Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)]
Шрифт:

Я и Юэла молчали.

– Могу предположить, вы останавливались в его гостинице.

Владелец гостиницы продолжал оставаться моим покорным слугой. Это потрясающе.

Поскольку я этого не ожидал, застигнутый врасплох, я не знал что ответить и продолжал смотреть на деревенского мэра.

С боку от меня, Керебуриру смотрит на меня с вопросом на лице. Я не посвящал её в детали о городской гостинице.

С другой стороны, на меня смотрела Юэла. Затем она перевела взгляд на мэра.

Интересно,

о чём они думали, глядя на меня? Я ведь ничего не делал.

И почему? Неужели та последняя монета из белого золота так подействовала на гостиничного отца, что тот ради нас отправил письмо.

Сколько стоит голубиная почта? Наверное, недорого.

В этом мире, по крайней мере.

(- Пожалуйста полностью положитесь на меня.)

У меня слуховые галлюцинации. Бьюсь об заклад, это так. Отец подготовил для нас в этом доме событие. Событие, соответствующее правилам.

Я поворачиваюсь к Юэле и смотрю на неё. Она краснеет и смотрит на меня в ответ. Она тоже всё понимает.

– Мэр, какой сегодня день?
– ритуал самоубеждения Юэлы, с вопросом про то, какой сегодня день. Ты уже всё решила для себя, да, Юэла?

– Сегодня день Бога Знаний, госпожа Юэла, - конечно, мэр деревни уже в курсе наших имён. И он на сто процентов знает о наших состояниях.

– Вот как, - в гостинице с горячими источниками для нас с Юэлой много чего прояснилось. Потому нас обоих обуяло лёгкое волнение.

Рядом Керебуриру с любопытством смотрит на Юэлу. Немой вопрос "О чём она сейчас говорила?" прямо написан на её лице.

Прости, Керебуриру. Но это тайна. Тайна только между мной и Юэлой. Выбора нет.

– Кстати, в письме упоминалось только о двух персонах...
– говорит мэр, глядя на Керебуриру. Но во взгляде отнюдь не замешательство. Наоборот, кажется он даже счастлив.

Она смущается под его взглядом. Что от неё хочет деревенский мэр?

– Я - Керебуриру. Познакомилась с ними по дороге и с тех пор путешествуем вместе. Уж простите, если это вас так раздражает, - довольно своенравно отвечает она.

– ...Нет-нет, конечно же мы приветствуем вас, госпожа Керебуриру, - мэр деревни выглядит подавленным.

Мы с Юэлой уже познакомились с её характером. Керебуриру довольно страшная оне-сан.

И очень добрая. Добрая и нежная для своих друзей.

– Такую невероятную красоту как вы, госпожа Керебуриру, мы особо приветствуем в нашей деревне, - мэр, похоже, очень изворотливый человек.

– Хм. И что?
– отвечает она, тонко усмехнувшись. Керебуриру холодна. Неужели, этот мэр ей так воспротивился?

– Несмотря на это, госпожа Юэла, тоже невероятно красива, - на этот раз мэр перевёл свой взгляд на Юэлу. Меня он оставил без комментариев.

– Действительно, - Юэла отвечает с лицом, будто это само собой

разумеется. Ну, она высоко ценит собственную красоту.

– На вас сегодня кимоно чёрного цвета. Вам очень идёт.

Хм. Что он имеет ввиду?

У Юэлы очень большая грудь. Естественно, кимоно ей очень идут.

– В самом деле, - без какого либо выражения отвечает она.

– Да, тебе действительно очень подходит это, - с закравшимися подозрениями, я решаю тоже вступить в их разговор.

– Вот как, - шёпотом отвечает Юэла. Она выглядит немного счастливой.

Мэр деревни кивает в удовлетворении. Он смотрит на меня словно он мой младший брат.

– В письме написано, какая одежда будет на ней?
– холодно спрашивает Керебуриру. Она тоже думает, что это несколько странно.

Ко мне тоже пришла такая мысль. Отец кажется подробно расписал в письме нашу внешность.

– Нет, он лишь отметил особенности ваших статусов, а также черты лиц и прочее.

Мэр внимательно переводил свой взгляд с меня на Юэлу и наоборот. Он проверял нашу реакцию.

– Да, возможно, он мельком упоминал о вашей одежде, но это ведь не то, что представляет такую уж большую тайну.

Мэр деревни лгал. Это очевидно ложь.

У Юэлы и Керебуриру сомнительные лица. Но я ничего не скажу.

Я меняю тему.

– Господин мэр, я смотрю, в вашем доме весьма впечатляющий интерьер.

Деревенский мэр довольно кивает.

– Это потому, что мы недалеко от границы. Можно покупать высококачественные вещи непосредственно в Индустриальной Стране.

– Удобно.

– На днях я получил недавно разработанный продукт. Очень ценный. У него есть множество применений, и я смогу использовать его в своём бизнесе и хобби.

– Что у вас за бизнес?
– резко прерывает его Керебуриру.

– Специализация этой деревни - сигареты. Почва и климат благоприятны для выращивания табака, - мэр похоже доволен вопросом и с удовольствием отвечает, - эта деревня довольна богата.

Богата не деревня, а ты, но на это счёт я промолчал.

– После того, как я стал мэром, производство значительно увеличилось, - деревенскому мэру нестерпимо хотелось показать себя великим человеком.

Я думал по виду он умный человек, но, похоже, он по-своему глуп.

Подумав об этом, мне стало весело.

– Как и ожидалось от господина мэра.

Тот лишь довольно кивает.

– Я ведь человек из Страны Торговли. Если есть спрос, я увеличу предложение, это естественно.

Кстати, гостиничный отец тоже человек из страны торговли. Возможно, теми своим взглядами он оценивал тело Юэлы.

– Если это высококачественный продукт, а спрос увеличивается, производитель может установить более высокую цену.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Проданная невеста

Завгородняя Анна Александровна
1. Викторианский цикл
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная невеста

Ловушка

Штиль Жанна
3. Леди из будущего
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Ловушка

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Идеальный мир для Демонолога 3

Сапфир Олег
3. Демонолог
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 3

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат