Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я плету твою судьбу
Шрифт:

— А девочек тогда как показать?

Так я поняла, что надо быть вдвойне незаметной, чтобы ни один гость не решил попробовать «товар», которого нет в меню.

— Тебе полагается пятнадцатиминутный перерыв раз в три часа, — обрадовала меня старшая. — У нас есть душевые, девочки даже успевают освежиться. Располагаются практически у служебного выхода. Не пропустишь. Всё поняла?

К этому моменту она уже потеряла ко мне всякий интерес. То и дело вертела головой, высматривая остальных официанток. Гул в баре постепенно нарастал: сотрудники занимали свои позиции, бармены делали

последние приготовления.

— И это… мой тебе совет, — схватив меня за запястье, прошептала «пингвинша». — Старайся не попадаться на глаза нашему владельцу. Он у нас любитель снимать пробу с новеньких.

Я открыла было рот, чтобы возмутиться, как её уже след простыл. Лисси, резво спускаясь с яруса на ярус, добралась до сцены и там замерла, встав за устройство, чем-то напоминающее пульт управления. Наверняка оттуда было легче контролировать передвижения остальных работниц.

Оставшись одна, я почувствовала себя не в своей тарелке. И это мягко сказано. Будто только сейчас до меня дошло, что я, как овечка в шкуре волка, пыталась не выбиваться из стаи. И чем больше я дрожала, тем больше на меня смотрели остальные. Так недолго и внимание пресловутого Филиппа привлечь.

— Эй, новенькая! — донеслось со стороны бара. — Подходи, не робей!

Я оглянулась, натолкнувшись на очаровательную улыбку рыженького паренька. И вместе с этой улыбкой во мне что-то перемкнуло — стало не так страшно. Прорвёмся, Таис!

Роб, а так звали дружелюбного бармена, очень быстро завладел моим вниманием. Под шуточки и забавные истории из жизни «Лапки» прошли оставшиеся минуты до открытия бара.

— О, это твоя ниша, — подняв взгляд к потолку, где располагалось схематичное изображение зала, проговорил Роб и ткнул пальцем в зажёгшийся квадратик в моём секторе.

Он быстренько собрал мой заказ, выставил на большой круглый поднос и подтолкнул ко мне:

— Ну, с почином тебя, красавица. И ничего не бойся.

Я широко улыбнулась в ответ и осторожно, примеряясь к весу жестянки, понесла её заказчикам. Мимо меня по направлению к бару проплыли две девушки, мои напарницы. Обе были одеты в ещё более микроскопические костюмы, и обе проводили меня взглядами из-под насмешливо вздёрнутых бровей. Что ж, заслужила: тревожность окутывала меня, словно кокон, и не заметить дёрганных движений мог разве что слепой. Но это мне на руку: не придётся разыгрывать неопытную дурёху.

Как оказалось, волновалась я совершенно зря. В моём секторе бронировали места аристократы, которые приходили именно отдохнуть. Насладиться напитками и номерами, которые исполняли девушки на сцене. Как только бар заполнился на две трети, начались и представления. И теперь я окончательно поняла, почему заведение назвали именно «Мягкой лапкой»: девушки выступали в звериных амплуа!

— А что? Очень удобно! — прокомментировал мою догадку Роб. — Мужья говорят жёнам, что курируют питомник для брошенных животных. И всякие кошечки, птички, змейки в их разговорах с приятелями не вызывают подозрений.

— Действительно, — пробубнила я, мысленно поражаясь дальновидности Финсов.

Даже название подобрали с умыслом.

— Забирай. — Роб выдал новый поднос. —

И можешь идти на перерыв.

Я удивлённо вскинула на него глаза.

— Да-да, — рассмеялся тот. — Уже три часа прошло. В «Лапке» время летит незаметно.

Это не могло не радовать. Несмотря на кажущуюся лёгкость работы, ноги с непривычки уже начинали ныть. Шутка ли, курсировать по тринадцати ярусам туда-сюда, да ещё и тяжёлый поднос таскать. Я стрельнула по сторонам, разглядывая сидевших в нишах гостей и сновавших рядом коллег. Аристократы в моём секторе делали вид, что вовсе не замечают обслугу, а девочки выглядели так свежо, что, можно было подумать, и не проводили всё это время на ногах.

— Лисси, — я окликнула старшую по сектору, — я на перерыв.

«Пингвиняшка» в ответ лишь кивнула и вернулась к своей работе, а вот я как раз таки застыла на месте. Потому что, развернувшись и мазнув случайным взглядом по ярусу для особенных гостей, обнаружила своего настоящего начальника. В уютно обставленной ложе с комфортом разместился следователь по особым делам Кэйетан Войнот. И не просто разместился, а ещё и мило флиртовал с Амалией! Вместо того чтобы делать свою часть работы, этот нахал отдыхал!

— Эй! — вскрикнула одна из девочек, обслуживающих экс-ложи, когда я отобрала у неё поднос с заказом.

— Я отнесу, мне по пути, — объяснила я, да таким тоном, что «кошечка» от меня шарахнулась.

Правильно, малышка, лучше меня не злить. А то я гнев так и не донесу до одной высокородной задницы.

Ощущая себя посланником отмщения, я чеканила шаг по направлению к нише Кэя. Он продолжал веселиться с госпожой Финс, совершенно не обращая внимания на приближавшуюся угрозу. Выглядел Войнот, конечно, с иголочки — не зря в магазин наведался. Брюки, рубашка, расшитый замысловатой вышивкой удлинённый пиджак, больше смахивающий на камзол, — всё буквально орало, нет, било в лицо своей дороговизной и эксклюзивностью. И это всё чертовски ему шло.

— Ваш заказ. — Я грохнула на стол поднос, совершенно игнорируя наказ Лисси молчать.

Фужеры жалобно звякнули друг о друга, чуть не расплескав содержимое. Ощущая жгущий гневом взгляд Амалии, я смотрела строго на моего веселящегося напарника. И если в первое мгновение в его глазах проскользнуло откровенное недоумение, то уже в следующую секунду в них появилось узнавание. Я скривила губы в злорадной усмешке. Конечно, полумаска на лице скрывала всё, что было ниже носа, но Кэю это не помешало. Он потянулся было ко мне, когда мою попу огрел чувствительный шлепок. Я взвилась и в ужасе оглянулась.

— Какая говорливая у нас новенькая, — плотоядно улыбаясь, проговорил Филипп, который сидел в той части ложи, что была не видна со стороны бара.

Ребячливое желание насолить Кэю обернулось для меня риском завалить всю миссию. Я перевела ошарашенный взгляд с владельца бара на Войнота, совершенно не зная, что теперь делать.

— Что вы там говорили про особые услуги? — мурчащим голосом спросил у Амалии Кэй.

В отличие от меня, он сориентировался куда быстрее.

— Это не касается стажёров, — процедила госпожа Финс, продолжая жечь меня взглядом.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го