Я был миллионером целых два дня
Шрифт:
– И? Что же там такое?
– Я скажу тебе только при одном условии.
– Ну?
– Я хочу, чтобы ты взял меня в компаньоны.
– В компаньоны? Не врубаюсь, – Вилли не мог понять, чего хочет Джек.
– Я хочу, чтобы ты всегда помнил, что я спас тебе жизнь, – Джек серьезно посмотрел Вилли в глаза. – И что я поступил честно. Ведь я мог и не говорить тебе про пленку. Тем не менее, сказал. А ты готов быть честным со мной?
– Джек, я понимаю, что моя биография не располагает к доверию. Но я тоже ничего от тебя не утаил и раскрыл
– А стырить два миллиона долларов у своего босса – это благородно?
– Да я ведь рассказал тебе, какой он был, этот мой босс! Во-первых, я же никого не убил. Просто взял деньги. Во-вторых, у него таких сейфов еще пара-тройка, а то и с десяток. Он не обеднел, это я тебе гарантирую. Да и в итоге, – горестно ухмыльнулся Вилли, – я как был без денег, так без них и остался!
– Ха-ха-ха, да уж… А говоришь – везучий! – Джек рассмеялся, но по-доброму. – Ладно, ты меня убедил. Давай-ка я налью нам еще кофе, и мы продолжим.
– Твой кофе что надо, но если я выпью еще, он у меня из ушей потечет! Давай ближе к делу, что там на пленке? В какое дело я должен взять тебя в компаньоны?
– Там огромное богатство, Вилли.
– Вау! Там что, отменная порнушка, за которую в «Плейбое» нам отвалят бешеные деньги?
На этот раз Джек не улыбнулся.
– Нет, там… Там план поиска клада. Координаты места, где спрятаны бриллианты.
Глава 9
– Иди ты! – Вилли не мог поверить своим ушам, хотя, посмотрев на лицо Джека, уже понял, что тот не шутит. – Я с тобой серьезно, а ты мне голову морочишь! – закончил он уже по инерции. – Неужели…
– Какие тут могут быть шутки! Ты только опять не упади в обморок, – Джек не сводил взгляда с ошарашенного собеседника. – Там целое состояние! Ну так как? Ты берешь меня в компаньоны?
Несмотря на приятную прохладу южного вечера, Вилли вспотел, как будто снова оказался в пустыне с тяжеленой сумкой на плече. Он вскочил с места и начал мерить веранду большими нервными шагами. Джек напряженно наблюдал за его метаниями.
– Передумал? – наконец спросил Джек. – Да сядь же ты наконец!
Вилли плюхнулся в кресло и закурил.
– Я жду твоего ответа, – мрачно напомнил Джек.
На некоторое время повисла пауза. Вилли лихорадочно пытался переварить только что услышанную новость и соотнести её со своими планами по возвращению в Россию. Его приятно щекотала и подзадоривала мысль о том, что оно, это возвращение, вновь стало возможным – надо только правильно использовать подвернувшийся шанс! «Хорошо, что я не выкинул эту пленку, когда удирал со съемной квартиры, – похвалил он себя. – Главное снова не проколоться, как с двумя миллионами». Он потушил докуренную сигарету о дно пепельницы и сказал Джеку, который уже извелся ждать его развернутого ответа:
– Вот что, – поскольку Вилли успокоился, к нему опять вернулась способность принимать взвешенные решения. – Если ты не ошибаешься, и там на самом деле целая куча
– Они же вроде решили, что ты утонул?
– А что стоит Фрому привезти на пруд водолаза и проверить? Может, он уже это сделал.
– Разумно, – согласился Джек. – Значит, выхода у нас нет?
– Выход есть, но он только один – надо сматываться!
– И как долго мы будем в бегах? У меня здесь как-никак дом, друзья, аэропорт, – суровое лицо Джека заметно побледнело, но он пытался не выдавать охватившего его волнения.
– Как долго? Послушай, я не знаю, – Вилли стало несколько жаль Джека, но он решил не морочить его пустыми обещаниями. – Если честно, то тебе не стоит надеяться на возвращение сюда. По крайней мере, если там действительно роскошный клад. Кстати, ты уверен, что бриллиантов много? А то может, зря мы кипишуем, и овчинка выделки не стоит?
– Ты уже спрашивал. Написано, что много. Сейчас принесу пленку, сам убедишься.
– Да-да, про пленку не забудь. А вот изучать её некогда. По-любому надо сматываться!
– Я тебя понял. Пять минут, и я буду готов. Поедем на моем автомобиле, только сперва подкачаю шины. И, пожалуй, надо оставить записку Мэри – она наверняка будет волноваться.
– Э, нет! Не стоит впутывать в это дело твоих друзей. Поверь, лучше им ничего не знать.
Джек остановился в нерешительности.
– Ну а если моим друзьям придет в голову обратиться в полицию? Вдруг они подумают, что ты меня прибил, угнал машину и был таков?
– Да, пожалуй, такое возможно, – согласился Вилли. – Ну тогда… Тогда позвони Мэри сейчас и как-нибудь между прочим скажи, что тебя не будет ближайшие дни в городе, но что у тебя все в порядке. Придумай что-нибудь. А я пойду пока шины подкачаю. Где у тебя насос?
– Сейчас дам тебе ключи от гаража, а сам как раз позвоню. И поедем.
По лицу Джека нельзя было понять, рад он, испуган или взбешен. Но на самом деле, в нем одновременно бурлили все эти эмоции. «И дернуло же меня подобрать в пустыне этого русского! Чтобы за один день так поменялась жизнь… Вчера обычный владелец плюгавенького аэропорта, а сегодня – потенциальный миллионер, хозяин бриллиантового клада! Впрочем, разве ж я против?» – и он поднял трубку телефона, чтобы позвонить Мэри.
Через полчаса старый фордовский пикап Джека вовсю мчался по хайвэю в сторону Чандлера. Вилли пытался разглядеть кадры на пленке через лупу, подсвечивая себе фонариком.
– Ни черта не получается! Прыгает все… – он попробовал удержать пленку в статичном положении, но у него снова ничего не вышло. – А ну её! Еще успеем разглядеть, когда отъедем подальше, – он убрал лупу в футляр и забросил его в бардачок. Пленку положил во внутренний карман ветровки. – Ты мне пока на словах все расскажи.