WOAS. Этот безумный мир
Шрифт:
Она глядит ему в глаза, упрямо вздергивая подбородок — он не дождется от нее проявления слабости, она не станет его умолять. Если суждено умереть, то так тому и быть — она каждый день готова умереть, потому что такова ее жизнь, жизнь охотницы. Джерард научил ее принимать это как данность, и она в этом преуспела.
И, наверное, от Джерарда ей досталась и эта безумная, разрушительная тяга к чужой тьме.
Эллисон боролась с этим всеми силами, но в глубине души…
В глубине души ей хотелось проделать с Каем Паркером много
Узнать, каковы на вкус губы жестокого убийцы — какая милая мечта для юной девушки, не так ли?..
— Я знаю, о чем ты думаешь, — смеется Кай и, приблизившись, вынимает кляп из ее рта. Он действует отнюдь не осторожно и делает ей больно, Эллисон раздраженно шипит и пытается укусить его, а он восторженно смеется:
— Ах, дикарка!
— Лучше убей меня сразу, — говорит она, буравя его мрачным взглядом. — Иначе у меня может появится возможность убить тебя первой.
— У меня были другие планы на тебя. На нас. — Кай глядит немигающим взглядом, от которого ее пробирает сладкая дрожь.
Это так неправильно, так убого — неужели она в самом деле испытывает влечение к этому чудовищу?..
— Я сейчас развяжу тебя, Эллисон, — предупреждает он. — Не разочаруй меня.
Она не разочаровывает его — она разочаровывает себя, сгорая в его удушающих, слишком крепких и требовательных объятиях.
Она предает не только все свои принципы, но и самое себя — она никогда прежде не падала так низко и не упивалась этим фактом.
Она разочаровывает саму себя, когда у нее и мысли не возникает, чтобы попытаться убить его, когда он небрежно целует ее на прощанье.
Все, о чем она может думать, это то, что и он так же не попытался ее убить.
Это значит, что они встретятся снова.
Значит ли?..
========== Питер Хэйл/Элайджа Майклсон. TW/TO crossover. ==========
Поместье Майклсонов выглядело заброшенным, но Питера Хэйла никогда не пугали полуразрушенные дома и запущенные до дикого состояния сады.
Пожалуй, в этом мире и вовсе можно было сосчитать по пальцам вещи, которые его пугали.
— Я вырву твое сердце, если ты сделаешь еще шаг.
Тысячелетние вампиры, скрывающиеся в заброшенных поместьях, в этом коротеньком списке так же не значились.
Оборотень замер посреди захламленного внутреннего дворика, безошибочно определив, что звук идет сверху, с выходящего на этот самый дворик балкона — вампир стоял там, прямой и напряженный, угрожающий, несмотря на нарочито спокойное и даже флегматичное выражение лица.
Вопреки тем вещам, что Питер слышал о вампирах, этот не выглядел мертвым и не источал трупного смрада, хотя от него, вне всяких сомнений, исходила некая смертоносная энергетика. Но это было скорее «время умирать, ребятки», чем «я мертв и это факт».
Что ж, дело принимает другой оборот — Хэйл рассчитывал, что все окажется куда как проще, но раз уж на то пошло, то
Пресные проблемки утомили его еще во времена возни с малышами из БиконХиллз.
БиконХиллз давно в прошлом, как и детишки оттуда.
Все, кроме Лидии, конечно.
Но Лидия никогда и не была «одной из» — она не принадлежала ни к этим никчемышам из стаи МакКолла, да и в какие-то иные рамки она никогда не вписывалась тоже.
Лидия всегда была где-то выше, над всеми ними — даже над ним самим, именно поэтому он сейчас и был здесь, именно поэтому он и намеревался вступить в противостояние с тысячелетним живым мертвецом, который мертвецом совсем не выглядел.
Ради Лидии он и с самим дьяволом бы поборолся.
Впрочем, кто сказал, что вампир уступит дьяволу хоть в чем-то?..
— Какое восхитительное гостеприимство, — оценил Хэйл, хмыкнув, но все же благоразумно остался стоять на месте. — И тебе привет, Элайджа Майклсон. Я как-то не захватил дежурную бутылочку вина, но случай не совсем тот.
— Раз тебе известно мое имя, — бесстрастно проговорил вампир, не сводя с оборотня холодных, внимательных глаз, — То известно и то, что я не любитель незваных гостей.
— О, я не гость, — заверил его Питер, усмехнувшись. — Я скорее тот, кто вторгается без спросу для того, чтобы забрать свое.
— Здесь нет ничего, что принадлежало бы тебе, Питер Хэйл.
Казалось, вампира невозможно заставить проявить хоть чуточку эмоций — отстраненный и собранный, Майклсон, в своем безупречном костюме (костюм, к слову, был дорогим, и совершенно не вписывался в царящую вокруг атмосферу тотального запустения), походил на ожившую мраморную статую.
Но Питеру и не нужны были эмоции — ему нужна была Лидия.
— Ты забрал мою банши, мертвец, — мягко, вкрадчиво произнес он, оспаривая фразу вампира о том, что в поместье нет ничего, что принадлежало бы ему. — Мою женщину.
— Я не забирал ее. Лидия ушла со мной по своей воле, — губы вампира едва заметно дрогнули, словно он сдерживал снисходительную улыбку. Но Питер заметил. Он всегда замечал такие вещи — благодаря своей наблюдательности он и протянул гораздо дольше всех прочих Хэйлов.
— По своей воле, — повторил он, словно бы пробуя слова на вкус, и вкус этот, очевидно, был ему не по нраву. — Так, может, спросим ее саму, не желает ли она теперь уйти отсюда по своей же воле?
— Я ведь говорил тебе, что не люблю незваных гостей? — вампир неспешно вытянул руки и методично принялся закатывать рукава своей белоснежной рубашки, поддернув пиджак. — Они меня несказанно раздражают, волк. Но не все. Исключением являются те, которых я убил. И ты стремительно приближаешься к тому мгновению, когда станешь одним из них. Мертвецом.
Питер не колебался ни единого мгновения, прежде чем выпустить когти и позволить своему волку выглянуть наружу, позволив зверю зажечь его взгляд ярким голубым светом.