WOAS. Этот безумный мир
Шрифт:
Елена не стала больше настаивать на своем, позволив тете вести машину, погрузившись в свои мысли.
Она помнила, в каком смятении находилась сама, когда Стефан раскрыл ей правду о себе.
И она точно знала — Дженна справится с этим.
Дженна — сильная.
========== Дэймон Сальваторе/Китнисс Эвердин. TVD/The Hunger Games. ==========
Недоверчивое удивление, отразившееся на лице Дэймона, когда дверь квартиры Аларика Зальцмана распахнулась перед ним, было столь же неподдельным, как и смешанное с испугом
— Китнисс?.. — вампир нарушил камнем застывшее молчание первым, и Эвердин отшатнулась от него, словно от призрака:
— Как ты нашел меня, Дэймон?
— К чему этот враждебный тон? — поморщился вампир уязвленно. — Я не искал тебя, ты ведь тогда совершенно определенно дала мне понять, что отребье вроде меня тебя не интересует.
— С тех пор почти девять лет прошло, и ничего не изменилось, — сухо отозвалась Китнисс.
— Разве что глаза твои стали казаться еще ярче, — ввернул Сальваторе и усмехнулся, но Китнисс не улыбнулась в ответ.
— Твое очарование на меня давно не действует, помнишь? Убирайся, — велела она.
— Я бы с радостью, но… — вампир демонстративно вытянул шею, заглядывая через голову Китнисс в глубь квартиры. — Я же сказал, что пришел не к тебе, солнышко. Это ведь квартира Аларика Зальцмана, если я не ошибаюсь?..
— Что тебе нужно от Аларика? — еще более враждебно поинтересовалась Эвердин, складывая руки на груди.
— Твое недружелюбие достигло охренеть какого пика, — оценил Дэймон. — Со мной такое впервые, честное слово. Обычно мои бывшие любовницы продолжают любить меня до самой своей смер…
— Я давно осознала свою ошибку, — прервала его Китнисс. — Не вороши прошлое, это вызывает во мне нестерпимое желание всадить тебе в сердце кол и забыть о том, что когда-то я была от тебя без ума, уже навсегда. Я спрашиваю еще раз: какого черта нужно тебе от моего мужа?
— От твоего му… Что?!. — Дэймон опешил, и он ожидал чего угодно, но совершенно точно не этого.
— Видимо, годы берут свое. Глохнешь, — язвительно отозвалась Китнисс.
— Ты — жена Аларика Зальцмана?.. — на всякий случай переспросил Сальваторе, но по ее взгляду понял, что не стоило. — Ох, черт, это… Сродни удару ниже пояса, знаешь. Рик не говорил мне, что женат, хотя мы с ним вроде как друзья.
— Мне он тоже не говорил, что у него в друзьях теперь есть вампир, которого я презираю, — отозвалась Эвердин. — Вот что, Сальваторе. Убирайся прочь, и оставь меня и моего мужа в покое, и я не попытаюсь убить тебя при случае.
— Я бы рад, — хмыкнул Дэймон. — Но не выйдет, детка. Это мой город, а вы, охотники, сами лезете не в свое дело. Я и Рик, мы теперь повязаны, нравится тебе это, или нет. Хочешь, чтобы я оставил вас в покое? Уезжайте прочь. Но ты ведь ни за что этого не сделаешь, правда?
—
— Давай без угроз, — закатил глаза Сальваторе. — Я и так знаю, чего ты хочешь. Рик не должен узнать, что мы с тобой когда-то были близки настолько, что…
— Заткнись прямо сейчас, Сальваторе. — потребовала Китнисс. — И проходи, Рик скоро вернется.
— Надеюсь, ты не изрубишь меня на кусочки, пока его нет, — ухмыльнулся вампир, входя в квартиру. — Или не попытаешься заняться со мной любовью по старой памяти.
— Не льсти себе, — фыркнула Эвердин, скептически окидывая его взглядом. — Я больше не сплю с живыми мертвецами.
— Но когда-то тебе нравилось, — напомнил Дэймон нагло. — Не так уж и давно это было, чтобы выветриться из твоей памяти.
— Поверь мне, в моей жизни теперь полно гораздо более достойных вечной памяти вещей, — усмехнулась Китнисс, ничуть не уступая ехидной манере вампира вести диалог. — А вот ты, похоже, скучал по нашим пикировкам… Бурбон, как обычно?
— В точку, — устраиваясь на диване, подтвердил Сальваторе. — Я себе не изменяю.
— А стоило бы, — обронила Китнисс прежде, чем скрыться на кухне.
— И что это должно значить, по-твоему? — буркнул Дэймон ей вслед.
Эта женщина была невыносима — и была невыносимо хороша при этом.
А еще она его ненавидела.
Само собой, что с этой секунды вся его жизнь полетела к чертям — так уж случалось, что если поблизости была Китнисс Эвердин, то больше ни о ком и ни о чем он думать не мог.
Теперь это представляло проблему из-за Аларика — большую и некрасивую проблему, но…
Сердцу не прикажешь.
Осталось только убедить в этом Китнисс.
========== Клаус Майклсон/Сибил. TO/TVD. ==========
В подвалах Арсенала темницы были куда более современные, чем те, которые предпочитал содержать сам Клаус у себя в поместье в Новом Орлеане.
Легкий налет средневековья его успокаивал — все-таки, когда тебе тысяча лет, ностальгию по былым временам унять не так просто.
Но стоило признать — красавицу-серену содержать в одном из его собственных казематов было бы истинным кощунством.
Современная клетка из стекла и стали подходила Сибил куда больше — и даже каким-то непостижимым образом подчеркивала всю драматичность ситуации.
Серена, несомненно, ощущала себя жалкой, бессильной и несчастной.
Клаусу это чувство было знакомо — он и сам бывал повержен порою.
Победителей не судят, зато проигравшим достается сполна — это он тоже знал, и пришел сюда вовсе не злорадствовать, хотя на губах его и читался намек на усмешку.
Но усмешка скорее была бы многообещающей — если бы все же расцвела на губах.