Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я не могу без тебя…
Шрифт:

Все телефонные звонки, связи с общественностью — прерогатива Тома. Босс только иногда отвечал слишком настойчивым или важным абонентам.

— Вас к телефону, — сообщил секретарь. — Это Данбар Бранер. Если хотите, я скажу ему, что вас нет или что вы заняты. Так что же ответить джентльмену?

Мартин задумался. Сказать, что он знал Бранера, было бы явным преувеличением. Несмотря ни на что, Мартин был заинтригован. Возможно, существуют какие-то веские, до конца не понятые им причины, заставившие его сказать неожиданно для самого себя:

— Соедини меня.

— Вы ответите?!

Секретарь

не мог скрыть своего удивления. Ну и пусть думает, что босс спятил.

— Почему бы нет? — сказал он Тому. Что еще принесет ему сегодняшний так дурно начавшийся день? — Мы же, согласись, не можем жить как отшельники, пока Сара здесь.

— Как скажете. — Секретарь переборол недоумение и сразу же соединил хозяина с Бранером.

Видимо, просто соседское любопытство, рассуждал Мартин, готовясь быть предельно вежливым. Вообще-то любопытно, какие отношения у Данбара Бранера с Эллой. Возможно, не такие уж и невинные, как могло показаться.

— Элтхауз?

Голос Бранера соответствовал представлению о мужчине из английского высшего общества, что, надо сказать, действовало на нервы. Интонация такова, будто обыкновенный местный поселенец, то бишь он, Мартин, должен почитать этот звонок за великую честь.

— Бранер? — в свою очередь спросил Мартин, жалея, что не послушался Тома и не проигнорировал звонок.

Какой-то день дурацкий! С утра раздражающая сцена с Эллой, потом… Ну просто противно думать, что у Эллы связь с ее хозяином… Но откуда эти подозрения? И почему они так будоражат?

— Старик, надеюсь, я не помешал? — весело воскликнул Бранер. — Моя жена настояла на том, чтобы я позвонил. Девушка, с которой вы меня видели вчера, не миссис Бранер. Вообще-то, она наша няня. Согласен, это была неудачная шутка.

Мартин еле удержался от признания, что ему уже все известно.

— Нет проблем, — сказал он, непроизвольно обрадовавшись тому, что Элла, судя по всему, не доложила о стычке на пляже. — Не имеет значения. Кто бы она ни была, от нее убежал ребенок.

— Да, — вздохнул Данбар, — Элле трудно приходится с нашими сорванцами. У бедняжки не слишком много опыта. Боюсь, нам придется ее уволить, если подобное повторится.

По непонятной причине Мартин тут же встал на защиту Эллы.

— Сомневаюсь, что кто-нибудь мог бы присмотреть за детьми лучше. Возможно, если бы ей не пришлось взять их с собой в аэропорт, ничего бы не случилось. Разве ваша жена инвалид, Бранер? Мне просто интересно, почему дети не остались с ней? Особенно, если девочку укачивает в машине.

Воцарилось неловкое молчание. Мартин порадовался, что удалось уязвить собеседника. Вовсе не хотелось иметь хоть какие-либо дела с Бранерами, и, несмотря на сочувствие, которое вызвала в нем их няня, еще меньше хотелось иметь дело с ней.

— Итак, будем считать вчерашний день звеном в цепи несчастных случайностей, — сказал Данбар Бранер наконец, и Мартин отдал должное его выдержке. — Элле просто везет на неприятности. Не хотелось бы увольнять бедную девушку, когда на нее и так столько свалилось.

Желание спросить, что же свалилось на Эллу, было довольно сильным. Мартину стоило труда его подавить. Видимо, фраза произносилась

с целью возбудить любопытство, но мы не поддадимся на провокации.

— В любом случае, — продолжил Бранер, когда стало очевидным, что его попытка заинтриговать собеседника не удалась, — я позвонил не для того, чтобы обсуждать наши семейные дела и тем более нашу няню. Я просто хочу пригласить вас и… вашу партнершу прийти к нам завтра вечером. Ну как, согласны?

— Я? Я… — Мартин собирался вежливо отказаться, когда перед его глазами проплыл образ сероглазой девушки. Она, похоже, вызывает у него раздражение, но… Ха! Элла ведь обвинила его в пренебрежительном отношении к Саре, которую приняла за миссис Мартин Элтхауз, так что было бы забавно взять с собой невестку, чтобы посмотреть, как на это отреагирует девчонка.

— Я понимаю, вы, должно быть, занятой человек, — добавил Данбар, — но нам бы очень хотелось, чтобы вы пришли. Селма будет рада с вами познакомиться. Она восхищается вашим домом…

Мартин колебался:

— Ну…

Но для себя он уже все решил. Во-первых, это займет Сару и освободит его на пару часов от ее раздражающей назойливости. Во-вторых, визит может помочь ему развеяться и на время отогнать мрачные мысли. Грустная новость насчет новых обстоятельств смерти Джефа только усугубила чувство вины.

5

Элла стояла посреди спальни, пытаясь успокоиться. С того момента, как Данбар предупредил ее о визите Элтхаузов, она пребывала в паническом состоянии. Напрасно уговаривала себя, что, мол, мать не узнала ее в аэропорту, не узнает и сейчас. Что, если Селма или Данбар назовут няню по фамилии? Сопоставив с этим возраст и внешность, Сара не сможет не удивиться такому совпадению и сразу обо всем догадается.

Но ведь Элле нечего стыдиться. Не она же бросила мужа и ребенка ради мужчины, который намного ее моложе. Конечно, не в возрасте дело. Элла знала очень счастливые пары, где женщина старше мужа. Непонятно другое: как можно устраивать свое счастье за счет несчастья семьи, детей…

К черту Сару! И ее, и Джефа Элтхауза! Почему так случилось, что именно он помог Элле в аэропорту? Ведь надо же, первый встречный оказался любовником ее матери.

Можно, конечно, попробовать избежать опасной встречи. Селма не адресовала Элле специального приглашения. Возможно, посчитала само собой разумеющимся, что та присоединится к компании.

Раньше Элла ужинала с Селмой, только когда Данбар был в отъезде. А сейчас ей редко удавалось избежать общества хозяев. Для себя Элла решила, что супруги за время семейной жизни просто надоели друг другу. Они редко обедали вместе дома, предпочитая ресторанные встречи с друзьями. Селма говорила, что они жить не могут без компаний. Возможно, и так. Их брак вряд ли долго продержался бы без веселых вечеринок и шумных друзей.

Теперь, значит, ей предстоит поддерживать мир в семье? С какой стати? Что, у нее своих проблем не хватает? Может, притвориться, что болит голова? Но Данбар не поверит. Селме, конечно, все равно, у той свои планы. Прямо-таки загорелась возможностью познакомиться у Джефом Элтхаузом.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста