Янтарный телескоп
Шрифт:
— Иди вперед. Не смотри им в глаза. Опусти голову. Так будет вежливо.
Уилл пошел дальше. Он умел вести себя незаметно; это был его главный талант, и, пока он шел к ним, люди потеряли к нему всякий интерес. Но потом открылась дверь самого большого дома на дороге, и человек что-то громко сказал. Бальтамос шепнул:
— Священник. Прояви уважение. Стань к нему лицом и поклонись.
Уилл так и сделал. Священник был громадный седобородый мужчина в черной рясе, и на плече у него сидел деймон — ворона. Быстрые внимательные глаза священника пробежали по лицу Уилла и по всей фигуре. Он поманил его к себе.
Уилл подошел к двери
Священник что-то сказал, и Бальтамос перевел вполголоса:
— Он спрашивает, откуда ты идешь. Отвечай, что хочешь.
— Я говорю по-английски, — медленно и отчетливо произнес Уилл. — Других языков не знаю.
— Англичанин! — радостно воскликнул священник уже по-английски. — Милый юноша! Добро пожаловать в наше село, наше маленькое и уже не перпендикулярное Холодное. Как тебя кличут и далеко ли держишь путь?
— Меня зовут Уилл, а иду на юг. Я потерял семью, хочу их найти.
— Тогда будь моим гостем, подкрепись, — сказал священник и, положив тяжелую руку на плечи Уилла, толкнул его в дверь.
Ворона, его деймон, сильно заинтересовалась Бальтамосом.
Но ангел не ударил лицом в грязь: он сделался мышью и юркнул под рубашку Уилла, якобы от застенчивости.
Священник провел его в накуренную горницу, где на столике сбоку тихо шумел самовар.
— Как тебя зовут? Скажи еще раз.
— Уилл Парри. Но я не знаю, как вас зовут.
— Отец Семен, — сказал священник, поглаживая Уилла по плечу и подводя к стулу. Отец — потому что я служитель Святой Церкви. Звать меня Семеном, а отца моего звали Борисом, стало быть, я Семен Борисович. А как твоего зовут?
— Джон Парри.
— Джон — это Иван. Выходит, ты Вил Иванович, а я отец Семен Борисович. Откуда ты идешь, Вил Иванович, и далеко ли направляешься?
— Я заблудился, — сказал Уилл. — Мы с родителями ехали на юг. Отец — военный и арктический исследователь, но потом что-то случилось, и мы потеряли друг друга. Поэтому я иду на юг — я знаю, что потом мы туда собирались.
Священник развел руками и сказал:
— Военный? Английский путешественник? Грязные дороги нашего Холодного веками не видали таких интересных людей, но нынче, когда в мире все пошло кувырком, кто знает, — может, он завтра тут появится. А ты будь мне гостем, Вил Иванович, заночуешь у меня, будем с тобой есть и беседовать. Лидия Александровна! — крикнул он.
Молча вышла пожилая женщина. Он что-то сказал ей на своем языке, она кивнула и налила из самовара стакан горячего чая. Поставила перед Уиллом и подала блюдечко варенья с серебряной ложкой.
— Спасибо, — сказал Уилл.
— Вареньем чай подсласти, — сказал священник. — Черничное, Лидия Александровна сама варила.
Чай получился противно-сладкий, но Уилл стал понемногу отхлебывать. Священник разглядывал его, подавшись вперед, трогал его руки — не замерз ли, — гладил по колену. Чтобы отвлечь его, Уилл спросил, почему наклонились дома в деревне.
— По земле трясун прошел, — сказал священник. — Все предсказано в Откровении Святого Иоанна. Реки вспять потекли… Тут рядом большая река, всегда текла в Ледовитый океан. Тысячи и тысячи лет текла, с тех пор, как Господь Бог сотворил землю, — и текла она на север аж с самых гор Центральной Азии. Но когда земля затряслась, пришел туман и наводнение, все переменилось, и целую неделю река текла на юг, пока обратно на север не повернула. Мир вверх тормашками встал. А ты где был в это время?
— Далеко
— Подай-ка мне большую книгу с нижней полки, — сказал Семен Борисович. — Сейчас покажу.
Священник подтянул свой стул к столу, лизнул палец и стал листать толстый атлас.
— Вот, — он показал грязным ногтем на точку в Сибири, далеко к востоку от Урала. Река здесь, как он и сказал, текла от северных предгорий Тибета в Арктику.
Уилл внимательно смотрел на Гималаи, но не увидел ничего похожего на карту, нарисованную Барухом.
А Семен Борисович все говорил и говорил, расспрашивал Уилла о его жизни, о родителях, о доме, и Уилл, опытный обманщик, отвечал ему вполне подробно. Потом экономка принесла свекольный суп с черным хлебом, священник прочел длинную молитву, и принялись за еду.
— Ну, как время проведем, Вил Иванович? — сказал Семен Борисович. — Сыграем в карты или лучше поговорим?
Он налил еще стакан чая, и Уилл нерешительно его взял.
— Я не умею играть в карты, — сказал он, — я спешу, мне надо двигаться дальше. А если я выйду к реке, как вы думаете, там можно попасть на пароход, который идет на юг?
Большое лицо священника омрачилось, и он мелко перекрестился.
— В городе неладно, — сказал он. — Тут приходила сестра Лидии Александровны из города и сказала, что вверх по реке идет судно с медведями, с бронированными медведями. Они приплыли из Арктики. Ты видел на севере бронированных медведей?
Священник смотрел на Уилла испытующе, и Бальтамос шепнул, чтобы было слышно только ему: «Будь осторожен».
Уилл сразу понял, почему он сказал так: сердце у него застучало, когда Семен Борисович заговорил о медведях, ведь он уже знал о них от Лиры. Лучше не выдавать своих чувств. Он сказал:
— Мы были далеко от Свальбарда, а медведи были заняты своими делами.
— Да, так я слышал, — к его облегчению, согласился священник. — Но теперь они ушли со своего острова и направляются на юг. У них пароход, а городские не хотят давать им топлива. Они боятся медведей. Да как их не бояться? Это же исчадия дьявола. Все, что с севера, — все от дьявола. Ведьмы хотя бы — дьявольское отродье! Церковь должна была давно их перебить. Ведьмы — боже упаси иметь с ними дело, слышишь, Вил Иванович? Знаешь, что они делают, когда ты в возраст войдешь? Они стараются тебя соблазнить. Все свои хитрости и уловки пустят в ход, будут соблазнять тебя своим телом, своей гладкой кожей, нежными голосами и заберут твое семя. Ты понял меня? Высосут из тебя все, оставят одну кожуру! Отнимут у тебя будущее, твоих детей, которых ты породил бы, ничего тебе не оставят. Казнить их надо, всех до одной.
Священник протянул руку к полке позади своего стула и взял бутылку и два стаканчика.
— Теперь хочу предложить тебе немного выпить, Вил Иванович. Ты молодой, поэтому только стопку-другую. Скоро будешь взрослым, надо всякое узнавать, например, какова на вкус водка. Лидия Александровна в прошлом году собрала ягоды, а перегонка — мое дело. И вот тебе результат — единственное, на чем отец Семен Борисович сошелся с Лидией Александровной!
Он засмеялся, откупорил бутылку и наполнил стаканчики до краев. Это предисловие ужасно смутило Уилла. Что делать? Как отказать, не проявив невежливости?