Юнга с "Белого карлика"
Шрифт:
– Клянусь стадом рогатых павианов с системы Сигма, - заключил Блекбирд, - весьма забавное чтиво...
– Капитан, - вдруг раздался голос Олли Босоножки по громкой связи.
– Только что перехвачено сообщение от Сил Стражи. К нам на перехват направлены два Корпуса Сил быстрого реагирования в составе шести космических крейсеров и десяти патрульных катеров усиленной поддержки. Их задача - взять нас на абордаж!
– Спасибо, Олли. Ты всегда приносишь нам добрые вести. Как весенняя птичка, - улыбнулся капитан, охватывая
– Кроме этого, с Земли стартовала пиратская эскадра Барри Абамского. Они заручились поддержкой Стражи и выполняют функции корсаров. У них такая же задача!
– Это что же, нас взяли в кольцо?
– пробормотал Вилли Вонс, глядя на звёздную карту.
– Это они уж слишком перестраховались, клянусь копчёной ушастой селёдкой с савмийских грязевых карьеров!
– Они не оставляют нам выбора!
– воскликнул профессор Репельмах.
– Нам остаётся или защищаться, то есть, включать мощную гравитационную волну, или...
– Да, профессор, «или»..., - продолжил за учёного Блекбирд.
– Что скажут члены нашей команды?
– Он оглядел всех присутствующих на Центральном посту.
– Мэт?
– «Или»...
– Вилли?
– «Или»!
– Серж?
– Воистину «или»... Это будет так гуманно и по-божески!
– Я так думаю, что и остальные члены экипажа тоже выбрали это загадочное слово. А теперь дело за вами, уважаемый профессор.
Тот, было похоже, растерялся.
– Вы что же, хотите использовать... камни Робсона?
– Вы удивительно догадливы. Сразу видно, что вы - настоящий учёный!
– Да, - добавил Вонс.
– А не недоучка и шарлатан, как называли вас два жадных недоумка.
– Вам доставить камешки, господин научный консультант?
– спросил Мэтью Понг.
– Да, да! Камни спасут нас! Мы можем осуществить... телепортацию!
– Вот и осуществите, профессор. На Землю. На одинокий остров...
31. На одиноком острове
Когда Репельмах склонился над драгоценными камнями Робсона, я подошёл поближе, чтобы тоже взглянуть на это чудо, возле которого сформировался настоящий тайфун... или водоворот страстей. И не только я. Всем нам хотелось посмотреть на нашу добычу, ради которой мы неоднократно рисковали жизнью и из-за обладания которой чуть было не разразилась настоящая война между цивилизациями.
Зато теперь эти цивилизации объединились против нас и у них появилась общая цель - отнять у нас эти знаменитые камешки.
– Правда, они завораживают?
– спросил меня профессор, аккуратно раскладывая камни в определённом порядке и глядя на них каким-то затуманенным взглядом (похоже, перебрал рому).
– Правда, - соврал я.
Ничего особенного в этих камешках я не заметил. Обычные шарики, вроде теннисных, правда, цветные и разных размеров. Только не яркие, а словно матовые. Так, вроде и немного привлекательны, а, с другой
– Определитесь с точкой телепортации, - сказал Репельмах, сложив из камней некую фигуру.
– Думаю, нам надо телепортироваться на один из островков близ Шотландии, - заявил Блекбирд.
– Там раскидано множество неприметных клочков земли и некоторые из них до сих пор пустынны. Если мы... сядем на один из них, много шума это не вызовет...
– Я выстроил камни в нужном порядке, - объявил профессор.
– И теперь...
– Можно выпить рому, - закончил Блекбирд.
– Пока мы окончательно не определимся с местом посадки.
– Но сначала я должен их активизировать и поставить им задачу...
– Вот как?
– удивился Вилли Вонс.
– Они по-вашему что, живые?
– Живые или нет, но так принято, - уклончиво ответил Репельмах.
– Есть ли у вас мощный фонарь?
– Конечно, - ответил боцман, протягивая учёному карманный фонарик.
– прошу вас... «Эльфийский»... Подойдёт?
– В самый раз.
Репельмах включил фонарь и направил луч света на камень, находящийся в центре сложенной фигуры. Вскоре этот камешек засветился зеленоватым цветом.
– Похоже, превратился в изумруд, - шёпотом прокомментировал Удав.
– Если вы готовы, сэр, передавайте этому зелёному камню ваши координаты!
Вилли Вонс склонился над камнями и передал нужные данные.
– А теперь мысленно представьте точку на карте, - командовал профессор.
– Сейчас сформируется межпространственный коридор...
– Ого, как всё серьёзно!
– Можете выключить двигатели, капитан, - устало произнёс Репельмах, достал платок и вытер лоб.
– Мы прибыли..
Я взглянул на экран панели. Такое же чёрное небо... Нет, не такое... Тёмно-синее... Ночное.. Мы не в Космосе! Мы - на Земле!...
Чувство небывалого восторга охватила меня... Нет, всех нас! Но,... как-то не верилось! Только что мы были на расстоянии тысячи парсеков от родной планеты и вот,... благодаря этим камешкам... Теперь я понимаю тех, кто старался заграбастать себе такое богатство! Поистине, тот стал бы властелином мира!
Блекбирд как стоял с разинутым ртом, так и остался. Сигара едва не выпала из его пасти...
Удав на ощупь нашёл кресло и в полном бессилии упал в него...
Вилли Вонс едва не выронил из рук карту...
А отец Серж опять не удержал в руках Библию. Она громко стукнулась о пол, из неё вылетела та самая фотография......
Мэтью Понг прошептал: «mamma mia» и потянулся к бутылке...
Гуго Тугой-на-Ухо поперхнулся ромом и закашлялся...
Вальтер Скотч начал шарить по карманам, словно вспомнил о чём-то очень важном, что хранится в одном из них... Так и не нашёл...