Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Языки – это daily пахота und кайф
Шрифт:
Про обещанные проблемы человека с временем

Их очень много, потому что оно напрягает нас в самых разных сферах, и в каждом случае иногда существует по несколько версий народной и индивидуальной мудрости.

Начнём с русской пословицы с печальным смыслом: «Ничто не вечно под луной».

Англичане, кроме такого же варианта, имеют и другие: «Time devours all things» – «Время пожирает всё»; «Time ends all things» – «Время кладёт конец всему»; «The morning sun never lasts a day» –

«Утреннее солнце никогда не длится весь день – 24 часа».

У французов несколько иначе: «Tout casse, tout lasse, tout passe» – «Всё ломается (разбивается), всё надоедает, всё проходит».

Отдельно отметим мысль древнеримского историка Саллюстия на нашу тему: «Omnia orta cadunt» – «Всё, что возникло, гибнет».

И совсем особо выделим латинский афоризм, который встречается у древнеримского поэта Овидия: «Omnia mutantur, nihil interit» – «Всё меняется, ничто не исчезает (бесследно)».

Вся наша команда растерянно переглянулась…

От высоких мыслей о вечном – к бытовухе наших дней

С первых сознательных шагов мы буквально в плену у времени. Упущенное или зря потраченное, оно меняет наши планы и надежды. Нельзя опаздывать или слишком спешить, опасно проводить много времени «в объятиях Морфея», (то есть спать) и т. д. Такое обращение с временем чревато неприятностями. Об этом разные пословицы, поговорки и высказывания знаменитостей.

Русская пословица «Деньги пропали – ещё наживёшь, время пропало – его не вернёшь» имеет зарубежные аналоги.

На французском: «Le temps perdu ne se rattrape jamais» – «Потерянное время никогда не вернётся».

На английском: «What greater crime than the loss of time?» – «Есть ли большее преступление, чем потеря времени?».

И ещё один, чисто американский: «Kill time and time will kill you» – «Убьёшь время – и время убьёт тебя».

Популярная русская пословица «Ждать и догонять – нет хуже» тоже имеет пару неплохих английских вариантов: «А watched pot never boils» – «Если неотрывно следить за кастрюлей, она никогда не закипит»; «Sitting and waiting is what we are hating» – «Сидеть и ждать – вот что мы ненавидим».

Здесь, на наш взгляд, уместно добавить высказывания знаменитостей о том, как важно ценить время.

Афоризм английского философа и писателя Фрэнсиса Бэкона (1561–1626 гг.): «To choose time is to save time» – «Выбирать время – значит экономить его».

Мысль, высказанная древнегреческим философом, естествоиспытателем Теофрастом (или Феофрастом): «Time is the most valuable thing a man can spend» – «Время самая большая ценность, которую человек может тратить».

Снова отвлеклись на высокие материи. Надо возвращаться к повседневным заботам, связанным с временем.

За опозданием часто немедленно следует
наказание

Народные поговорки это подтверждают. У русских: «Поздние гости глодают кости».

Французы согласны: «Qui ne vient a l‘heure, dine par coeur». Дословный перевод: «Кто не вовремя пришёл – обедает сердцем (а не ртом)».

Американцы тоже: «Who doesn't come at the right time must take what is left» – «Тот, кто пришёл поздно, берёт что осталось».

Излишняя спешка тоже не одобряется

Русские любят поговорку «Поспешишь – людей насмешишь». Посмотрим, какие поговорки про этот грешок есть у других народов.

У немцев она лаконичная, рифмованная и слегка парадоксальная: «Eile mit Weile» – «Поспешай медленно (с остановками)».

У испанцев отметим две: «El que corre mucho pronto para» – «Кто быстро бежит, скоро остановится»; «Visteme despacio que tengo prisa» – букв. «Одевай меня медленно, потому что я спешу».

У французов тоже две: «Mieux vaut bonne attente que mauvaise hate» – «Хорошее ожидание лучше плохой спешки»; «Qui trop se hate reste en chemin» – «Кто слишком спешит, застревает в пути».

У американцев и англичан несколько симпатичных вариантов: «Good and quickly seldom meet» – «Быстро и хорошо редко встречаются»; «The greater hurry, the worse the speed» – «Чем быстрее спешка, тем меньше скорость».

Плюс такая забавная: «The hasty bitch brings forth blind puppies» – «Торопливая сучка рожает слепых щенков». Вообще-то, неторопливая таких же рожает. Или это юмор? Тогда хи-хи.

Нам смешнее кажется удмуртская пословица на эту тему: «Спешащий таракан в суп попадёт». Вот это действительно: поспешишь – людей насмешишь (и очень их же огорчишь).

Любители много спать вызывают особое раздражение и осуждение
Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Купчиха. Трилогия

Стриковская Анна Артуровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Купчиха. Трилогия

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка