Я пришел договориться
Шрифт:
Когда слова наставника дошли-таки до его сознания, Наруто тоже сорвался с места.
— Печать: Панцирь Ветра! — выкрикнул он и двумя пальцами бросил фуин вперед.
Плоскость приняла форму длинной узкой шершавой дорожки, по которой блондин взмыл на крышу четырехэтажного здания и устремился в сторону нужного полигона. В отличие от своих напарников, он мог двигаться напрямик на полной скорости. Цветная черепица ярким полотном мелькала под его ногами. Невысокие препятствия он перемахивал финтами, а широкие уличные пролеты перелетел с помощью печатей. Ветер бил в лицо, раздувая бушующий
Оттолкнувшись от последней крыши, Узумаки прыгнул в направлении Третьего Полигона. Очередная печать вспыхнула в воздухе изогнутой лентой. Сандалии заскользили по гладкой поверхности, и мальчик с восторженным криком унесся по ней вниз. Коснувшись ногами земли, он применил бег шиноби и бросил под ноги новую печать, развивая сумасшедшую скорость. Приходилось заранее планировать маршрут, закладывая дуги и змейки, чтобы лавировать между деревьев.
В результате он вылетел на нужную поляну за полторы минуты до расчетного времени. Какаши встретил оригинальное появление блондина едва заметным удивлением: шиноби в заснеженных областях мира пользовались подобным способом передвижения, так что открытием для джонина оно не стала, но реализация с помощью фуиндзюцу все равно выглядела впечатляюще.
— М-ма, — протянул шиноби. — Поздравляю, ты успел.
— Надеюсь, вы приготовили рамен, Какаши-сенсей, — расплылся в яркой улыбке Узумаки.
Хатаке удивленно наклонил голову.
— О чем ты? — поинтересовался он.
— Ну как же, — уверенно заявил мальчик. — Вы ведь сами сказали, что угостите едой, если успеть до полигона за четыре минуты.
— Наруто, я обещал оставить без обеда тех, кто не уложится в отведенное время. Это совершенно другое. Чем ты слушал? — объяснил джонин.
— А-а-а, — разочарованно протянул блондин. — Вы жулик, шиноби-сан. Почему у вас одно наказание и никакой награды?
— А как же удовлетворение от выполненного задания? — улыбнулся одним глазом Хатаке и показал пальцем на выбегающих из леса генинов. — А вот и твои напарники. Успели за двенадцать секунды до конца выделенного времени. Видишь радость на их лицах?
Наруто повернулся к товарищам. Саске обжег его разъяренным взглядом. Сакура выглядела усталой: даже такая короткая пробежка на пределе скорости далась ей непросто.
— Да как-то не очень, — с сомнением протянул он.
— Ты просто неправильно воспринимаешь ситуацию. Нет ничего лучше духа здорового соперничества, — наставительно сообщил Какаши.
Напарники добрались до центра полянки.
— Как ты здесь оказался, болван? — надменно потребовал ответа Учиха.
Похоже, вчерашний разговор убил все ростки взаимного доверия, которые зародились на миссии, и наследник гордого клана вернулся к привычной манере общения. А ведь Наруто показалось, что они почти стали друзьями.
— Ногами, Дураске, — фыркнул блондин. — И парой техник, как и положено шиноби.
На мгновение ему показалось, что Учиха активирует Шаринган и броситься в драку, но тут между ними появилась фигура Хатаке.
— Итак, темой сегодняшнего урока станет контроль чакры, — произнес он, переключая на себя внимание. — Идите за мной.
Шиноби махнул рукой и направился к
Между тем Хатаке подошел к дереву, поставил ногу на ствол и, не останавливаясь, пошел по нему вверх. Генины удивленно проводили его взглядами. Наставник перешел на ветку и повис вниз головой.
— Это очень важное умение шиноби, — наставительно произнес он. — Само по себе оно даст вам непревзойденную маневренность на поле боя. Возможность использовать любую поверхность к собственной выгоде — важный путь к победе. Помимо очевидного, сама тренировка данного навыка невероятно полезна. Для того, чтобы пройти по дереву, требуется выпускать очень точное количество чакры. Чуть меньше — вы упадете. Больше — и верхний слой древесины лопнет. Вы уже умеете выпускать чакру равномерно, однако для ходьбы по вертикальным поверхностям требования еще выше. Используются только тенкецу на ступнях, — шиноби извлек из подсумка три куная и метнул их к ногам генинов. — На первых порах лучше пытаться забежать на дерево. Используя зарубки, вы сможете наглядно отслеживать свой прогресс.
Узумаки вытащил кунай из земли и задумчиво посмотрел на лезвие.
— Наставник, разве не проще сначала научиться выпускать нужное количество чакры? — поинтересовался он. — Зачем нам постоянно падать с дерева?
Хатаке хмыкнул, отклеился от ветки, перевернулся в воздухе и приземлился перед блондином.
— Наруто, ты ведь понимаешь, что есть огромная разница между контролем чакры в покое и движении? — поинтересовался он.
— Конечно, — кивнул мальчик.
— Между сражением и простым бегом этот разрыв еще шире. Любая техника должна стать такой же частью тебя, как дыхание, прежде чем ты сможешь использовать ее в боевой обстановке. Запомни, нет ничего хуже, чем понадеяться на поверхностно освоенное дзюцу и облажаться. Почти всегда это означает чью-то смерть, — серьезно произнес Какаши.
— Да понял я, — пробурчал Наруто. Его рука привычно дернулась к затылку, а затем опустилась ниже и почесала шею. — Просто падать не хотел.
— Можешь попытаться, — Пожал плечами джонин, задумался и добавил после недолгой паузы: — В принципе, в твоем случае это может иметь определенный смысл, — В руке Хатаке появилась книга. Переключив на нее внимание, он поинтересовался: — Чего ждем? Можете приступать.
Саске тут же бросился к дереву, пробежал несколько шагов вверх, и поверхность под его стопой лопнула. Потеряв сцепление, мальчик кувыркнулся назад, успев оставить зарубку, и приземлился на ноги.
Наруто тоже попытался, но буквально на втором шаге древесина брызнула во все стороны мелкой щепой. Из-за малой высоты он больно и обидно упал на спину.
В отличие от парней, Сакура с легкостью поднялась до нужной ветки. Сев на нее, она показала язык и засмеялась. Не так уж часто ей удавалось в чем-то превзойти своих товарищей.
— У меня получилось, Какаши-сенсей, — с довольно улыбкой крикнула она
— М-ма, как и ожидалось, — оторвав взгляд от книги, заметил джонин. — Спускайся.