WOAS. Этот безумный мир
Шрифт:
— Мисс Освальд, у вас ведь есть ямочки на щеках, правда? — он слишком долго думал об этом, чтобы оставить этот вопрос не выясненным.
— Я хочу, чтобы вы убедились в этом сами, а не полагались на мои слова, — отозвалась Клара, а в следующее мгновение Мердок ощутил касание ее пальцев к своей ладони.
Клара взяла его руку и приложила к собственному лицу.
Если ямочки на щеках могут быть идеальными, то самыми идеальными, несомненно, были ямочки Клары Освальд.
— Теперь я точно знаю, что выражение «прикоснуться к прекрасному» —
Позже они договорились, что их роман начался именно тогда — с мгновения, которое было едва ли не романтичней первого поцелуя.
Но это, конечно же, уже совсем другая история…
========== Кай Паркер/Эллисон Арджент. TVD/TW. ==========
[Кай — охотник, приезжает в БиконХиллз вместе с другими, чтобы помочь Крису разобраться со стаей Альф]
Если бы Кейт была жива, она сказала бы: «Эй, этот парень горяч! Дай ему шанс, иначе это сделаю я!»
Эллисон знает это так же совершенно точно, как и то, что у них с тетей Кейт были абсолютно разные вкусы касательно мужчин, потому что Кейт притягивали безумие и опасность, а Элли предпочитает уют, тишину и спокойствие.
Кай Паркер излучает опасность настолько явно, что в ушах звенит.
Элли хочется эти самые уши зажать руками и неистово мотать головой, отгоняя навязчивые кровавые образы, появляющиеся в голове каждый раз, как молодой охотник появляется рядом.
Он не горяч — он убийственен, и это совсем не комплимент.
— Я ничего не чувствую, — шепчет Лидия, которую Эллисон приводит домой однажды после занятий, чтобы лучшая подруга прощупала Кая своим банши-радаром. — Он такой же, как и ты, по ощущениям. Просто человек, никаких вибраций, или другого опасного дерьма…
— С твоими способностями что-то не так, — сердится Элли, у которой перед глазами снова плывут алые пятна из-за близости Паркера. — Ты не можешь этого не чувствовать!
— Очень даже могу, — парирует Лидия спокойно. — Просто нечего чувствовать, Элли. Этот парень — не зло. Он сексуальный охотник. Очень сексуальный. На твоем месте, я бы…
— Ты же знаешь, я ненавижу, когда ты начинаешь подсовывать мне парней, — хмурится Эллисон.
— Ну да, ты же примеряешься к Айзеку, — смеется Лидия снисходительно. — Он, конечно, хорош, я не спорю… Но лично я бы выбрала Кая.
— К счастью, я — это не ты, — ворчит Эллисон, но улыбается в ответ.
*
— Приветик, солнышко, — Паркер не стучится, просто распахивает дверь и вырастает на пороге ее комнаты, насмешливо улыбаясь и помахивая рукой. — Собираешься с нами в рейд?
— Как видишь, — сдержанно отвечает ему Эллисон. Она собирает арбалет и проверяет экипировку: этой ночью их отряд отправится в лес, прочесывать местность. — Тебя за мной послал отец? Уже пора?
— Крис сегодня не идет на охоту, — говорит Кай, его темные глаза прикованы к девушке и пристально следят за каждым ее движением. — Какие-то проблемы, он вынужден был уехать еще час назад. Группа
— Хорошо, — коротко кивает юная охотница.
Ей должно быть все равно, кто отдаст приказ — но отчего-то это не так.
Ей чудятся отрезанные головы, разрубленные напополам тела и реки крови, журчащие по темной земле и исходящие паром.
Кай Паркер улыбается, словно знает о том, что творится в ее голове, и его улыбка пугает ее.
*
Мертвое тело у ее ног разрублено пополам, а в руках у нее — тяжелый двуручный меч.
Эллисон совершенно не помнит момента, когда взяла меч в руки, или когда взмахнула им.
Не помнит, что происходило с нею в последние несколько часов: она просто вышла из дома с арбалетом за спиной, села в машину с другими охотниками и растворилась в черной бездне беспамятства, чтобы внезапно вынырнуть из нее над остывающим трупом молодого оборотня.
Скрюченные пальцы с еще по-волчьи острыми и опасными когтями вцепились в ее тяжелый ботинок.
— Отлично! — раздается возглас Паркера и он принимается хлопать в ладоши где-то у нее за спиной, Эллисон оборачивается и видит его, в окружении остальных охотников.
Мужчины стоят полукругом, с Каем во главе, и лицо его выпачкано кровью и искажено каким-то первобытным экстазом, тогда как у остальных охотников лица похожи на безучастные, пустые маски.
— Что здесь происходит?.. — шепчет Эллисон онемевшими губами, из ее ослабевших рук выскальзывает меч и глухо ударяется о землю.
— О, не переживай, милая, — улыбается ей Паркер утешительно. — Всего лишь старое-доброе жертвоприношение. Это шокирует лишь первые пару-тройку раз, а затем привыкаешь.
— Это… Не… — Эллисон сама не знает, что хочет сказать или спросить, слова застревают в саднящем горле.
Ей нужно обернуться, чтобы еще раз взглянуть на тело.
Оцепенение потихоньку отпускает разум, и она должна убедиться в том, что ей почудилось.
Такого ведь не может быть — она бы никогда не сделала такого, даже в беспамятстве, даже под влиянием чьих-то необъяснимых сил!
— Хочешь знать, кто я? — Паркер понимает ее лепет по-своему, и раскидывает руки в пафосном жесте, словно он — представляющий себя фокусник на сцене третьесортного цирка. — Темный друид, солнышко, к твои услугам. Хотя, нет, что это я? Это ТЫ к моим услугам!
Паркер смеется, так заразительно и весело, словно выдал отличнейшую шутку, и раздражающий звук его смеха помогает наконец Эллисон окончательно очнуться от морока.
Она поворачивается на пятках, а затем падает на колени, чтобы зарыться трясущимися пальцами в окровавленные кудри Айзека Лейхи, которого сама же и убила.
Крик, прорезавший ночь, полон боли и отчаяния — но самое страшное в том, что это еще не конец.
Этот крик знаменует начало, а не завершение.
Начало кровавой жатвы, которую Эллисон проведет под чутким руководством темного друида.