Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Вы так добры ко мне, – сказал он. – Вы ангел сострадания.

– Я рада вам помочь, таким образом я помогаю Югу, – ответила Мэрион. – Но вам не стоит много говорить. Это может помешать вашему выздоровлению.

– Я постараюсь. Но вы так добры, что я должен вас поблагодарить. Как вас зовут?

– Мэрион Риван.

Молодой человек представился и добавил, что дома, в городе Саванна, штат Джорджия, у него есть сестра. Он попросил написать ей письмо, и Мэрион с готовностью согласилась.

Мэрион и Джордж подружились; солдат многое

рассказал о себе и о битвах, в которых ему пришлось участвовать.

– Некоторые из них – просто кошмар, – говорил он. – Ничего подобного видеть больше не хочу.

– Ты пока только сражения видел, – сказала Мэрион. – Подумай, что людям приходится видеть в госпиталях!

– Я служил при госпитале, – ответил Джордж. – Я помог доставить в госпиталь не меньше сотни раненых солдат.

– Если ты служил в госпитале, может быть, ты знаешь доктора по имени Макки? – с возрастающим интересом спросила Мэрион. Солдат удивленно вскинул брови, но лицо его помрачнело, и он беспокойно заерзал на кушетке.

– Да, я хорошо знаю доктора Макки, – наконец сказал он.

– Знаешь! – воскликнула девушка. – Что ты знаешь о нем? Расскажи, я хочу знать все!

– Он твой друг? – осторожно поинтересовался Джордж.

– Нет, никакой он мне не друг.

– Если он твой друг, я бы не стал рассказывать дальше, Мэрион. Не хочется разбивать тебе сердце.

– Значит, ты знаешь о нем что-то нехорошее?

– Именно.

– Я хочу все о нем знать, потом объясню, почему. Ты заметил моего брата Джека?

– Паренька, который вчера помог мне встать?

– Да.

– Конечно, очень славный мальчик.

– Он мне не родной брат. Мои родители усыновили его лет десять назад.

– Вот как.

– Да. И вдруг как-то у нас появился этот доктор Макки и заявил, что он отец Джека.

– Невозможно! Доктор Макки – холостяк!

– Ты уверен? Он говорит, что был женат на матери Джека. После кораблекрушения ее вынесло на наш берег, и она умерла несколько дней спустя.

– Я столько раз слышал, как доктор Макки хвастался, что его сердце никем не занято, что он никогда не был привязан ни к одной женщине и никогда не был женат.

Услышав это, Мэрион просияла.

– Я знала! Я так и знала! – воскликнула она. – Я должна немедленно рассказать об этом маме и Джеку!

– Доктор Макки – мошенник, – продолжал раненый солдат. – Насколько я знаю, он из Филадельфии, где у него было какое-то медицинское почтовое бюро или что-то в этом роде. Почтовое управление закрыло это предприятие за мошенничество.

– И мой кузен говорил, что он из Филадельфии, – сказала Мэрион. – Но подожди, я сейчас позову маму и Джека.

Не медля ни секунды, Мэрион покинула солдата, но ей не удалось найти ни миссис Риван, ни

Джека: оказалось, что они вместе отправились за покупками в магазин мистера Блэквуда.

– Воротятся к ужину, мисс Мэрион, – сказал один из слуг, и Мэрион пришлось смириться.

– Они ушли, – сказала она Джорджу. – Как только вернутся, я все им расскажу. Надеюсь, ты сможешь подтвердить свои слова.

– Я уверен, что смогу, – ответил молодой человек.

– Джеку не нравится этот доктор Макки, и одна мысль, что ему возможно придется признать в нем отца, внушает ему отвращение.

– Я его понимаю. Я и сам ненавижу этого доктора. Он так плохо обращается с ранеными, которые находятся под его опекой. К одному из моих приятелей он относился хуже, чем к собаке. Впоследствии я чуть было не поквитался с ним за это.

– Да, доктор Макки не выглядит добрым человеком.

– Он понятия не имеет о доброте, мисс Риван. Мне будет очень жаль твоего брата, если ему придется признать доктора Макки отцом.

– Он не получит Джека, пока суд не установит отцовство. Мама настаивает на этом.

– Но зачем ему нужен мальчик?

– Это загадка, если Джек на самом деле ему не сын.

– Может, Джеку достанется какое-то наследство, и доктор хочет его заполучить? Такой человек, как доктор Макки, ничего не делает без выгоды для себя. Поверь мне, он очень любит деньги.

– Почему ты так думаешь?

– Однажды один раненый пообещал доктору двенадцать долларов за то, что тот сделает перевязку аккуратно и не причинит боли. Макки очень бережно перевязал солдата и потом взял монеты.

– Но он же не имел права брать эти деньги! – возмущенно воскликнула Мэрион.

– Конечно, но на войне происходит множество странных вещей, которые не доходят до начальства… – ответил солдат.

На этом разговор прервался, потому что раненый уже слишком утомился. Вскоре Мэрион дала ему успокоительное, и Джордж Уолден уснул.

Глава 20

Еще одно сражение

Тем временем миссис Риван и Джек, отправившиеся в Олдвилль за покупками, прибыли в город и обнаружили его жителей в сильнейшем беспокойстве. Магазины были закрыты, работал только салун, где собрались несколько человек, только что вступивших в ряды армии Конфедерации.

– В чем дело? – спросила миссис Риван одного из мужчин.

– Грядет еще одно столкновение, – последовал ответ. – Мы собираемся выгнать янки отсюда.

– Сражение! – воскликнул Джек. – Где?

– Вон там, разве не слышишь выстрелы?

– Теперь слышу.

– Думаете, они придут сюда? – взволнованно спросила миссис Риван.

– Трудно сказать, во что это выльется, – ответил мужчина, к которому она обратилась. Он тут же поспешил присоединиться к новобранцам. В спешном порядке солдаты покинули город. Джек с интересом наблюдал за тем, как уходят солдаты, и тут издалека увидел бегущего к нему навстречу Дарси Гилберта.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

Честное пионерское! 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! 2

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19