервали миссию и возвратились на базу.

– Благодарю, Бабай, вольно!
– К сожалению, новоприбывшие стояли так, что Джеймсу был виден профиль говорящего. Правда и этого хватало для богатого размышления: темно-серый цвет кожи вместе с седыми волосами отливающимися синевой говорил о большом возрасте и том, что местом рождения человека был сам Фурсан. Бабай был очень высоким, хоть, конечно, уступал Паладину, но на Джеймса ему придется смотреть, если что, сверху вниз - понял юноша. Цвета его глаз Джеймс рассмотреть не мог, однако по ястребиному изогнутый нос и тяжелый волевой подбородок выдавали решительный характер и силу воли, а массивная фигура и мощные узлы мышц свидетельствовали про незаурядную силу.
– Я хочу познакомить вас с нашими новыми пилотами, которые только что прибыли на "Гетман Хмельницкий". Это майор Джон Шонт, мы зовем его Бабай: как и настоящего бабая его не видно, когда он атакует!
– верзила неожиданно добродушно улыбнулся.
– И капитан Жанна Констильон, по прозвищу Анджел.

Второй пилот, до этого момента закрытый от Джеймса фигурой Шонта, шагнул навстречу.

Первое, что отметил Джеймс - это огненно-рыжие волосы, рассыпавшиеся по плечам, и, словно хищный огонь, обрамлявшее миловидное личико с неожиданно строгими чертами. Карие глаза девушки дружелюбно глядели на Джеймса из-под длинных бровей; слегка припухлые губы открывали в едва уловимой улыбке два ряда молочно-белых зубов; маленький, прекрасной формы нос немного задирался вверх, но это не портило ее лицо - даже наоборот, придавало ему влекущее выражение. На первый взгляд казалось, что Анджел младше его, но, присмотревшись, Джеймс понял, что это впечатление ошибочно: девушке было двадцать один - двадцать три года. Осторожно пожав протянутую ему руку, Джеймс неловко кашлянул, и посмотрел на Фарбаха.

– А это лейтенанты второго ранга Джеймс Ли Твист и прибывший к нам с Серигуана Сенул'лаапис Яо'орит, по кличке Паладин. Они зачислены в эскадрон "Черных Дьяволов", то есть прямо к вам.

– Очень приятно, - глубокий и чистый голос несказанно поразил Джеймса. Глаза девушки довольно блеснули, но на лице не дрогнул ни один мускул.
– Мы видели, как вы разогнали килрачей, которые, как я слышала, застали всех со спущенными штанами?
– хоть обращалась она к ним обоим, но смотрела на Джеймса в упор, отчего юноша чувствовал себя не очень уверено.

– Минутку, Анджел!
– прищурил глаз командор.
– Интересно, где это ты слышала?

– С техниками поболтали: после боя мы немного

встревожились без свежих новостей, - мотнул головой Шонт. Заложив за спину руки и покачиваясь с пяток на носки, он раздумывал о чем-то своем, слушая, вместе с тем, разговор.
– Кстати, мы ведь сбили не всех? Сколько сбежало?

– Шестеро: пять Салти и, вероятно, командир на Дархе, - ответил Паладин, закинув две руки за голову, а оставшимися двумя уцепившись за поручни за спиной: оба пилота и командор с немалым любопытством воззрились на серигуанина.
– Многих сбил "Гетман Хмельницкий", троих сбил я, а остальные пять на его совести.

Широким жестом Паладин указал на Джеймса, который пожал плечами: мол, что там! Но, встретив взгляд Анджел, смешался.

– Потом поговорите, - проворчал Фарбах и посмотрел на свой интерком: кто-то вызывал его с мостика.
– Мы прыгаем к месту встречи с крейсерами через, м..мм, через двадцать три минуты. Джон, переодевайся и через четверть часа будь на капитанском мостике с подробным докладом. Ли Твист, Паладин?

– Сэр?

– Благодарю вас за прекрасную работу и помощь, оказанную в критической ситуации, - командор достал из кармана сложенный вчетверо лист плотной розовой бумаги и протянул его Джеймсу:

– Это схема помещений на базе. Сейчас отправляйтесь к интенданту - пусть он выдаст вам все необходимое, затем устройтесь в казарме. Жанна, сегодня ты не работаешь на тренажерах?

– Нет, сэр, - отрицательно помотала головой девушка, отчего ее волосы пышным ореолом взметнулись вокруг головы.
– Сегодня я свободна.

– Тогда, после того как Джеймс и Паладин разместятся, познакомь их с нашим распорядком и представь "Черным Дьяволам". Джон, я думаю, что Тигра можно записать в вашу пятерку, а Паладина - в пятерку Снежка. Согласен?
– Согласен, сэр, - моментально ответил пилот, осмотрев между делом Джеймса критическим взглядом; Анджел кивнула, одобряя предложение Фарбаха.

– Ну, вот и хорошо. В таком случае все свободны, - командор попрощался и размашисто устремился к выходу из ангара.

– Что ж, добро пожаловать на "Гетман Хмельницкий", - Шонт протянул Джеймсу, а затем и Паладину руку. Тонкие и хрупкие на вид пальцы с немалой силой стиснули кисть юноши, впрочем, Джеймс не остался в долгу, вложив всю силу в рукопожатие.
– Жаль, что не могу потолковать с вами, но это не проблема - вечером поговорим. А пока я должен быстро переодеться и бежать на мостик.

– Передай, пусть проверят свою аппаратуру, - крикнула вдогонку Жанна.
– У меня два раза посадочный луч чуть не сорвался. Это Маньяк и Егерь у нас специалисты по посадке без луча, а я шею себе сломать не хочу. Передашь?

– Передам, передам… - он скрылся в центральном коридоре.

Паладин, Джеймс и Жанна неторопливо направились за ним к выходу. Джеймс раскрыл карту и одним глазом рассматривал хитроумное сплетение переходов, коридоров и помещений.

Широкий коридор, который, как пояснила Анджел, вел от главного ангара к рубке управления и капитанскому мостику, а также столовой, в длину был приблизительно полтора километра и пронзал всю базу насквозь. От него веером расходились мелкие коридоры и туннели, а через равные промежутки стояли турболифты, позволяющие быстро попасть с уровня на уровень. Всего на базе было восемь уровней, самым большим из которых считался тот, на котором они находились. Рядом с ангаром располагались хранилища космолетов, топлива и оружия, а на протяжении ста метров вдоль главного коридора - душевые и раздевалки для пилотов плюс маленькая столовая для технического персонала.

Поделиться:
Популярные книги

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Очкарик 3

Афанасьев Семён
3. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик 3

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги