Юля (c)Нежная
Шрифт:
— Умею, разумеется, несколько раз приходилось пользоваться — блондин взял из рук дежурного криминалиста потертый пузатый саквояж, открыл его и начал быстро перебирать уложенные в специальные кармашки аккуратно подписанные пакетики — Есть, нашел. Уводи Ариса, сейчас посмотрим, чем тут пальтишко обработали.
— Действуй, я пока Ариса в мобиль отведу — Ринэйр с непроницаемым лицом взял пса на поводок и быстрым шагом пошел в стороны выхода из городского парка — Эрик, и проверь на наличие на пальто пыльцы тауриса. И без комментариев остальным.
— Понял тебя, шеф — Эрик дождался, пока Ринэрр с черным псом на поводке скроется
— Не рычи на меня, у тебя всё равно так, как у Ариса не получится, не дорос ты ещё до матерого пса — огрызнулась Клэр, но послушно перешла на другую сторону от трупа — Сыпь давай, не тяни. Упс, цвет меняется. Порошок покраснел, а теперь стал бирюзовым. А теперь синеет. Реакция Гроулера. Проверяй на таурис, похоже, шеф прав. Как всегда.
— Есть реакция на пыльцу тауриса — мрачно заметил Эрик, распылив над пальто несколько щепоток из ещё одного пакетика — Во-время Рин Ариса увел, мог бы наш милый песик и без нюха остаться. И что это значит Клэр, как думаешь?
— Это значит, что у нас огромные неприятности, Эрик — очень тихо, так, чтобы больше никто из оперативников их не услышал, отозвалась Клэр, нервно теребя застежку манто — Даже преогромаднейшие. Наш маньяк знал, что расследование ведет лично Ринэйр Хонн. Что у Рина есть уникальные псы-нюхачи, берущие практически любой след. Что Ринэйр обязательно притащит такого пса на следующий труп. И что отбить нюх псу Хоннов может только пыльца тауриса.
— Которую в лавке со специями не купишь, и которая в Королевстве вообще-то под строжайшим запретом — Эрик сноровисто упаковал в следственный саквояж оставшиеся реактивы и закрыл его на замочки — А в совокупности всех этих данных приходим к очень нехорошему выводу, Клэр. Если этот маньяк сам не из наших, то он очень близко общается с кем-то из департамента. Настолько близко, что знает наши секреты. Поскольку как нейтрализовать псов Хоннов, знают единицы. И этот маньяк-ритуалист, скорее всего, в курсе всего расследования. Ладно, на сегодня закончили, нам ещё бал надо пережить. А вот завтра на свежую голову подумаем, что дальше делать. Поскольку оперативки в расширенном составе проводить больше точно не стоит. Всё, пусть бригада начинает работать, а мы отправляемся к Ринэйру домой. К балу готовиться. Ты на своем киско-мобиле или с нами поедешь?
Глава 16
— О, наконец-то вы вернулись! — кронпринц с какой-то затаенной надеждой смотрел на вошедших в малую гостиную Ринэйра и Эрика, где Георг сидел в кресле посреди комнаты и в окружении разодетых девушек, уже готовых принять участие в развлечениях на балу — А где вы так задержались? А то Клэр уже полчаса назад приехала! Я так понимаю, нам надо что-то срочно обсудить?
— Неправильно понимаешь, совсем ничего срочного — злорадно уточнил Эрик, отмечая про себя, что девочки кронпринца уже успели окончательно достать — До завтра все новости подождут. А мы сейчас пойдем переодеваться к балу. Но ты не стесняйся, Георг, развлекай пока наших гостий. Что-бы он не заскучали. Рин, пойдем? Не будем мешать Его Высочеству Георгу с нашими очаровательными гостьями общаться. Георг, не скучай! Мы скоро будем.
— Эрик,
— Скоро будут у него свои апартаменты в этом особняке — деловито заявила Эйлин, торжествующе оглядывая присутствующих и забавно вздернув кверху носик — Мама сказала, что моего жениха нельзя далеко от себя отпускать, поэтому он переезжает к нам! Что-бы даже мысли загулять на сторону не было!
— Эйлин, к «вам» — это в особняк Вайсов на улице Гвардейцев? — вкрадчиво поинтересовался Ринэйр, уже чувствуя, что так плохо начавшийся день просто по определению не может закончиться хорошо — Или сразу в Замок рода Вайс? С последним проблема — туда добираться только сутки, а Эрику на работу каждый день ходить надо!
— А причем тут папин особняк или Замок? — малолетнее исчадие ада, слишком умное по мнению герцога Хонна для своих двенадцати лет, недоуменно смотрела на своего дядю — Эрик в этом особняке жить будет. Мы же с мамой тоже Хонны! А это особняк лордов Хонн! Так что наши апартаменты остаются за нами, а Эрика поселишь рядом в гостевых комнатах. Я хорошо придумала? И он всегда будет под присмотром!
— Плохо ты придумала, Эйлин Вайс — Ринэйр внимательно посмотрел на нахальную девочку, раздумывая о том, что девочке в детстве от него перепало слишком много сладостей и кукол, часть лучше было бы заменить на розги — А по поводу Хоннов… Полин — да, урожденная Хонн. А вот ты, малявка, к Хоннам уже никакого отношения не имеешь! Ты — Вайс! В последствии Эйлин Свон. Оба наших рода, и Хонны, и Вайсы, освятят себя святыми знаками, когда ты наконец Свон станешь. И, кстати, а почему вы у меня остановились, а не в своем особняке?
— Там скучно, грустно, плохо кормят, и Эрика нет — зловредно поведала несносная девчонка, победно глядя на дядю — И вообще, тебе жалко, что-ли? Да ладно тебе, не так мы много едим, что бы тебя разорить! А что мама фонтан снесла своим мобилем — так он тебе никогда не нравился. Не злобствуй, я папу попрошу — построят тебе новый фонтан! Красивый! Я сама проект подберу! Точнее, уже подобрала! И бабушка уже одобрила!
— Для начала поубавь фонтан своего красноречия, племянница — у Ринэйра появилось нехорошее чувство, что все гадости на этот вечер еще не исчерпаны, это не считая грядущего бала во дворце и встречи с Её Величеством — Эйлин, ты не ответила на вопрос! И, да, фонтан мне не нравился. Но это не повод его снести мобилем! Так почему вы у меня остановились, а не у себя?
— А остановились мы у тебя… Папа сейчас в провинции Вергнот с инспекцией, а в нашем столичном особняке ремонт идет! Ты же нас не выгонишь? Дядя, ты же не настолько жесток!
— Не выгоню, хотя очень хочется — честно признался Ринэйр, глядя на счастливо-довольную племянницу — Причем, прямо сейчас, и пинками. И как давно идет ремонт в особняке Вайсов, просвети меня, пожалуйста?
— Очень давно, уже даже завтра или послезавтра начали — несносная малолетка радостно улыбнулась своему родственнику — У меня в комнате оборвали… Оборвут все мои картинки и кукол, тьфу, в кукол я же уже не играю, я взрослая дама, в коробки упакуют. Ну и сам прикинь, и как я там жить смогу?
Игрушка богов. Дилогия
Игрушка богов
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 7
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Соль этого лета
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Потомок бога
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
рейтинг книги
Толян и его команда
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
