Я ненавижу тебя! (или замуж за чудовище)
Шрифт:
— Хорошо.
— Ну вот и славно.
По приезду домой, Армаль сразу отправился к себе в кабинет, а я, неспешно поужинав, поднялась к себе в комнату. Мне было о чём подумать. Сегодняшняя поездка что-то изменила во мне, что-то неуловимое, так что я сама не могла понять, что именно. Я до сих пор не могла оправиться от предложения, сделанного мне и от того, что я на него согласилась. Это и было невозможней всего. Я ведь ненавидела Армаля. Почему же тогда я согласилась, причём так быстро на его предложение? С одной стороны, конечно, сидеть в имении в одиночестве меня вовсе не прельщало, но с другой — не так уж я, как выяснилось, и горела желанием куда-либо выезжать. Почему-то вспомнился граф Дель Монро и целый ряд покушений на Армаля. Может быть, как раз это
Возбуждённая ночным путешествием, я заснула далеко не сразу и снился мне почему то Армаль. Я бежала за ним тёмными коридорами, желая что-то спросить, и так и не могла догнать.
Глава 10
Утро началось так, как обычно. Ничто не напоминало о вчерашней ночной прогулке и о нашем с Армалем разговоре. Я даже было подумала, что мне это всё почудилось, но после завтрака одна из служанок подошла ко мне с просьбой подняться к господину в библиотеку. Хм. А это уже что-то новое. Раньше таких привычек я за своим мужем не наблюдала. Доев пудинг, я, не торопясь, направилась в библиотеку. Дверь в парадную залу, мимо которой я проходила, оказалась открыта и я случайно увидела своё отражение в зеркалах. Сразу мне захотелось убежать, скрыться и больше не показываться на людях. Правда. Перед глазами встали образы дам, увиденных на вечере у короля. Я проигрывала им во всём. Раньше я никогда не задумывалась над тем, как я выгляжу, но сегодня почему-то стало тоскливо, а ещё захотелось вдруг поменяться внешностью ну хотя бы с графиней Дель Монро.
Я разозлилась на себя за такие мысли, встряхнула головой и продолжила путь в библиотеку. Когда я появилась в дверях, муж уже ждал меня там.
— Доброе утро, Клариссия! Ну что, ты готова приступить к работе? — Спросил он, переходя сразу к делу.
— А что мне ещё делать? — Спросила я в притворном изумлении. Неужели сидеть безвылазно целый месяц и ждать, пока Армаль добровольно расторгнет наш договор?
— Хорошо, я рад, что ты так быстро готова заняться делами, — он ухмыльнулся. Я хотела возмутиться, но почувствовала, что, странное дело, его ухмылка уже не раздражает так, как это было прежде. Наверное, всё дело в том, что месяц, ещё месяц, и я буду свободна, и имение снова будет принадлежать нам. Почему то я верила Армалю в этом вопросе, но так и не могла понять, почему.
Я зашла в библиотеку, присела на кресло и постаралась честно вникнуть в работу. Мой супруг хотел от меня лишь одного — правильной сортировки бумаг, чтобы все улики по одному делу, лежали в папке этого дела и ничего более. Но за время его работы на короля, этих дел набралось столько, что работы там действительно хватит на много дней, а может быть, даже и на целый месяц. В библиотеку Армаль принёс только старые дела, многолетней давности. Остальное, видимо, ждало меня в его кабинете.
Я работала до обеда. Как ни странно, но после пары бумаг, я увлеклась. Армаль умел не просто собирать улики, он ещё чётко, досконально и с определённым талантом, описывал те предположения, что возникали у него по ходу расследования. Странно. Раньше, в детстве, я никогда не замечала у него склонности к творческому труду. Хотя (возможно ли такое?), наверное, он изменился. В конце-концов, людям свойственно меняться, правда не во всём и не всем. Я вспомнила баронессу фон Закесс и настроение моё резко упало. Вся эта его интрижка выглядит очень мерзкой, хотя какое мне, в сущности дело до этого. Через месяц я буду свободной. А муж баронессы уже не молод. Вполне возможно, что следующая её партия будет по любви. Должна же хоть иногда в мире торжествовать
От раздумий меня отвлёк стук в дверь и вежливое:
— Господин и госпожа — пора обедать.
— Спасибо. Мы сейчас придём, — необычно вежливо ответил Армаль.
А я только что обратила внимание, что он всё это время находился со мной в библиотеке. Я настолько увлеклась делами, что забыла про собственного мужа. Надо же было такому случиться!
— Ты уже упорядочила эти дела? Быстро работаешь. Молодец. — В голосе Армаля послышалась похвала. Вот уж небывалое дело! Он подошёл ко мне, закрывая книгу. Я успела увидеть, что он читал историю графских родов. Неужели он также интересуется прошлым хозяина имения? Или ему известно больше чем мне, а книга — просто приятный способ провести время? — Пойдём обедать? — Армаль стоял в дверях, выжидающе глядя на меня. Он ждёт меня, хочет пообедать со мной? Мне было это странно, но смысла отпираться я не видела. Я действительно устала и хотела пообедать и передохнуть.
После обеда, Армаль сказал мне, что я свободна и могу делать, что пожелаю. А то я бы стала сидеть за работой дольше обозначенного времени! Я ушла из библиотеки молча, не решившись под его пристальным взглядом поискать те книги, которые хотела. А, поднявшись в свою комнату, поняла, что прокручиваю в голове самые интересные моменты тех дел, которые сегодня разбирала. Всё-таки интересная у Армаля работа. Жаль только, что я никаким образом не смогу вести такой интересный образ жизни. Насколько мне известно, дам не берут в розыскную гвардию.
Вечером, вдоволь наскучавшись у себя в комнате, я решила попытать счастья и опять отправилась в библиотеку, уповая на то, что Армаля там не будет. Но он был там и более того — дверь в потайной ход, по которому я так весело недавно прогулялась, была открыта. Услышав мои шаги, муж выглянул из хода.
— А, это ты, Клэр. Что-то хотела?
— Почитать, — буркнула я, мечтая, наконец, добраться до нужного шкафа с книгами.
— А я думал, пришла посмотреть, какие следы ту оставили наши горе-похитители.
— Следы? — Я неожиданно для себя самой, подошла ближе. Мне было интересно — кто настолько сильно ненавидит моего мужа, что покушается на него раз за разом и не брезгует и смертью невиновного человека — то есть меня. Или они думают, что, похитив меня сделают больно моему мужу и он бросится меня спасать? В этом они просчитались.
Я подошла ещё ближе и заглянула в потайной ход. Армаль как раз поднимал со ступеней какой-то бесформенный кусок ткани, на поверку оказавшийся куском плаща. Чёрная ткань без опознавательных знаков. Как она могла помочь в поимке преступника? Я пожала плечами и отвернулась, когда Армаль тихо позвал:
— Клэр!
Я обернулась. Он жестом фокусника достал из кармана нечто, похожее на помесь газовой зажигалки с фонариком, щёлкнул курком и едва не ослепил меня ярко синим светом. Я не успела спросить, что это, когда он направил луч света из этого странного устройства на кусок плаща. На плаще отчётливо, словно нарисованный пером, появился странный знак — перевёрнуый трилистник с острым хвостиком.
— Что это такое? Секта? — Спросила я удивлённо.
— Всё ещё хуже, чем я думал, — мрачно ответил Армаль. — Боюсь, что мы сейчас оказались между двух огней. И следующее покушение не замедлит себя ждать.
Я вопросительно посмотрела на мужа. Встать на пути секты мне совсем не улыбалось. Но, хотя я и была достаточно образованна, про такую секту я явно не слышала.
— Что это за знак? — Спросила я, разглядывая кусок плаща, опять ставший просто чёрной тряпкой.
— Большая преступная организация, — лаконично ответил Армаль. — Я, видимо, перешёл им дорогу и теперь они от меня не отстанут.
— Всё так серьёзно?
— Серьёзнее некуда.
— А король? Почему он не охраняет своих преданных слуг, — мой голос наверное звучал излишне насмешливо. Я всё ещё не могла поверить, что дело так серьёзно, как мне его пытается представить Армаль. Но в этом его вина. Слишком уж не вяжется его вечное хорошее настроение со смертельной опасностью.