Я - талисман дракона
Шрифт:
Этот драколич не был похож на других., хотя бы потому, что кости из под черной кожи почти не виднелись. Он лежал вдали от других на земле. После слов мужчины он медленно поднял голову, широко зевнул и, встав, прошествовал мимо остальных с высоко поднятой головой. Вскоре он уже стоял перед мужчиной. Драколич негромко прорычал, а не прокричал ответ.
Мужчина понятливо кивнул и, больше не сказав ни слова, забрался на драколича.
Через несколько секунд тот уже взмыл в темное небо к горизонту, мимо туч, оставляя позади голые скалистые вершины. На лице мужчины возникла широкая
— Эдгорд. Там мы встретимся, Леоффэя.
Глава тридцать шестая
Ближе к утру мы покинули с Миром старика-оборотня, который дал нам с собой лекарства для Мироальда на всякий случай. Мне, конечно же, не хотелось, чтобы пришел момент, когда придется воспользоваться этим лекарством. Я верила в то, что теперь драколичи нас оставили, и с моим драконом все будет в порядке. Хотя, где-то в глубине души я думала с точностью до наоборот. Пока я рядом с Мироальдом, и мне, и ему грозит опасность.
Впрочем, сейчас мы летели по светлеющему небу, тишина и утренний туман окутывали нас, и меня то и дело клонило в сон, потому что ночью особо поспать не удалось: я беспокоилась за Мира. Он, к счастью, поспал больше меня, так что я вполне рада.
Мне казалось, прошло очень много времени, прежде чем Мироальд прорычал:
— Мы здесь, Онифэль. Прибыли.
Я проморгалась после очередной дремоты и увидела перед собой огромные облака, каких прежде не видела, они были размером с горы, солнечный свет пронизывал их яркими лучами, а чуть дальше впереди виднелись белокаменные стены города, который мы так стремились.
Сердце у меня забилось чаще, и я подумала:
«Скоро мы получим все ответы. Все узнаем».
Но прежде, чем влететь через ворота в город, Мир трижды прокричал в воздух.
— Что-то не так? — спросила я, наклонив голову к драконьему глазу Мироальда.
— Все в порядке. Можешь не волноваться. Прежде, чем оказаться в городе, я должен оповестить жителей о своем прибытии, сказать о том, что не несу зло и не желаю здесь никому зла.
Так и есть, но… Не ручаюсь за то, что Мир может сделать с никудышным алхимиком в порыве ярости. Все-таки надеюсь, что все обойдется.
Стены выше нас, без единого проема, вершины которых терялись в облаках, растаяли, словно туман. Я удивленно захлопала глазами, а Мироальд двинулся вперед. Было около четырех вечера, когда мы прибыли в Эдгорд.
Город встретил нас шумом, всевозможными звуками, переговорами, криками и смехом. Мироальд принял человеческую форму сразу, как только вошел в город, так что я прижалась к нему, и с ним под руку устремилась вперед.
Я не увидела здесь ни одного человека, но были тут и эльфы, и зверо-люди, и драконы по городу ходили. У некоторых я видела такие же драконьи глаза, как и у Мироальда. Он же сам почти не смотрел по сторонам, уверенно шагая в каком-то направлении.
— Мироальд, ты знаешь, где живет алхимик?
— Конечно, иначе как бы я ему тебя доверил? — серьезно взглянув на меня, удивился Мир.
Я не стала больше докучать ему вопросами и тихо шла рядом. Я заметила, что некоторые существа
Вскоре мы уже стояли перед небольшим двухэтажным домом из красного кирпича, обшарпанного в нескольких местах. В окнах ошметки штор, развеваемые ветром. Не могу поверить, что я была создана в подобном месте… Я втянула голову в плечи, по телу прошла неприятная дрожь. Мироальд, отойдя от меня, направился к дому.
— Мир, ты уверен, что это здесь? — спросила я на всякий случай.
— Да, — ответил он. — Я точно помню эту серую крышу и руны вокруг окон.
Только сейчас я заметила полустертые черные символы. Что они могли значить? Зачем они здесь? Я подошла к Мироальду в тот момент, когда он дернул за ручку двери. Она буквально выскочила из петель, так что Мироальд едва успел отойти в сторону, чтобы дверь не обрушилась на него. Мы с ним переглянулись.
— Здесь кто-то был.
Мог бы и не говорить, я уже это поняла. Не только был… Но здесь еще и что-то произошло.
— Мироальд, — я взяла его за руку, когда он сделал шаг внутрь дома. — Может, не надо туда ходить? Тут слишком тихо.
Мужчина обернулся и взглянул на меня:
— Не бойся, Сокровище мое. Пока я рядом, тебе ничего не грозит. Или ты думаешь, я не смогу защитить тебя?
Я так не думала. Я волновалась за него. Отрицательно покачала головой и поняла, что не могу его удержать. Потом со вздохом устремилась за ним.
Внутри было темно, тихо и сыро. До моих ушей едва долетали звуки с площади. Здесь была странная изоляция: все словно проходило через плотную стену, которой на самом деле не было. Мироальд поднял левую руку, и в его ладони зажглось магическое пламя зеленовато-белого цвета, которое медленно, но с каждым разом все сильнее разгоралось, освещая комнаты дома и выхватывая из тьмы отдельные предметы, которые почти все были перевернуты, раскиданы по полу или разбиты.
— Онифэль, осторожней, — быстро сказал Мироальд, когда я едва не наступила на осколки разбитой хрустальной вазы, в которой, судя по всему, когда-то стояли цветы, потому что ковровая дорожка в коридоре была пропитана водой и… кровью. Я ахнула, заметив багровые пятна на сером ковре с засохшим тонким слоем, и потянула Мироальда за рукав:
— Мир… тут кровь…
Он обернулся и, опустив руку с магическим пламенем, осветил место, куда я указала. Нахмурился. Я увидела, что он проследил взглядом за кровавой дорожкой, ведущей отсюда к одной из дверей.
Сердце у меня гулко забилось, в груди словно появился тяжелый камень. Я боялась туда идти, боялась увидеть то, что там будет.
— Мироальд, прошу, не надо… Давай уйдем… Это неважно, драколичи нас оставили…
Мира можно было даже не пытаться уговаривать, он был совершенно непреклонен. Если он решил что-то, его уже никто не отговорит. Мужчина устремился вперед, на ходу мне бросив:
— Я пришел сюда, чтобы узнать правду, Онифэль. Мы узнаем правду, и тогда все встанет на свои места.