Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— … не вижу ни единого повода голосовать против, — завершил за меня Чен Хэвон, и все его коллеги, как по щелчку пальцев, принялись тихо перешептываться между собой, мусоля в руках разложенную перед ними сопроводительную документацию по проекту.

Как раз в этот момент, очень некстати, в моем кармане завибрировал телефон. Ответить на звонок сейчас в присутствии совета директоров означало пойти наперекор деловому этикету, хотя звонящий особым терпением не отличался. Раза три пытался выйти со мной на связь, пока не оставил попытки.

Коллеги знали, где и с кем я сейчас нахожусь.

В том числе Харин и ее кузина Пак Джису. Значит, моего внимания требовал кто-то, не относящийся к корпорации, и вариантов тут было немного — кому попало я личный номер не давал. Следовательно, либо у Хакамады Инхо возникли дополнительные проблемы с детишками-модификантами, либо же детектив Кён снова задумал что-то эдакое.

— Уважаемые коллеги, — наконец-то призвал всех господин Чен к молчанию, и множество голосов одновременно стихли, — если вы уже в полной мере ознакомились с перспективами проекта менеджера Валкера, предлагаю прийти к единому решению. Пусть выскажутся те, кто против поддержки этой инициативы.

Беглым взглядом я пробежался по сидящим за столом мужчинам и женщинам, чьи слова в настоящий момент решали мою дальнейшую судьбу.

Тишина.

Неужели получилось?.. Хотя учитывая, что это была наша совместная с Харин разработка, вряд ли хоть кто-то решит испытать судьбу и высказаться против. Подстраховаться, заручившись поддержкой единственной наследницы председателя, я успел. Возможно, именно это сыграло мне на руку.

— Что ж, раз несогласных с проектом нет, то я могу вас поздравить, менеджер Валкер, — кивнул мне господин Чен Хэвон и, сложив руки по швам, я исполнил полный глубокого, пусть и ложного, уважения поклон всему совету директоров. — Вы хорошо поработали над анализом стратегии и презентацией. Посмотрим же, к чему это приведет.

— Благодарю, господин Чен, — улыбнулся я краешками губ. — Очень надеюсь, что не подведу ваше доверие.

Только когда высшее руководство покинуло зал для совещаний, я смог шумно выдохнуть, усесться за стол, закинув ногу на ногу, и взять в руки телефон.

Детектив Кён. Значит, мои предположения оказались недалеки от истины.

А вот о содержании нашего последующего разговора я никак не смог бы догадаться. Более того, как только бросил трубку, поспешно собрал все материалы по презентуемому проекту и скорым шагом направился в офис, дабы делегировать оставшуюся на сегодня работу подчиненным.

* * *

Уже спустя час я сидел за рулем корпоративного автомобиля, пересекая центральную улицу бизнес-района Чжунчхо. Ведь как бы сильно мне ни хотелось обезопасить сестру от своего вмешательства в ее личную жизнь, похоже, судьба решила распорядиться совершенно иначе.

Впрочем, она и раньше не спрашивала меня перед тем, как преподнести очередной сюрприз. Пора бы уже привыкнуть.

Джинхёк ждал меня на месте, и ворота на территорию его коттеджа открылись для меня после первого же звонка. А затем мы уселись в гостиной, чтобы обсудить наши дальнейшие действия. Он — с кружкой своего любимого двойного эспрессо, я — с чашкой свежезаваренного зеленого чая. Драгоценное время, подобно песку, ускользало между пальцев, но сперва необходимо было

определиться с первым шагом. Это, пожалуй, самое сложное.

— Теперь давай подытожим, — протянул я, откидываясь на спинку дивана и запрокидывая голову к потолку. — Неделю назад Джина отправила своему старику сообщение о том, что уезжает к подруге за город. Девушка эта ее слова подтвердила.

— Ага, — кивнул лейтенант, делая глоток.

— Далее три дня спустя от той же подруги господину Чхве поступает звонок с признанием в том, что Джина у нее даже не появлялась. На тренировках она всё это время также отсутствовала без объяснения причин, хотя раньше за ней подобного не водилось.

— Верно.

— И вот проходит неделя. Телефон Джины недоступен, в сеть она не выходит и никто из знакомых не может сказать, где она. А что насчет полиции? — перевел я взгляд на сосредоточенную физиономию детектива.

— Заявление приняли, поиски уже начаты, но никаких новостей до сих пор нет, — медленно покачал головой тот. — Ни плохих, ни хороших.

— Именно поэтому господин Чхве решил обратиться к тебе, — не спросил, а констатировал я факт.

— Скорее всего. Не скажу, что мы расстались с ним на позитивной ноте. Приходилось чуть ли не клещами вытягивать из него информацию, так что вряд ли в его доме я теперь желанный гость. Но если он решил обратиться ко мне…

— Могу себе представить, в каком он сейчас отчаянии, — не смог я не согласиться с ходом мыслей Джинхёка.

— Я подумал, что ты должен знать, — нахмурил мужчина брови и сделал еще один небольшой глоток. — Хоть ты никогда и не видел их, Алекс, знаю, что тебе не всё равно.

Тяжело выдохнув, наклонился вперед, сцепив пальцы в замочек перед собой, и крепко так задумался.

Совсем недавно, борясь с самим собой, я похоронил мысль о том, чтобы познакомиться с единственными родными мне людьми. Как бы сильно мне ни хотелось показаться им на глаза и заявить о себе, своим вмешательством я мог лишь усугубить их положение.

Однако сейчас, когда безопасность моей сестры, родной сестры, и так была поставлена под угрозу, как я мог позволить себе сидеть сложа руки?

По официальной версии следствия и я, и мои родители на данный момент числились пропавшими без вести. Если и на Джину повесят тот же ярлык… Куда вообще могла запропаститься девятнадцатилетняя девушка в небольшом городке на целую неделю? Дома у нее не было никаких проблем, на учебе, вроде бы, тоже. Разве что вляпалась в какую-нибудь историю. Или это у нас семейное?..

— Когда ты был там, хвоста за собой не заметил? — ухватился я за еще одну мысль.

— Опасаешься вмешательства старых знакомых? — сразу смекнул лейтенант. Он, конечно, еще не знал мою личность наемника, но из-за прошлого нашего совместного дела уже строил определенные догадки. — Или конкретно своего «приятеля» из Сеула? Если он вообще когда-либо существовал, конечно же… Остынь, ладно? — поспешил он добавить, стоило мне угрожающе заиграть желваками. — Нет, одну и ту же тачку я дважды за время поездки не встречал, если ты об этом. И насчет расследования твоего прошлого тоже никому не распространялся. Нас пока сложно привязать друг к другу.

Поделиться:
Популярные книги

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Найденыш

Гуминский Валерий Михайлович
1. Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Найденыш

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV