Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я не ваша, мой лорд
Шрифт:

— И как наши погранцы поняли, что это артефакты? — закономерно интересуется Яргард.

— Пока родителей допрашивали да обыскивали, рядом топтались двое их оболтусов. Мальчишки тринадцати и четырнадцати лет. И один как-то случайно наступил на ногу второму, а тот взял да двинул брату кулаком в лицо, разбив в кровь, которая и брызнула на колье, которое как раз рассматривал один из наших. Представь себе, несколько жемчужин активировались, что и почувствовали проверяющие артефакты.

— М-да. — тянет король, взирая на меня с недоумением. —

Мы, конечно догадывались, что для активации нужна кровь, но убедиться на отработанном артефакте нельзя. Теперь сможем убедиться. Эту семью задержали?

— Конечно. И препроволили в столицу порталами. Сейчас они под стражей, пока мы выясняем, кто же им передал гарнитур, из которого получилось бы порядка трёх десятков артефактов.

— То есть там не все жемчужины были закляты?

— Нет. — качаю головой и тут дверь в кабинет внезапно распахивается, являя нам очень сердитую королеву со странным меховым шаром в руках.

Яр, узрев благоверную, сразу же вскакивает с кресла и устремляется к ней.

— Нэлли, что случилось?

— Ты мне обещал!!! — шипит она. И шар тоже подозрительно шипит. Что за бесовство?

Движимый желанием защитить эту порой несносную королевскую особу, я тоже поднимаюсь, присматриваямь к её ноше.

— Что обещал? — осторожно интересуется Яр.

— Вот, посмотри что с ним стало? — поднимает она это нечто, разворачивая к нам другой стороной и я понимаю, что это, кажется, животное.

— Леопольд? — ошарашенно вскидывает брови король.

Хм, а ведь действительно — это любимый кот королевы, носящий столь странную кличку, если всмотреться в морду с выпученными глазами. Только что с ним произошло?

— Он самый, дорогой мой супруг. Сколько это будет продолжаться?

— Нэлли, милая моя, объясни толком что произошло? — отнимая бедную животинку у жены, просит Яр.

— Это всё твои дочери. — всхлипывает женщина и мой друг тут же отдаёт кота мне, а сам обнимает очень беременную супругу. — Вчера стакан в руках треснул. Позавчера каша замёрзла. Жанис и Клодия боятся ко мне подходить. Даже Тай обнимает с опаской после того, как эти шалуньи его ко мне прилепили. Ты обещал, что обуздаешь их силы. И что? Вместо этого даже ночью своими государственными делами занимаешься. А у меня кот теперь заикой ста-а-анет.

Мда, не думал я, что беременность такое может творить с довольно рассудительной женщиной. Хотя, не представляю даже, как это носить в себе сразу двоих Сэйнаров, да ещё настолько одарённых. Почёсывая кота за ухом, возвращаюсь в кресло, чтобы не привлекать к себе внимание раздражённой королевы.

— Прости, — покаянно произносит виновник её состояния. — Я сегодня же доделаю амулет.

— Не прощу. Предлагаю пересмотреть наш уговор. Больше никого тебе рожать не буду. Кроме этих… двоих разбойниц. От них уже никуда не денешься.

— Хорошо, больше никого не будешь, если сама не захочешь, — дипломатично соглашается Яр.

Нэлли шмыгает носом, и выдаёт

уже не так сердито.

— Думаешь, самый хитрый да? Наверное, уже составил коварный план, как убедишь меня через пару лет, что троих нам мало.

— Ну-у-у… — иронично тянет мой друг.

— Вот-вот. И не надейся. Ни за что!

— Как скажешь, любимая. — не спорит Яр, а я едва сдерживаю понимающий смешок. Точно ведь уболтает её. И, наверное, не один раз. Нэлли детей очень любит. Вон как Тайрэн ожил и пригрелся в её любви.

Яр ведёт жену к своему креслу, садится сначала сам, потом притягивает к себе на руки свою уже успокоившуюся Нэлли.

И тут случается неизбежное. Королева замечает меня.

— Здравствуй, Севастьен. Очень рада тебя видеть, — улыбается она с искренним восторгом.

— Взаимно, ваше величество, — улыбаюсь я с не менее искренним опасением.

С некоторых пор эта очень беременная и счастливая в браке особа почему-то излишне рьяно заинтересовалась моей личной жизнью. Точнее её отсутствием.

— У вас, наверное, был важный разговор, а я помешала? — взгляд Нэлли скользит по документам на столе, потом обращается на мужа.

— Важный разговор был, но ты не помешала. Мы уже почти всё обсудили, — улыбается Яргард и устремляет взгляд на меня. — Я правильно понимаю, что это дело ты собираешься поручить Скар и Тоде?

— Да. Вы вчера сами убедились, что она способна найти артефакт даже… там где он находился, — я бросаю осторожный взгляд на его беременную супругу.

— Хорошо. Тогда работайте. Подключай Россара, думаю не только в Сэйнаре всплыла эта проблема. Нужно как можно скорее найти этого умельца, — подводит итог король, давая основание надеяться, что разговор окончен и я могу удалиться. Но не тут то было. — А теперь у меня к тебе другой вопрос. Ты зачем подчинённых своих роняешь?

Нэлли с интересом вскидывает брови. А у меня от удивления глаза на лоб кочуют, и я даже не сразу понимаю о чём речь. А потом вспоминаю о двух артефакторах.

— Подали жалобу? — сухо интересуюсь, пытаясь просчитать последствия своей несдержанности.

— Нет. Мои гвардейцы видели. Потом обсуждали. А я услышал. Итак?

— Ваше величество, это был личный конфликт. И… ронял я их, как вы высказались, не как начальник подчинённых. В это время этих двоих в Департаменте уже даже не должно было быть. Но если вы считаете это превышением полномочий, готов понести наказание.

Я отвечаю как можно равнодушней, понимая, что возможно действительно перегнул палку. Но окажись я в той ситуации ещё раз, вряд ли поступил бы иначе.

— Ну, оснований так считать у меня нет. Всё-таки никаких жалоб никто не подавал, а если конфликт ещё и был личным… Дай угадаю. Причина в одной миниатюрной блондинке, не дающей тебе покоя уже очень давно? — иронично так интересуется друг.

Они что сговорились? Перевожу подозрительный взгляд с него на навострившую уши Нэлли и обратно.

Поделиться:
Популярные книги

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3