Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я – сталкер. Тропами мутантов
Шрифт:

Отверженные, прикрываясь щитами от огня, который практически вслепую вел по ним Озеров, карабкались к нам по склону. Они были уже близко. Трое обходили камень, за которым были майор с Юлой. Я опять пригнулся. Камень ударил в бревно возле головы, другой, пущенный по дуге, ударил в ногу.

Я отполз в сторону от матерящегося напарника, который бестолково пытался стрелять по наведенным телепатом морокам. Выглянул из-за края бревна, рискуя получить камнем по макушке, навел ствол на шамана, тщательно прицелился и дал долгую очередь.

За

секунду до выстрела карлик дернулся и резко повернулся, его взгляд полоснул по моим глазам. Под черепом словно атомная бомба взорвалась. Рука дрогнула, и очередь прошла левее. Я заорал, уткнулся лбом в холодный мох, пытаясь избавиться от жгущей виски боли, но не опуская ствол и продолжая вжимать спусковой крючок.

Боль резко прошла. Приподнявшись, посмотрел вниз. В мертвенном синем свете телепорта на кирпичах распростерлось худосочное тело карлика-шамана. Все-таки попал!

Как только исчез наведенный телепатом морок, Бугор прекратил стрелять и пятерней потер изумленное лицо. И тут подобравшийся снизу отверженный схватил его за ногу.

Здоровяк пошатнулся, едва не свалился со стены. Второй мутант подпрыгнул, вытянув уродливые когтистые лапы, чтобы вцепиться в Бугра. Его прошила короткая очередь. Отверженный, выгнувшись в воздухе, завизжал и свалился на землю. Сержант Керзон, выйдя из-за стены, несколькими выстрелами добил корчившуюся тварь.

Прозревший Пригоршня обиженно завопил и открыл прицельный огонь по оставшимся мутантам. Те были уже рядом. Я присоединился к нему. Озеров помог подняться Юле.

– Вперед! – крикнул майор, махнув нам. Мы выскочили из укрытия и пошли на мутантов, ведя стрельбу на поражение. Отверженные дрогнули, рассыпались, развернулись и побежали обратно. Под нашим огнем они падали один за другим. Когда мы спустились на самое дно котлована, к черному камню и телепорту над ним, ни одного мутанта в живых не осталось.

Бугор слез со стены, подошел к нам. Я незаметно спрятал остаток сосульки обратно в стеклянный пузырек и наклонился над шаманом. У карлика была почти обезьянья мордочка, застывшая в злобной гримасе. Что-то не видно на нем дыр от моих пуль… А ведь той очередью ему всю грудь должно было разнести.

– Все живы? – Пригоршня огляделся, поправляя шляпу. – Ну, вашу мать, они и карусель устроили! Э, а где снайпер?

Я тоже огляделся. Перешагивая через трупы мутантов, к нам приблизился майор. Юла, на лбу которого расплылась изрядная ссадина, еще сочащаяся кровью, проверял тела мутантов, не осталось ли кого в живых. Сержант отряхивался от налипших к камуфляжу листьев. Сержа Ваганова нигде не было видно.

Сзади хрустнула ветка. Я резко обернулся, вскинув автомат.

По склону спускался Серж, неся СВД. Приблизившись, встал рядом со мной, ногой повернул голову шамана. Грязные космы свалились со лба, и я увидел аккуратное отверстие над лохматой бровью, почти возле виска.

Подошел Озеров, и Серж протянул ему шапочку из мелкоячеистой

сеточки. Мы с Пригоршней напряженно уставились на нее.

– Откуда это у вас? – спросил я.

Майор молча убрал шапочку в разгрузку. Я повысил голос:

– Откуда у вас эта вещь?

– Почему интересуешься? – Озеров отвернулся от нас, разглядывая телепорт.

– Блин, да потому что у Мародера с его людьми такие же были! – разозлился Пригоршня. – Их Фишер вроде бы сделал. Как защиту от Всплеска.

– Значит, она и от пси-атаки защищает, – добавил я.

– Эта защита разработана в нашем научном отделе, – возразил Озеров. – Экспериментальный образец, я затребовал его для операции. Полевое испытание. Юла, Буров – принесите наши вещи сюда. Дотащите все? Выполняйте.

Когда эти двое вернулись с рюкзаками, он сказал:

– Вещи пока не брать, складываем их здесь. Вы двое, помните, как расположен выход аномалии в Котле? Высота, место, обстановка?

Я посмотрел на Пригоршню. Тот почесал в затылке, сдвинув шляпу на лоб.

– Ну, она на подъемном кране… Но это же другой телепорт, тогда мы туда попали через аномалию на Мертвой Базе!

– Вы место вокруг помните? Хорошо. Есть сведения, что выходной телепорт этой аномалии – примерно там же. Но ниже, у основания соседнего крана.

– Как идем? – спросил Керзон.

– Берем как вход в комнату с простой планировкой, – после краткого раздумья решил майор. – Юла, Бугор, первые. Потом я с сержантом, Химик с Пригоршней. Серж замыкает.

Снайпер мрачно кивнул, будто ничего другого и не предполагал. Юла вскочил и начал разминаться.

– Веселенькая нас ждет прогулочка, – пробормотал он.

– Эй, майор, там что, засада? – удивился Пригоршня.

– Майор, пора бы объясниться, – добавил я твердо. – Иначе дальше сами.

Он оглядел нас с напарником, поджал губы.

– Все это время Мародер со своими людьми шел впереди нас. Он не знал, где расположен этот телепорт, для того мы и наняли Лесовика – только тот и знал. Но есть намеки, что Мародер в курсе нашего контакта с Лесовиком. А еще недавно он нанял бригаду Варика. Это не считая людей, идущих с самим Мародером. Я подозреваю: он мог оставить Варика с его бандитами как засаду на выходе телепорта. Еще вопросы?

– Бли-ин… – простонал Пригоршня, покрепче перехватывая оружие. – Во что вляпались, вот же сволочи вы тут все!

– Сами вы через Могильник не пройдете, – пожал плечами Озеров. – Так что дальше с нами.

Глава 3

Первым в аномалию вступил Юла. Он прыгнул плечом вперед, синий свет плеснулся вокруг силуэта и поглотил его.

В момент исчезновения из загадочной глубины донесся звук, похожий на выстрел, а потом мне почудился короткий вскрик Юлы, но это могло быть обманом слуха.

– Бугров, стой! – скомандовал Керзон, но тот уже нырнул в аномалию.

Поделиться:
Популярные книги

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2