Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Через несколько часов я предложил Блейку сменить его, чтобы он мог отдохнуть. У меня не было сомнений, что мне удастся справиться с такой махиной, но детектив вежливо отказал. Сказав, что не устал, он продолжил вождение. Так, под легкий храп Лесли мы наконец достигли Сиэтла. Как только мы въехали в город и сменили грузовик на менее приметливую машину, мне пришлось взять на себя роль штурмана-навигатора. Благо моя картографическая память была в порядке и мне удалось в точности проложить маршрут до похоронного бюро Кроуфордов.

— Это здесь, — проговорил я, когда мы проехали перед бюро.

Отлично. Оставим машину в паре кварталов отсюда и вернемся пешком, — предложил детектив.

Мы припарковали автомобиль, затем другой дорогой вернулись к похоронному бюро. Как только мы взошли на порог, дверь бюро медленно открылась. Мне показалось, что дверь открылась сама, но стоило ей раскрыться полностью, как нашему взору предстала девушка. Я помню ее — Газель. Падший ангел.

— Мистер Дункан, — девушка удивленно взглянула на моих спутников: — Мы ждали вас, но не думали, что вы приведете гостей.

— И? — я переглянулся с Александром.

— Проходите, — девушка закатила глаза и отошла от двери.

Последней в бюро вошла Лесли и закрыла за собой дверь. Газель прошла к лестнице и жестом пригласила нас проследовать за ней. Стоит отметить, что лестница была единственным местом не перетерпевшим изменение. Остальная часть прихожей и большая часть соседних комнат, куда пал мой взор, были в паутине. Такое ощущение, что за бюро не ухаживали много лет. Весь дом был заражен синантропными насекомыми и появилось большое количество мастеров плетения паутины.

— Как долго вас не было? — спросил я.

— Больше пяти лет, — ответила Газель.

— Ну не знаю…можно было бы хоть чуть-чуть прибраться, прежде чем звать гостей, — подметила одна из личностей Лесли. Однако ее упрек остался без внимания.

Газель провела нас вверх по лестнице и ввела в кабинет Кроуфорда, где когда-то у нас с ним состоялась первая встреча. В тот раз нас было пятеро. Кроуфорд, я, профессор, агент Бекинсаль и Газель. Но, на этот раз в кабинете оказалось слишком много людей. Кроме наше троицы тут было еще шесть человек.

— Дункан, рад что ты смог выбраться. Точнее сказать — захотел выбраться, — Ленгтон Кроуфорд стоял опершись на свой стол. Заметив меня он развел руками, подошел и обменялся рукопожатием: — Вижу ты привел друзей. Ну, что же, мы рады всем, кто желает вступить в битву с восставшими мертвецами и спасти мир.

— Что? — детектив оглядел присутствующих.

— Если вы говорите про тех мертвецов в поезде, то не беспокойтесь, мы их уже убили, — на лице Лесли появилась детская улыбка.

— Отлично. Сколько там было мертвецом? Сто? В таком случае нам осталось повторно умертвить сто миллиардов, — эти слова рассмешили одного из присутствующих. Невысокий темнокожий мужчина с редкими белыми волосами. Его смех был жутким и первобытными. Этот смех видимо пробрал Лесли до костей, раз девушка сделала шаг назад и встала за мной.

— Ленгтон, о чем ты говоришь? — спросила девушка невиданной красоты. Она стояла в углу помещения и от одного взгляда на нее меня накрыла волна блаженства. Ее красота приковывала к месту и мне захотелось упиться каждым штрихом ее безупречного облика. Странно, учитывая тот факт, что я являюсь Эмиссаром Владыки Смерти и большинство моих эмоций и чувств

почти атрофированы. Но, при одном взгляде на ее лицо, я вновь ощутил себя обычным человеком. Интересно как лицо с острыми чертами так гармонично обрамлялись черными как смола волосами. Она была одета в длинный плащ. На мгновение под плащом шевельнулось что-то длинное, тонкое и глянцевитое. Движение было странным и неестественным. Хотя, стоит ли мне удивляться знакомым Ленгтона?

— Терпение Хемса, я все сейчас объясню, — мягко проговорил экзорцист. Оглядев всех остальных, Ленгтон подметил, что его кабинет оказался тесноватым для нас всех. Поэтому нам пришлось переместиться в зал на нижнем этаже. Помещение, которое предоставлялось родственникам усопшего, чтобы те могли в последний раз, попрощается с ним. Зал был просторным. Длинная неприметная дорожка до пьедестала, на котором обычно располагается гроб. Тут была и небольшая трибуна, откуда родственники могли обращаться к остальным и делится приятными воспоминаниями об усопшем. Стулья в три ряда справа и слева и конечно же висящий на стене крест. Я более чем уверен, что лет пять назад этот зал выглядел довольно роскошно. К сожалению, сейчас от пыли тут было сложно дышать. Нельзя было пройти в зал не заляпавшись в паутину или не чихнув от толстого слоя пыли сыпавшейся с потолка штукатурки.

— Прошу располагайтесь, — Кроуфорд облокотился на стойку для гроба. Все присутствующие перекинулись взглядами. Все, кроме таинственной незнакомки по имени Хемса и чернокожего мужчины, не знали, как почистить стул перед тем, как усесться. Хемса скользнула вперед и уселась на ближайший стул, который больше всего был облеплен паутиной. Закинув ногу на ногу, девушка аккуратно взяла в руку хозяина паутины и стала поглаживать его словно домашнего питомца. Мужчина с белыми волосами уселся рядом с Хемсой.

Лесли несколько раз сменила личность, пока за рулем ее тела не оказалась самая непривередливая личность. Дикий мужлан не обращающий внимание на грязь и пыль. Именно это позволило Лесли занять ближайший стул, потянуть за собой меня и детектива. Стоит отметить, что сам Александр не сводил взгляда с Ленгтона Кроуфорда и не переставал поглаживать свою заячью лапку. Он будто боялся, упустить из виду экзорциста, как боятся коты пристально буравя глазами свою жертву.

Газель встала подле своего работодателя. Хотя, я и вправду не знаю, как правильно описать их отношения. Она словно его ассистентка, всегда недовольный подросток не выпускающих из рук телефон. Она и сейчас стояла рядом с ним, опустив голову и углубившись в экран своего гаджета, без устали строча кому-то сообщение. Иногда можно было услышать, как она взрывает во рту жвачку.

Передо мной прошел мужчина и занял он место рядом с детективом Блейком. Странно, но среди всех присутствующих самым обычным человеком казался именно он. Если приглядеться, то можно распознать в нем англичанина, который то и дело, что беспокоится за свой дорогой костюм и попивает чай каждый день в одно и тоже время. И все же есть в его взгляде нечто хищное, перечеркивающее манеры джентльмена и стирающие границы британского акцента с которым он обратился к детективу: — Не возражаете если я займу место рядом с вами?

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Вспомнить всё (сборник)

Дик Филип Киндред
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Вспомнить всё (сборник)

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача