Я не аристократ
Шрифт:
Она попробовала заглянуть Аделаиде в глаза, но та быстро их отвела. Недовольство на её лице мешалось со страхом, что Марина и в самом деле устроит шум из-за этой истории.
— Это очень разумно и тактично с его стороны, сразу обратиться ко мне, — кивнула Аделаида. — У вас, разумеется, есть доказательство ваших прав на этого раба?
С доказательствами было плохо, то есть их не было совсем. Только версия про ошейник.
— Разумеется есть, — нахально подтвердила Марина, мысленно обругав Петра.
Мог бы хоть что-то подкинуть, что помогло бы отбить
Оставалось надеяться, что Аделаида испугается суда и громкого имени барона Эскобара. Не захочет портить отношения с одной из сильнейших семей города.
— Раб неклеймёный, — сказала Марина, подпустив извинений в голос. — Но можно проверить его ошейник. Это — фамильная ценность, редкий гм… магический артефакт! Есть свидетели, что ошейник принадлежит нам. Ну и, конечно, хоть мы пока и не поднимали шума, найдутся люди, которые могут чистосердечно подтвердить: раб принадлежит отцу. А также есть свидетели вашей покупки… Собственно, от них отец и узнал, к кому обращаться.
Аделаида задумалась.
Понятно, что подставных свидетелей барон Эскобар найдёт в пять минут, и подтвердят они что угодно. А вот ошейник — это уже серьёзно. На рабе действительно был какой-то странный железный ошейник, некрасивый и грубый, как этот самый барон.
Недаром она сомневалась на рынке! Вульгарная девица, у которой она совершила покупку, выглядела не настолько богатой, чтобы иметь собственных рабов, а чурбан рядом с ней был способен оглушить и утащить парочку, а то и тройку таких мужчин, как её новая игрушка, такая забавная и неопробованная.
Ну вот что за невезение, а?
Аделаида вздохнула. Следовало проверить ошейник, но она и так почти не сомневалась, что гостья говорит правду.
Поколебавшись, баронесса всё же решилась и встала:
— Прошу простить, я вынуждена на несколько минут вас покинуть. Может быть, мальчик развлечёт вас игрой на флейте?
Марина благосклонно кивнула.
Слуги тут же привели мальчишку с флейтой, а Аделаида величественно выплыла из столовой, но, оказавшись в коридоре, подняла юбки и ускорила шаг, направляясь в крыло, где располагался гарем.
У дверей на глаза ей попалась Лярис. Очень удачно!
— Эй! — баронесса сделала подзывающий жест, и когда девушка подошла, спросила: — Ошейник новому рабу уже поменяли?
Если поменяли, можно приказать уничтожить старый, а потом привести этого новичка к гостье, пусть сама убедится, что…
— Да, госпожа, — почтительно кивнула Лярис.
— Я хочу посмотреть на старый!
— Ой… А зачем он вам? — растерялась охранница. — Это надо спрашивать у мага. Он взял его в счёт оплаты услуг и надел на крысу. Говорит, сильная магия на нём.
— Крысу! — Аделаида отшатнулась, словно Лярис могла вынуть крысу из кармана и предъявить её своей госпоже немедленно. — Какую крысу?
— Ма-маленькую такую, — растерялась Лярис. — Наверное, это был фокус, и он просто забрал ошейник с собой.
Аделаида поняла, что обман не удастся. Если маг спёр ошейник, он может всплыть в любой момент и свидетельствовать
Неужели придётся отдать раба?
Она нахмурилась и пробормотала растерянно:
— Тут такое дело… У меня в гостях баронесса Эскобар, и она утверждает, что этот раб — краденый. Требует, зараза, вернуть.
— Как это вернуть?! — округлила глаза Лярис. Она даже побледнела от возмущения. — За него же такие деньги плочены!
— Да что деньги! Деньги-то возместят. А вот то, что он даже ни разу не опробованный… — Аделаида укусила губу и махнула охраннице: — Ладно, иди. Может, получится договориться, чтобы не сразу забрала.
Расстроенная баронесса в сердцах махнула рукой и вернулась к гостье.
Вот же проклятый ошейник! А если на нём сильная магия, значит — всё обстоит ещё хуже.
Видно, делал ошейник известный в городе маг, а они наперечёт — и все работают на аристократические семьи. Нет, тут связываться — себе дороже.
— Простите, дорогая, что заставила вас столько ждать, — проворковала Аделаида, когда мальчик, увидев хозяйку, опустил флейту. — К сожалению, я не смогла проверить ошейник раба: его уже заменили. Но, разумеется, я не подвергаю ваши слова сомнению. Вы сможете забрать вашего раба… Например, завтра… После полудня. С утра я как раз позову мага, который менял ошейник, допрошу его. И мы сделаем запись об этом происшествии, она мне нужна для отчёта. А сразу после обеда присылайте своих людей. Ну, или я сама доставлю раба в ваш дом, если вам так будет угодно. Надеюсь, вы поймёте меня как… женщина женщину и простите эту небольшую задержку. Гарем — это дело всей моей жизни, тут нужен строгий порядок в бумагах.
От заискивающей улыбки Аделаиды Марину едва не передёрнуло. Но она понимала, что спорить бесполезно.
Аделаида действовала в рамках принятого здесь этикета: я тебе уступочку, ты мне уступочку. Вот только глаза её лгали так явно…
Ну не хотела она отдавать раба! И явно надеялась придумать что-нибудь за ночь! А Марина даже не могла заявить ей об этом в лицо! Проклятый этикет! Такая же дрянь, как спаривание жабы с гадюкой!
— Вы, конечно, напишете расписку, что обязуетесь вернуть раба завтра, здоровым и невредимым? — спросила она.
— Расписку? — брови Аделаиды удивлённо взметнулись вверх, но глаза радостно заблестели. — Ну, конечно, можно и расписку.
Она позвонила слуге, потребовала письменные принадлежности и быстро написала несколько строк.
Марина перечитала, спрятала записку за лиф платья и поднялась из кресла.
— Я была счастлива встретиться с вами, леди Бейнвольская. Ваш чай выше всяких похвал! А флейта!.. Просто белиссимо!
Сев в карету, Марина хмуро сказала Андрею:
— Не собирается она его отдавать. Сказала, что завтра после полудня — но я ей не верю. Глазки у неё так и блестят от жадности! Сейчас увезёт парня в свой загородный дом, а мне скажет — сбежал. Надо выкрасть его сегодня ночью. Ты мне поможешь?