Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Яшмовая долина
Шрифт:

Проходя мимо отеля, я не позволил себе заглянуть в окна. Работала ли она сегодня?

Держаться подальше от своей жены оказалось не так сложно, как я ожидал. Оказалось, я боялся находиться в одной комнате с Элоизой Иден. Я не доверял себе рядом с ней. Она была слишком соблазнительной. Слишком неотразимой. И я совершенно не контролировал себя.

Если я стану зависим от секса с ней, от вкуса ее языка и губ, от ее потрясающего парфюма, то мне будет только труднее уйти.

И хотя я, возможно, и купил дом, это мало что значило. Я довольно

скоро покину Куинси.

Только не сегодня.

Я припарковался на свободном месте на Мэйн. Внедорожник Фостера стоял перед кафе.

Имя Иденов было известно всему городу. За время, проведенное здесь, я узнал, что Идены были семьей основателей Куинси и жили здесь на протяжении нескольких поколений. По сути, они были членами королевской семьи из маленького городка.

Я по ошибке женился на их принцессе.

У меня скрутило живот, когда я направилась к кафе Лайлы. Над входной двери висела табличка с золотыми буквами, «Кофе у Иденов». Сегодняшнее фирменное блюдо было написано белым закрученным шрифтом на меловой доске, стоящей в центре тротуара. Сквозь окна с черными стеклами я заметил Фостера за столиком.

Колокольчик над дверью звякнул, когда я вошел внутрь.

Он оторвал взгляд от телефона, дернул подбородком и улыбнулся.

— Привет.

— Привет, — я вдохнул запах кофе и корицы. — Я собираюсь взять себе кофе. Добавки?

— Нет, — он поднял свою наполовину наполненную кружку. — У меня есть.

Я подошел к стойке, где меня ждала Лайла с теплой улыбкой.

— Привет, Лайла.

— Привет, Джаспер. Что я могу тебе предложить?

— Просто кофе. Черный.

— Будет сделано, — она улыбнулась шире, затем подошла к большому кофейнику и взяла керамическую кружку с соседней полки. — Что-то я тебя не вижу в последнее время.

Был занят.

Избеганием своей жены.

Лайла наполнила мою кружку, затем принесла её.

— Что-нибудь ещё?

— Нет, спасибо.

— Конечно, я хотела спросить... — Лайла замешкалась, словно не зная, что сказать. Но не успела она договорить, как зазвенел дверной колокольчик, отвлекая её внимание.

Какая-то пара направилась к стойке, и я отошел, чтобы дать ей возможность принять у них заказ.

Я сел на стул напротив Фостер. Из-за стойки доносилось бульканье и шипение эспрессо-машины.

— Как дела?

Может быть, если мы будем говорить о нем, он не будет задавать слишком много вопросов обо мне.

— Хорошо. Чертовски хорошо.

— Как Талия?

— Тоже хорошо.

Он улыбнулся. Никогда не видел своего друга таким счастливым.

— Сегодня она забрала Каденс на ранчо, чтобы покататься на лошадях.

— Звучит весело.

Я поднял свою дымящуюся кружку и осторожно сделал глоток.

Фостер наклонился чуть ближе, а затем дернул подбородком в сторону Лайлы.

— Талия надерет мне задницу, если узнает, что я это говорю, но я подумал, что ты должен знать. Мне кажется,

Лайла неравнодушна к тебе. Не удивляйся, если она пригласит тебя на свидание.

Моя рука дрожала так сильно, что обжигающая порция кофе попала мне в рот. Я поморщился, отставляя кружку, так как обжег язык. Ну и пиздец.

— Неее, я так не думаю, — я рискнул бросить взгляд в сторону Лайлы. — Она просто дружелюбна. Я — клиент.

— Думаю, дело не только в этом, но... просто хочу, чтобы ты знал, — Фостер поднял руку. — У меня было достаточно секретов, чтобы хватило на всю жизнь. Сейчас я за то, чтобы все было открыто.

Черт бы меня побрал. Чувство вины было таким же горьким, как мой кофе.

Чего ждала Элоиза? Почему она не сказала им? Может быть, она никогда и не планировала делиться правдой. Может быть, она обещала, но не собиралась сделживать своё обещание.

Я сделал глоток, не обращая внимания на то, что он обжег мне язык. Затем я снова взглянул на Лайлу.

Она была милой. Симпатичная. Она была близняшкой Талии, и сестры были близки. Но когда я смотрел на неё, мой пульс не учащался. Не было желания попробовать её на вкус.

Только одна Иден не выходила у меня из головы.

И её имя было указано на отеле.

— Меня бы это не беспокоило, — сказал Фостер. — Я имею в виду, если ты будешь встречаться с сестрой Талии.

А что, если я женился на ней? Это его будет беспокоить? Я проглотил все вопросы, запив их еще одним обжигающим глотком кофе.

Ничем хорошим это не кончится, не так ли? Чем дольше я буду скрывать правду, тем сильнее Фостер обидится на меня.

Он провел годы, живя во лжи, прежде чем переехал в Монтану, чтобы вернуть Талию. Может быть, он поймет мои доводы в пользу сохранения этого брака в тайне. А может быть, возненавидит меня еще больше за то, что я скрывал правду.

Если Лайле я действительно нравлюсь, это только усугубит ситуацию. Черт возьми. Это было дополнительным осложнением, в котором я не нуждался.

Она была в клубе в Вегасе с Элоизой. Я несколько раз замечал, как она на меня пялится, но не придал этому значения. В основном потому, что положил глаз на Элоизу в том знойном черном топике и чертовски сексуальных джинсах.

Да, Лайла была красивой.

Но она не была Элоизой.

Дверь кофейни снова открылась, и по полу застучали ботинки.

— Папочка! — Каденс бежала по кофейне, ее каштановые волосы рассыпались по плечам.

Следом за ней, улыбаясь, вошла Талия.

Фостер вскочил со стула как раз вовремя, чтобы подхватить Кадди, когда она бросилась к нему в объятия.

— Как всё прошло?

— Очень весело, — она хихикнула, когда он пощекотал ей бок. — Мы можем поехать снова, Талия?

— Конечно, — Талия кивнула.

— Завтра? — Кадди спросила.

— Эм, конечно? — Талия засмеялась. — Только бы не было дождя. Или снега.

Поделиться:
Популярные книги

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи