Я разве похож на аристократа? Том 4
Шрифт:
Брови Владыки приподнялись в лёгком недоумении, а увидевшая подобное Жизнь, откровенно удивилась. Но, спустя долю секунды, это удивление прошло и её маска спокойствия треснула, озаряя лицо широкой улыбкой.
— Ты ещё не победил. — высокомерно посмотрела она на Смерть и взялась за фигуру пылающего коня, сделав свой ход, перекрывая действия оппонента.
Видя, что сделала девушка, Владыка разозлился и заскрежетал зубами. Его глаза вспыхнули красным светом, на короткую секунду озаряя тьму балахона.
— Пока что.
Глава 29
— Я
Закусив губу и сжав кулаки, Ханзо хмуро осмотрел на сидящих перед ним трёх человек. Двух мужчин и одну женщину, которые вместе с ним находились в одном из загородных имений рода Беркутовых. Именно госпожа этого рода и проговорила слова, на которые Ханзо должен был найти ответ.
После их неудачи, большинство тех, кто пытался помочь Наталье, сразу же сбежали, как только узнали о Волкове. Ханзо уже вызнал всю информацию об этом человеке и понимал, почему аристократы Российской Империи решили более не помогать. Пёс императора, которого никто не ожидал увидеть во дворце, спутал Ханзо все планы…
Переведя взгляд на женщину, Ханзо увидел на лице той лишь решимость и полный отказ от любых слов, хотя внешне она и была спокойна. Никто из них не хотел идти против Волкова и находились они здесь лишь по причине уважения к Ханзо, не более.
Вдохнув полной грудью и проведя рукой по волосам, мужчина собрался открыть рот и попробовать их убедить ещё раз… Но именно в этот момент двери большой гостиной открылись и в них вбежал взмыленный молодой юноша, одетый в форму слуги.
Побежав к женщине, он наклонился к её уху и быстро прошептал. Что именно он сказал, Ханзо не знал, но судя по тому, как изменилось лицо Елизаветы Беркутовой, приняв удивлённый вид, он понял, что что-то неожиданное.
— Приведи их. — отдала она приказ, махнув сложенным веером в своей руке.
Быстро поклонившись, слуга быстро покинул помещение.
— Елизавета? — спокойно обратился к ней глава рода Самсоновых. Это был мужчина за 40, с гладко выбритым волевым лицом и головой, одетый в чёрный деловой костюм.
— Кое-кто решил нас почтить своим присутствием. — загадочно улыбнулась женщина, заслужив в ответ полные недоумения взгляды своих соратников. Лишь Ханзо слегка напрягся, подумав, что его могли подставить… Впрочем, вскоре это ощущение прошло, ведь вряд ли найдётся кто-то, кто сможет его удержать силой.
Двери гостиной в очередной раз открылись и в них вбежал всё тот же слуга. Грудь юноши глубоко вздымалась, а волосы на лбу слегка слиплись от пота, дав понять, что тот без устали бегал.
Отбежав от дверей в сторону, юноша поклонился и стал ждать, пока зайдут те, кого разрешила впустить госпожа.
Впрочем, ждал он не долго.
Спустя долю секунды в помещение вошёл черноволосый японец, широкие плечи которого не могло скрыть даже пальто. Спокойно осмотревшись, он увидел
Удостоверившись в безопасности, Масаши отошёл в бок и пропустил вперёд мальчишку, красноволосую женщину и лысого амбала.
— Кто они? — серьезным голосом спросил глава рода Рысевых, осмотрев незваных гостей. Его тело вмиг напряглось, а сам он приготовился к бою.
— Я думаю, они сами представятся, ведь так? — вновь загадочно улыбнувшись, спросила Елизавета, смотря прямо на юношу.
Она видела его белоснежные волосы, которые были беспорядочно раскиданы в разные стороны. От неё не укрылось его спокойное лицо и слегка скучающий взгляд кроваво-красных глаз… Вот только Елизавета видела, что это спокойствие было фальшивым. Именно в тот момент, когда их взгляд встретился, женщина ощутила, что из кроваво-красных глаз мальчишки на неё смотрит нечто… Находящееся за гранью её понимания. Она обладала даром аналогичному Натальи. Талант Владеющего и его сила не укрывались от неё и она могла видеть всю ту мощь, что бурлила в юноше, стоявшем перед ней.
Услышав вопрос женщины, Широ прошёл до Ханзо. Его чёрное пальто мешало сесть на деревянный стул, стоявший рядом с мужчиной… Но эта проблема быстро устранилась. Как только юноша коснулся мебели, его верхняя одежа покрылась рябью, а затем приняла вид обычной толстовки, что сильно шокировало сидящих за столом аристократов. Никогда прежде они не видели ничего подобного!
Сев на стул, Арлекин мимолётно осмотрел каждого из них, а затем положил руки на стол и спокойным голосом произнёс:
— Моё имя — Хакагурэ Широ и я здесь для того, чтобы вытащить моих людей.
«Позёр.» — произнёс про себя Ханзо, не удержавшись и фыркнув.
Он не стал сейчас отчитывать Широ за его прибытие, пока они находились в кругу аристократов, но после… Мальчишку ждёт взбучка. Тоже самое наказание ждало и Масаши с Корнелией. А вот что делать с неизвестным амбалом, Ханзо пока не решил.
— Хакагурэ, значит… — протянула Елизавета, неотрывно смотря на Широ, словно на лакомый кусок.
Корнелия же, видя подобный взгляд, нахмурилась и слегка сжала кулаки.
— И как же вы собираетесь спасать своих людей? — приподняв бровь, спросил глава рода Самсоновых. Слова и тон мальчишки показались ему забавными, поэтому он не сдержался и ухмыльнулся.
Но только его ухмылка растянулась на лице, как мгновенно пропала, стоило ему только столкнуться с кроваво-красными глазами Арлекина, которые горели, подобно двум кострам.
Всполохи тёмно-зелёного пламени появились за спиной юноши, заставив аристократов напрячься и измениться в лице, а Ханзо покачать головой.
Аура страха стала расползаться по гостиной, от чего главы родов стали покрываться потом и ощущать страх.
— Спрашиваете, каким образом я спасу своих людей? — задал он вопрос пробирающим до самых кишок голосом, прожигая взглядом некогда ухмыляющегося мужчину. — Я просто убью каждого, кто встанет у меня на пути. — растянулся его рот в хищном оскале, заставив Елизавету проглотить подкативший к горлу ком, а Ханзо ошарашенно на него посмотреть. — И начну с Александра Волкова.