Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

ЕСЛИ ХОТИТЕ ВЕРНУТЬ СВОЮ ДОЧЬ, ТО ВЫ ДОЛЖНЫ ОСТАВИТЬ 10 000 ФРАНКОВ ПОД КАМНЕМ, КОТОРЫЙ УВИДИТЕ, СПУСКАЯСЬ С ПЕРВОГО МОСТА НА ДОРОГУ В МОНТЕ-КАРЛО. ПРЕДУПРЕЖДАЕМ, ЧТО ЕСЛИ СООБЩИТЕ В ПОЛИЦИЮ, ТО МЫ УБЬЕМ ЕЕ!

Иола дважды прочитала записку, как будто никак не могла понять ее смысла. Слезы душили ее, и она некоторое время ничего не могла сказать.

— Люси... похитили! Кто... мог сделать такое? Как они смогли ее забрать... Ведь я даже ничего не услышала? — сбивчиво говорила

она, задавая вопросы, на которые у нее не было ответа.

— Вот об этом я вас и хотел спросить, — сказал сэр Вулф. — Только не надо мне лгать, что вы не причастны к этому.

— Причастна? — еле слышно переспросила Иола.

Только теперь она поняла, что сэр Вулф подозревал ее в организации похищения Люси. Без страха встретив его пронзительный взгляд, она произнесла:

— Вы действительно... полагаете, что я могла бы... иметь какое-то отношение к похищению Люси? Неужели вы могли... даже подумать, что я способна причинить вред ребенку, которого так сильно люблю?

— Вы — лгунья, и ваши слова ничего не стоят! — негодовал сэр Вулф. — Будет лучше, если вы признаетесь во всем, облегчив таким образом свою вину. Сделайте это до того, как я передам вас в руки французской полиции, которая силой вытрясет из вас признание. Думаю, что их методы не будут вам приятны.

— Прошу вас, только не вмешивайте сюда полицию, — взмолилась Иола, думая не о себе, а о безопасности девочки. — Заплатите требуемые деньги. Сделайте так, чтобы Люси вернулась.

— Именно на это вы и рассчитывали? Что я испугаюсь и заплачу деньги, ведь так? — гневно спросил сэр Вулф. — Но как я могу верить вам, что, заплатив деньги, Люси в целости вернется домой?

— Я не имею ничего общего с теми, кто похитил Люси, — запротестовала Иола. — Вы не имеете права так обо мне думать. Но сейчас меня не беспокоит ваше мнение о моей персоне. Я беспокоюсь только о Люси. Мы должны спасти ее... мы должны! — взволнованно повторила она.

— Где Люси? — требовал объяснений сэр Вулф.

Он совсем близко подошел к Иоле. У него был такой разъяренный вид, что девушке показалось, будто он собирается ударить ее.

— Поверьте мне... пожалуйста, поверьте, — взмолилась она. — Я не имею никакого отношения к исчезновению Люси.

— Я подозревал, что вы никакая не няня, несмотря на все ваши ухищрения и притворство, — сказал он. — Глядя на вас сейчас, я окончательно убедился в этом.

Только сейчас Иола поняла, что стоит перед ним в полупрозрачной батистовой сорочке. Она инстинктивно прижала руки к груди.

— Вот именно! — ухмыльнулся сэр Вулф. — Я абсолютно уверен, что такое тонкое белье не может носить обыкновенная няня, хотя бы потому, что подобные вещи ей просто не по карману.

Иола ничего не ответила. Она лишь прошла в свою комнату, взяла свой халат, лежавший на стуле у кровати. Было очевидно, что халат покажется сэру Вулфу еще более изобличительным, чем ночная сорочка. Белый атласный халат, отделанный кружевом, был очень дорогим, но теперь, когда она уже выдала себя, ей нечего было терять. Сейчас у

Иолы было лишь одно желание — надеть на себя что-нибудь.

— Я не уйду, пока вы не скажете, где искать Люси, — сказал сэр Вулф, подойдя к ней.

— Может быть, вы все-таки... прекратите... предъявлять мне бредовые обвинения и подозревать меня, что... я способна шантажировать вас таким жестоким способом... Я могу объяснить это только вашим состоянием... — не выдержала Иола.

Она так разволновалась, что совершенно не контролировала себя, а когда увидела, как гневно блеснули глаза сэра Вулфа, быстро добавила, не дав ему ничего сказать:

— Извините, мне не следовало бы так говорить. Я могу понять, как вы тревожитесь из-за того, что произошло, но в настоящее время нам надо думать о Люси и о том, как... спасти ее.

Иола едва сдерживала слезы. Сэр Вулф молча наблюдал за ней, застыв словно изваяние посреди комнаты. Иола опустилась на кровать и, потирая руками лоб, пыталась что-то придумать.

— Наверное, они прошли через сад, — предположила Иола. — Закрыв девочке рот, чтобы она не кричала, они смогли выбраться на дорогу, не привлекая ничьего внимания.

— Вполне вероятно, что так оно и было, — согласился сэр Вулф.

— Но куда они могли поехать? — недоумевала Иола.

Некоторое время она сосредоточенно размышляла и вдруг воскликнула:

— Я знаю! Я почти уверена, что знаю, кто это сделал.

— Ну вот я и дождался признания! — торжествующе произнес сэр Вулф.

— Позавчера, когда мы с Люси отправились кататься, на обратном пути из Ла-Тюрби нам встретились двое мужчин. Они тогда спросили меня, не дочка ли Люси «богача сэра Рентона»? А потом неотступно шли за нами по дороге к экипажу, который мы оставили внизу у деревни. Когда мы отъехали, я видела, что они разговаривают с человеком, который вышел к ним из домика, скорее напоминавшего пещеру, высеченную в скале.

Сэр Вулф внимательно слушал ее, не перебивая. Не в состоянии усидеть от волнения на месте, Иола вскочила.

— Если вы полагаете, что похитители рассчитывали на то, что записку обнаружат лишь утром, то, вероятно, они повезли Люси в то место, о котором я сказала. Если мы поспешим, то нам удастся задержать их. Я точно помню, где находится тот дом.

Посмотрев на сэра Вулфа, Иола поняла, что он пока еще не решил, верить ей или нет.

— Надо спешить, сэр Вулф! Распорядитесь подать экипаж, — умоляла она. — Важна каждая минута.

— Надеюсь, что вы не убежите через окно и не исчезнете сразу же, как только я выйду из комнаты, — нерешительно произнес он.

Иола замолчала на мгновение, а затем произнесла:

— Вы должны верить мне. Где же ваша хваленая интуиция? Неужели вы не видите, лгу я или говорю правду? К тому же, вам следовало бы уже понять, что я искренне люблю Люси. Скажите, зачем мне причинять зло Люси и губить себя?

Слова Иолы казались искренними и убедительными, и, встретившись взглядом с сэром Вулфом, она поняла, что он начинает верить ей.

Поделиться:
Популярные книги

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Босс для Несмеяны

Амурская Алёна
11. Семеро боссов корпорации SEVEN
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Босс для Несмеяны

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII