Шрифт:
Владимир Сорокин
Ю
бомж Валера Соплеух вошел в подъезд и поднялся по лестнице на чердак. Помочившись в угол, он достал из сумки большой бумажный сверток, положил на ящик из-под минеральной воды, развернул. На окровавленной бумаге лежала свиная голова. Соплеух вынул из карманов два кипятильника, подсоединил к оголенной электропроводке. Вырезав ножом оба глаза из свиной головы, он воткнул кипятильники в глазницы. Мясо зашипело. Соплеух вытянул из-за распределительного щита ополовиненную бутылку водки, сделал два больших глотка и посмотрел на окровавленную
Ю БЫЛ ЗАЧАТ В ПОЛДЕНЬ.
Идея зачатия: Евсей ААбер + F-совет Масаи Оиши.
Необходимость: 76,6
Своевременность: PRODOMO.
Предсказуемость: NNY
Чистота RUO-полей: normal + +.
Зависимость: 00000781
Предел: TON TIEN HONG
Целокупность: 512
Эстехази: violet-civil.
БУХАРЕСТ. 9.43. ЯПОНСКИЕ БАНИ КОЗИМЫ ЛЕОПАРД. ЗАЛ УЕДИНЕННОЙ ТРАПЕЗЫ.
Двое белоголовых прислужников в черных юката бесшумно растворили палисандровые двери.
ВОШЛИ:
Евсей ААбер - ex-шеф-повар Наместника Западной Евразии. Возраст: 164. Облачение: кимоно цвета овечьих сливок, расшитое золотыми журавлями.
DANNO- ex-шеф-повар Наместника Восточной Евразии. Возраст: 118. Облачение: платье из живородящего бархата небесного цвета с каракулевой оторочкой.
Еань Вэй - ex-шеф-повар наместника Океании. Возраст: 151. Облачение: темно-серая тройка из армированного шелка.
В просторном зале из идеально обработанной сосны все было готово к трапезе: посередине на татами лежала невинная шестнадцатилетняя японка. Прекрасное тело е" было покрыто японской холодной закуской - суши, сашими, зеленым и розовым имбирем, сырым мясом, соевым сыром тофу, рисовыми лепешками и тушеными плодами. Соски девушки скрывались под двумя моллюсками, на лоне покоился красный краб.
Трое вошедших опустились на черные плоские подушки.
Послышалась негромкая японская музыка XV столетия.
ААбер хлопнул в ладоши. Раздался приятный перезвон невидимых колокольчиков. В воздухе перед сидящими появились три скатанных валиком влажных махровых полотенца.
ААбер, DANNO и Еань не торопясь вытерли лица и руки, бросили полотенца в воздух. Полотенца исчезли с тем же приятным перезвоном.
– Охлажденное сакэ!
– приказал ААбер.
Возникли три фарфоровых сосуда. ААбер, как инициатор встречи, наполнил фарфоровые стаканчики гостей.
– Благородные господа, простите меня за неуместность, - неожиданно заговорил DANNO.
– Вот уже четвертые сутки запах гниющих буйволиных потрохов преследует меня.
– Обонятельные галлюцинации обычны для нашей профессии, благородный DANNO, - заметил ААбер.- Что побуждает тебя говорить о столь за-урядном?
– Во-первых, этот запах никогда не тревожил меня раньше. Во-вторых, он приходит не один. Его сопровождает странное видение.
– Что же это за видение?
– спросил Еань, всматриваясь в лицо девушки.
– Я вижу себя трехлетним на краю заросшей травой воронки от некогда взорвавшейся
– Какое красивое видение, - качнул бугристой головой Еань.- Вы записали его?
– Я пока не стал это делать.
– Боитесь эффекта Желтого Мамонта?
– Благородный DANNO опасается другого, - вмешался ААбер.- Разница между запахом гниющих потрохов птиц и млекопитающих столь очевидна, что не позволяет ему сбросить это видение. Вы дорожите им, DANNO, не правда ли?
– Да. Я дорожу, - тихо ответил DANNO.
– Но не как первичной сферой.
– А как Тремя?
DANNO смущенно кивнул.
– Это не помешает нам совершить намеченное, - ААбер поднял свой стаканчик.
– Сегодняшний день войдет в Историю. Благородные господа! Пить за будущее - преступно, пить за прошлое - бессмысленно, пить за настоящее кощунственно. Я предлагаю выпить за Вечное-Творящее-В-Себе-Самом. Только Оно является подлинной реальностью. Только на Его благорасположение оста"тся уповать нам, жалким червям, сосущим гнилые крылья разлагающейся Вселенной.
– И выпадающим из этих крыльев, - тихо добавил DANNO.
Они выпили, поставили стаканчики, взяли палочки и приступили к трапезе.
Девушка лежала неподвижно, глядя в потолок раскосыми глазами.
– Последний раз мы предавались ниотаимори в День Благодарения Стариков, не правда ли?
– спросил Еань, макая кусочек сырого тунца в соевый соус, смешанный с хреном васаби.
– Но тогда наш ужин был омрачен бестактной просьбой Сержа Боровски, заметил DANNO.
– Попробовать к-раков?1
DANNO кивнул.
– Боровски, к сожалению, следует порочному пути большинства поваров, прожевал ААбер креветку с имбирем.
– Вся Поднебесная продолжает со спокойной TR-совестью жрать к- тварей. А безнравственные повара продолжают их готовить.
– Это убийственная тенденция, о которой я не в силах говорить спокойно, - вздохнул Еань.
– Слава Вечности, после моего увольнения из департамента там осталась дюжина поваров, имеющих на плечах головы, а не фаршированные кочаны по-сычуаньски.
– DANNO налил всем сакэ.
– Будучи в статусе, я до последнего выжигал к-крамолу каленым железом.
– С этим трудно бороться, досточтимый DAN-NO, - Еань подцепил палочками моллюск на левом соске девушки, обмакнул в соус, отправил в рот и сразу же запил добрым глотком сакэ.
– На банкетах наместники требуют только к-тварей. В сторону естественных существ никто не смотрит. Не надо быть КТТ, чтобы понять, откуда дуют гнилые ветры.