Юнга
Шрифт:
— Арисака, — вспомнил название японских винтовок Март, но в этот момент над его головой свистнула пуля.
Машинально отпрянув, он вскинул ствол винтовки и, снова войдя «в сферу», увидел себя и притаившегося в кустах врага и тут же нажал на спусковой крючок. Дальше все было как в замедленной съемке. Вращающаяся остроконечная пуля, счастливо миновав встречу с ветками и листьями, ударила врага точно между глаз, после чего его голова как будто взорвалась, забрызгав окрестности кровью и мозговым веществом.
— Б-р-р, — поморщился вышедший из транса Март, — ну и зрелище…
Но
Поменяв позицию, Март снова вошел в «сферу», но на сей раз не стал ни на кого воздействовать, а просто попытался определить, где находятся противники, и теперь у него получилось. Вероятно, все дело было в опыте. Чем его больше, тем легче.
Пятеро врагов развернулись в его сторону и понемногу приближались, охватывая его позицию с трех сторон. Одеты просто, как большинство виденных им за время пути корейцев, но одинаковое вооружение и слаженность действий прямо указывали, что перед ним — профессионалы своего дела.
В сущности, ввязавшегося в чужую игру подростка спасала только густая растительность, мешавшая диверсантам его обнаружить и решить вопрос кардинально. Но долго это продолжаться не могло, а потому откатившийся назад Марик воспользовался тем, что видит или, если точнее, чувствует чужаков и открыл огонь, меняя после каждого выстрела позицию и медленно отступая, чтобы враг не взял его в клещи.
Будь перед ним простые бандиты, они, наверняка, давно бы бросили эту затею и ушли искать более легкую добычу, но ничуть не растерявшиеся от потерь враги и не подумали отступать. Казалось, еще не много, и он лишится своего единственного преимущества.
«Бежать? — мелькнула в голове парня предательская мыслишка, — но тогда они точно найдут Витьку…»
Вытряхнув из захваченного подсумка обе гранаты, Март подкинул их на ладонях, прикидывая вес. Ему хватило одного взгляда через «сферу», чтобы, опираясь на обширный, приобретенный в армейской разведке опыт, разобраться, как их использовать. Сместившись левее, нацелился на предводителя, который время от времени отдавал отрывистые команды.
Продолжая удерживать «сферу», безошибочно вычислил-увидел точки, куда надо положить гранаты и, сорвав чеку, широко размахнувшись, отправил гладкие цилиндры размером с банку оливок справа и слева от цели. А сам затаился. Плечо заныло. Все же юному и не привычному к таким нагрузкам телу приходилось трудно.
Расчет оказался верен. Взрыв накрыл густым облаком осколков главаря с двух сторон. Его сознание сразу погасло. «Третий пошел», — удовлетворенно подвел счет Март. Оставшиеся без командира враги смешались и, прекратив охват, быстро оттянулись назад, включая тех, что оставались у маяка. Не прошло и минуты, как Вахрамеев перестал их чувствовать.
«Вот и ладушки, — устало подумал подросток, — значит, поле боя осталось за нами, а враг бежит-бежит-бежит…»
Преследовать противника он не рискнул. Да и смысла не было. Через некоторое время, еще раз ощупав мысленным взором окрестности, понял, что непонятный противник точно отступил. Только теперь Март медленно и осторожно направился
— Игнат Васильевич? — на всякий случай крикнул он, но так и не дождался ответа.
Возможно, смотритель был ранен или даже убит, а быть может, принял его голос за вражескую уловку и теперь только ожидал случая, чтобы подстрелить такого информированного противника.
— Крестный! — снова крикнул парень. — Это я, Мартемьян. На каникулы приехал! Не стреляйте!
— Как ты сказал? — недоверчиво отозвался засевший в обороне отставник.
— Я это, — повторил Март. — Вы мне письмо прислали в приют. Погостить звали?
— Ты один?
— Да. То есть, нет. С другом.
— А друг, часом, не узкоглазый с винтовкой?
— Нет, — едва не поперхнулся подросток. — В смысле, без винтовки. Я его в распадке оставил.
— Хунхузы рядом есть? — напрямик спросил потерявший терпение дядька Игнат.
— Живых нет. Я двоих застрелил и одного гранатами закидал, а остальные сбежали.
— Ишь ты, какой герой… Ну-ка, покажись.
— Я выхожу — крикнул Март и на всякий случай выкинул впереди себя винтовку, показывая, что безоружный.
— И впрямь — Мартемьян, вымахал-то как! — ахнул старик и, немного прихрамывая на больную ногу, вышел навстречу. — Ну, здравствуй, крестник!
В руках бывший старшина досмотровой команды сжимал самозарядную винтовку, ствол которой все еще смотрел в сторону окружавших маяк зарослей. На широком матросском ремне висел видавший виды боевой нож. Из ворота рубахи выглядывала приросшая за годы службы к телу и душе тельняшка. Несмотря на достаточно почтенный возраст, Игнат оставался высок, могуч и крепок. Глаза из-под лохматых седых бровей смотрели молодо и даже с каким-то озорством.
— Здравствуй, дядя Игнат, — едва справившись с комом в горле, ответил подросток. — Ну, вот я и приехал.
— Главное, что вовремя, — ухмыльнулся Игнат, и они крепко обнялись.
— А у вас тут весело.
— А то! Так что ствол-то подбери, негоже оружие, будто палку, на землю кидать. Чай, еще пригодится.
Несмотря на увечье, двигался отставник довольно ловко и быстро. Бегло осмотрев поле боя и трупы врагов, старик недоверчиво поцокал языком, но комментировать ничего не стал.
Всего погибших врагов оказалось четверо. Одного бывший абордажник в самом начале драки застрелил из винтовки. Трое достались на долю крестника. Уйти удалось шестерым.
— Интересно, кто они? — спросил Март, когда Игнат закончил осмотр.
— Одеты были как рыбаки, — пожал плечами крестный, после чего хитро усмехнулся и скаламбурил, — только вместо кавасаки — арисаки [28] .
— И часто тут такое?
— Да покуда не случалось, — задумчиво отозвался Игнат. — А это не твой дружок там, в кустах, шебуршится?
28
Кавасаки — японская рыбачья лодка (баркас). Арисаки — японский генерал, под руководством которого разрабатывалась винтовка, названная в его честь.