Я плету твою судьбу
Шрифт:
— Нет. — Голос Войнота звучал низко и без былой смешливости.
Я вскинула глаза и столкнулась с холодным, отстранённым взглядом серых, сейчас буквально грозовых глаз.
— И пожалуйста, выбрось эту дурь из своей головы. К бли… кхм… К своим людям я отношусь с положенным им уважением.
Мне показалось, или он хотел сказать «близким»? Во мне всколыхнулась радостная волна, и я еле успела задавить в себе довольную улыбку. Знала же, что наше с ним партнёрство закончится с поимкой маньяка, но не ликовать от его постоянных оговорок просто не могла. Хоть что-то приятное
— Что там дальше? — как ни в чём не бывало поинтересовался Кэй, запив последний кусочек брускетты холодным соком.
— Веллиар Гароди, водитель при высокородных домах, букет тюльпанов, замёрз на улице, — прочитала я и отправила в рот кусочек лепёшки. — И ничего не недосолено. Всё в меру и очень вкусно. Наговариваете, господин следователь.
— Дай гляну. — Кэй протянул руку и забрал у меня планшет. — Хм, а тут Ультио успел-таки вытянуть информацию. Господин Гароди служил в моей семье? — брови Войнота ошарашенно изогнулись. — А последним родом были Пегары. Интересно. — Он в задумчивости подцепил кусочек с моей тарелки и под моё же возмущённое шипение отправил в рот. — Действительно, вкусно.
Он в недоумении уставился на картофельную мешанину, потом на меня, и по подозрению в его глазах я поняла, что ему снова что-то померещилось.
— Таис? Ты ничего не хочешь сказать?
— Да чего ты пристал? — огрызнулась я. — Наелся солёной рыбы, вот тебе сейчас всё нормально. А оно изначально было таким. Просто тебе нужно следить за уровнем соли в еде. А то скоро будешь есть не кашу с солью, а соль с кашей!
— Мне не может померещиться дважды, — прочеканил он.
— И что ты хочешь сказать? У меня дар кулинарных махинаций? — сложив руки на груди, я вперила в него недовольный взгляд.
— Не знаю, но нам нужно как можно скорее найти обозначение того символа из твоего досье.
— Кстати, о нём, — нехотя проговорила я и отвела взгляд в сторону.
Вокруг сновали люди, и им было невдомёк, какое напряжение повисло над одним конкретным столиком в уютном кафе.
— Я не нашла ничего похожего в символике родов — ни высоких, ни малых.
— Естественно, не нашла, — снисходительно хмыкнул Кэй. — Ни один род не разглашает истинного символа. Всё, что есть в учебниках, — лишь официальный знак.
Я будто бы со стороны увидела, как гневно раздулись мои ноздри.
— И это ты требуешь, чтобы я говорила о любых своих подозрениях и догадках? А сам при этом с самодовольным видом утаиваешь информацию!
— А чем бы тебе эти сведения помогли? — в наигранном расстройстве уточнил Войнот.
— Я бы не потратила всю ночь на изучение дурацких школьных учебников. — Грохнула об стол руками в новеньких перчатках.
— Любые знания полезны, — хохотнул Кэй.
От удара полотенцем его спасло появление официанта.
— Господа желают что-нибудь ещё? — услужливо склонившись, поинтересовался парень.
— Нет, — ответил Кэй и потянулся за картой.
— Да, — проговорила я, не сводя с Войнота гневного взгляда. — Тупило принесите, будьте добры. Господин сегодня не в меру остроумен.
Паренёк побледнел, вскинул в недоумении
— Не обращайте внимания, — пожал плечами следователь. — У моей подруги специфическое чувство юмора.
Он поднялся из-за стола и подал мне руку. Я выждала несколько секунд, которых было достаточно, чтобы даже до такого сноба, как Кэй, дошло: я обиделась.
— Дабы заслужить твою благосклонность, — произнёс Войнот, когда мы покинули гостеприимное кафе, — могу заверить тебя, что информацию об истинных знаках высокородных ты получишь уже в эти выходные.
Резко дёрнувшись, я взглянула на шагавшего рядом следователя. Кэй ловко лавировал между группками туристов, да ещё умудрялся и меня ограждать от них, совершенно ненавязчиво и незаметно ведя меня по одному ему известному направлению.
— Откуда такая уверенность? — недоверчиво поинтересовалась я.
— Мы приглашены на ужин в Обитель Родов, — совершенно будничным тоном ответил Кэй. — Челюсть подбери — неприлично.
За последние слова его стоило бы поколотить, но моё изумление не дало раздражению и шанса. Меня? В святая святых всей аристократии? Войнот дурман-травы объелся?
— В чём подвох? — всё-таки решила уточнить я.
— Технически приглашён только я…
— А, ну конечно. — Я закатила глаза. — Решил моим присутствием побесить дражайших родителей?
— И это тоже. — Иногда честность Войнота была лишней. — Но всё же мне самому интересно узнать. Я почему-то уверен, что ты из какой-то высокородной семьи.
— Да что ты? — Сарказм в моём голосе могло бы учуять даже эмпатическое «бревно». — И с чего бы такие мысли? И какому же роду посчастливилось обзавестись Ткачом в наследниках?
— А ты не ёрничай, — совершенно серьёзно заметил Кэй и бросил на меня взгляд без единой смешинки.
Войнот вновь врубил режим ищейки.
— Подозрения у меня вполне обоснованные. Архив с твоим досье тщательно уничтожили, братьям еле удалось восстановить арк-планшет. У тебя совершенно определённо есть ещё какая-то способность, помимо манипуляций с судьбой. И не криви губы, твои высокие результаты как повара — не просто следствие таланта. Что-то в тебе помогает создавать не просто приемлемую пищу, а, я бы сказал, шедевры.
— Ты просто не притязателен в еде, для тебя и банальная паста с грибами будет самим совершенством, — отмахнулась я, старательно разглядывая улицы вокруг.
Как назло, чем дальше мы отходили от центра, тем меньше становилось людей. А значит, и мысли принимались крутиться вокруг озвученной Кэем информации. Перспектива собственной высокородности вызвала во мне смешанные чувства. Внутри в адскую смесь закручивалось отрицание и робкая радость от того, что я могу найти родителей. Но верховодило всем этим тошнотворное отвращение. Как аристократы с презрением относились к низшим сословиям, так и я ненавидела их. И что же, если Кэй прав, я из этих вот высокомерных засранцев? И так ли я теперь хочу найти семью, которая вышвырнула меня из своей истории, посчитав бракованной партией?