Я хочу рассказать вам о...
Шрифт:
Казныпритча И. Шаха, «Мыслители Востока».
Кентавр:детская сказка аргентинской писательницы в обработке X. Букая.
Кирпич-бумеранг:автор X. Букай.
Клуб девяноста девяти:один из сюжетов Ошо, «Три сокровища».
Конкурс певцов:из книги А Юнке «Животные умеют
Король, жаждавший поклонения:притча И. Зель-мана, «Невероятный Гоха», в обработке X. Букая.
Король с изменчивым настроением:из тибетского фольклора, К. Могхама, «Сказки и легенды Тибета».
Кот из ашрама:Ошо, «Священный огонь».
Крылья даны, чтобы летать:из книги «Истории для размышлений» X. Букая.
Кто ты?По мотивам сказки Дж. Папини, «Трагичность повседневности».
Курица и утята:по мотивам рассказа Р. Троссеро из цикла «Мудрость пешехода».
Лабиринт:из книги «Истории для размышлений» X. Букая.
Лягушки в сливках:рассказ М. Менапейса, из цикла «Сказки на колесах».
Магазинчик правды:по мотивам рассказа Э. Мелло, «Пение птицы».
На два размера меньше:автор X. Букай.
Нельзя смешивать:из индийской сказки в пересказе И. Шаха, «Мудрость идиотов», в обработке X Букая.
Общий множитель:автор X. Букай.
Одиночка и коллектив:из А. Борегара, «Мотивационные капсулы».
Переправа через реку:из рассказа С. Самиша, «Коан».
Подарки для магараджи:из сказки И. Шаха, «На что должна быть похожа птица».
Побеги омбу:по мотивам рассказа Р. Троссеро из цикла «Мудрость пешехода».
Привратник в публичном доме:древняя притча из Талмуда в пересказе М. Бубера.
Ради одного кувшина вина-,авторская версия сказки Дона Хуана Мануэля, «Граф Луканор».
Самоотвержение:стихотворение Л. Бута в пересказе Дж. Брэдшоу
Слон на цепи:автор X.
Снова монеты:вольная версия еврейской притчи Еврейской сокровищницы Лео Ротена.
Собственнический инстинкт:автор X. Букай.
Сон раба:из размышлений Сократа в пересказе Л. Кликсберга.
Справедливый судья:из рассказа Мосса Робертса, «Китайские фантастические рассказы».
Столярная мастерская «Элъ сьете»-.авторская версия рассказа М. Менапейса, «Между колодцем и горном».
Упорный лесоруб:из А. Борегара, «Мотивационные капсулы».
Часы, остановившиеся в семь:по мотивам рассказа Дж. Папини, «Слепой пилот».
Человек, сажающий финики:из сефардской притчи Еврейской сокровищницы Лео Ротена.
Человек, считавший себя мертвым:русская народная сказка в обработке X. Букая.
Чечевица:по мотивам рассказа Э. де Мелло, «Пение птицы».
Что это за психотерапия? — ,автор X. Букай.
Я Питер:по мотивам рассказа Энтони де Мелло.
Дополнительная литература
Алъ-Калъюби, Ахмад.Сказка и повседневность.
Беттелъхайм, Бруно.Психоанализ волшебных сказок
Вацлавик, Пауль.Язык быстрых изменений.
Гарднер, Мартин.Парадоксы.
Гуго, Анри.Сад солнц.
Джебран, Халил.Пророк.
Кэттен, Генри.Сад наслаждений.
Лафонтен.Басни.
Пино Сааведра, Йаландо.Сказки племени мапуче.
Тауш, Рейнхард и Анне Мари.Психотерапия через беседу.
Фернандес, Марио Р.Американские сказки.
Хайям, Омар.Рубаи.
Хэйли, Джей.Необычная терапия.