Я плету твою судьбу
Шрифт:
Он остановился напротив меня, чуть наклонился вперёд. Не то обнять решил, не то поцеловать. Я даже дыхание задержала. Но Войнот поднял из кресла своё пальто и, перекинув его через локоть, двинулся на выход из переговорной.
— Руби, Вэл, отправляйтесь завтра к главе рода Арибо, попробуйте узнать список покупателей их продукции. Мы с Таис скатаемся в Дом Порицания, которым заведовала госпожа Беатрис. — Он открыл дверь и кивнул мне в сторону проёма. — Ультио пока составит профайлы на всех жертв.
— Принято, шеф, — вскочив, отсалютовали
Они первыми проскочили в открытую дверь, а Руби даже успела на бегу бросить: «Удачи». Правда, выглядела она при этом как заговорщик, а не сочувствующий мне человек.
— Идём, — вновь кивнул Кэй.
— Это обязательно? Я могу съехать в другой отель. — Устало повела плечами, но всё же двинулась к следователю.
Подхватила сумочку с вешалки, поправила перчатки и одёрнула платье. Привычки, доработанные до автоматизма, помогали не терять связи с реальностью.
— Это обязательно, — с нажимом ответил Кэй, пропуская меня вперёд. — В конце концов, может, тебе понравится.
— Ага, как же. Делить крышу с тем, кто меня ненавидит.
Мы вышли на крыльцо, и я с наслаждением втянула ночной воздух. Ещё не совсем остывший от дневной жары, он всё же прояснял голову свежестью.
— Ты ошибаешься, Таис.
Я оглянулась на отчего-то посуровевшего Кэя.
— Я не ненавижу конкретно тебя. Я ненавижу всех Ткачей.
В его глазах на мгновение промелькнуло что-то тёмное. Что-то, совсем не похожее на того Кэя, который недавно проявил обо мне заботу. Он будто только сейчас вспомнил, что я из этих самых плетунов судьбы.
Страж прошёл мимо меня, направившись в сторону служебной парковки. Что ж, Кэй хотя бы честен со мной на все сто процентов. Только вот мне почему-то от этого не легче.
Глава 5. Я в прошлое приоткрою дверь…
— Располагайся, — бросил мне Кэй, пропустив в просторный холл.
Я молча кивнула и, пока Войнот вешал многострадальное пальто в очистительный шкаф и колдовал с восстановительными чарами, отправилась изучать его апартаменты.
Это оказалось несложно: жилище следователя не поражало масштабами. Холл, кухня-гостиная и спальня с кабинетом. Негусто для наследника Высокого рода. Что выдавало богатое происхождение моего навязанного соседа — так это явно дизайнерский интерьер. Каждая деталь и мелочь в обстановке была продумана до миллиметра. Правда, и домашнего уюта в квартире не чувствовалось. Я будто в экспозицию попала. Такие делают в больших магазинах, дабы представить покупателям, как может выглядеть товар в домашних условиях.
Единственным преимуществом этой «малогабаритки» являлись огромные панорамные окна. Возле них я и остановилась, наблюдая за Кэем в отражении.
— И где я буду спать?
— Чем тебя кровать не устраивает? — хмыкнул тот, с невозмутимым видом наливая себе сок из большого графина на кухонном острове.
А потом поднял на меня хитрый
И когда до меня дошло, что со мной просто ведут игру, которая для опытного следователя — плёвое дело, я решила принять вызов. Только на моих условиях.
— Меня? — Я изобразила довольную улыбку и двинулась в сторону спальни. — Более чем устраивает. Раз ты такой щедрый хозяин, тогда до встречи утром.
Я попыталась прошмыгнуть мимо следователя, но тот поймал меня за локоть.
— Спальня у меня одна, а кровать большая. Места хватит всем.
— Возможно, и так. — Вскинув голову, я твёрдо посмотрела ему в глаза. — Только не будет же уважаемый следователь делить постель с ненавистным Ткачом?
Показалось или нет, ведь после магического выброса зрачки всегда расширены, но сейчас в глазах Кэя царила самая настоящая ночь. А при упоминании моего дара они стали ещё темнее. До жути пугающими.
— Да, ты права. Я всё время забываю про твоё проклятие. — Он отпустил мой локоть и двинулся в сторону кабинета. — У меня много работы, так что сегодня кровать в твоём полном распоряжении.
Больше он на меня не оглянулся. И мне ничего не оставалось, как заняться делом — смыть с себя уличную грязь и следы прикосновений маньяка. Хотя последние, казалось, впитались мне под кожу. Бр-р-р.
В ванной, оформленной столь же аскетично, как и вся квартира, я провела совсем немного времени, большая часть которого ушла на обнюхивание и изучение флакончиков, что стояли в шкафах. Среди стандартного мужского набора обнаружились и определённо женские штучки. Гели, молочко, масла с цветочными и фруктовыми ароматами ну никак не вязались с суровым образом господина следователя. Или я чего-то о Войноте не знаю?!
Хмыкнув и оставив пристрастия Кэя ему самому, я наспех помылась и в печали уставилась на истерзанное платье. Дорогущий шёлк был безнадёжно испорчен, и надевать эту рвань я не собиралась. А потому без зазрения совести позаимствовала форменную рубашку Кэя. На неё сверху накинула хозяйский халат и в таком виде наконец-то покинула ванную.
Быстро шмыгнув в кровать, я накрылась одеялом чуть ли не с головой. Но вскоре поняла, что спать отчего-то расхотелось. Будто вместе с усталостью смыло и желание выспаться. Я долгое время блуждала взглядом по полкам напротив кровати. Множество книг, какие-то неизвестные артефакты и фоторамки заполоняли всё свободное пространство.
Один из стоявших талмудов привлёк моё внимание. «История родов Республики Виарто» являлась обязательной для изучения в любой школе нашей страны. Но, судя по размеру хранившегося у Кэя талмуда, этот экземпляр был полной версией, а не урезанной брошюркой, которые поставляли в наш приют.