За горизонтом мира
Шрифт:
****
Тем временем, Кото и Хан ехали в такси, направляясь в заброшенный ангар к Минате.
Кото никак не мог придумать, как сказать Хану о смерти Лии. Но сказать было нужно.
Ни став ничего придумывать, Кото сказал все как есть.
— Хан. Лия мертва. И не забывай что мы едем ни одни. — Сказал Лихэнь, намекая на таксиста.
Хан некоторое время молчал, а потом спросил.
— Как это случилось? — Спросил Хан без капли ненависти. От его чувств осталось только принятие факта.
— Лия привязала Минату
— Я ни верю, что не было другого варианта… — Сказал Хан и посмотрел на Кото.
— Как только мы приедем, мы всё спросим у Минаты.
— Хорошо. — Сказал Хан, и приоткрыл окно.
Хан сделал глоток свежего воздуха и посмотрел за окно.
Увидев ясное небо с лишь небольшими вкраплениями туч, Хан обратил внимание на то, как солнце близилось к закату.
— Кото, скоро произойдёт вспышка. Что если мы не успеем приехать к Минате? — Мысленно спросил Хан не отвлекаясь от пейзажа.
— Я уже об этом думал. Даже если мы не успеем, после вспышки Мината окажется с нами в отеле и после того как наступит рассвет, мы её развяжем. — Сказал Кото.
Спустя пару минут, такси свернуло с дороги и водитель сказал.
— Мы на месте.
— Спасибо. — Сказал Хан и заплатив водителю, они вышли из такси.
Спустя пару секунд ходьбы у Кото возник вопрос.
— Хан, мы смогли сюда приехать, но как мы будем выбираться из этой глуши? — Спросил Кото смотря на Хана.
— На вот этом. — Сказал Яхума, указывая на машину Лии и добавил. — Нам сю… — Хотел сказать Хан, но его ослепила яркая вспышка и ребята переместились в отель.
Хан поднялся со своего кресла в отеле и обернулся.
— Кото.
— Да… Мината сейчас находится в ангаре привязанная к стулу.
Глава 56 Наш друг в западне!
Мината открыла глаза после яркой вспышки и то что она увидела, её ужаснуло. Она всё так же находилась в ангаре привязанная к стулу.
— Но почему… Почему я всё ещё здесь?? — Мысленно говорила Мината самой себе.
— Мината.
— Кото! Я все ещё нахожусь в ангаре!
— Я знаю… Мы скоро придём за тобой. — Сказал Кото, пытаясь успокоить Минату и продолжил. — Старайся вести себя тихо и не привлекать внимание.
— Хорошо. — Сказала Мината и как только они закончили разговор, она решила осмотреться.
Это был тот же ангар, только ещё более ржавый. В самом конце, всё также стояли железные клетки и старые машины.
Посмотрев по сторонам, Мината не увидела нечего нового или опасного, но было ещё кое-что, что не давало ей расслабиться.
Из-за того, что стул на котором она сидела, имел высокое и широкое изголовье, Мината могла только догадываться, что находится позади неё.
Она хотела потянуть верёвки и встать, в надежде на то, что они стали трухлявыми, но сразу же отбросила
— Надеюсь они скоро придут за мной…
****
Договорив с Минатой, Кото и Хан вышли из номера и спустившись на первый этаж, подошли к стойке регистрации к Уорену.
— Кэл, здравствуйте. — Сказал Кото, на что Уорен ответил взаимностью. — Скажите пожалуйста. Мы вчера оплатили наш номер, но Мината не переместились вместе с нами. Может произошла какая-то ошибка? — Спросил Кото смотря на Уорена.
— Никакой ошибки не было господин Лихэнь. Вчера вы и господин Яхума, оплатили номер после того, как мисс Чисэ вышла за двери нашего заведения. Если бы вы оплатили номер до того, как она вышла, сейчас вы бы находились все вместе. — Сказал Кэл, дав исчерпывающий ответ на вопрос Лихэня.
Кото рассчитывал на то, что произошла ошибка и им не придётся идти через весь город.
Немного подумав Кото сказал.
— Кэл, что вы можете мне посоветовать?
— Совет стоит 50 пессо. Сказал Уорен и Лихэнь протянул монеты. Немного наклонившись к Кото, он сказал.
— Перед тем как кого-то спасать, подумайте, стоит ли этот человек вашей жизни. — Сказал Кэл и выпрямился.
В какой-то момент, Лихэнь посчитал этот совет за оскорбление, но выкинув эти мысли из головы, протянул Хану 20 пессо.
— Кэл, здравствуйте. Можете мне дать совет? — Сказал Хан и отдал Уорену монеты.
— Если ваших сил недостаточно, не стесняйтесь попросить о помощи.
Услышав эти слова, Кото и Хана осенило.
— Спасибо Кэл! — Сказал Хан и они направились в бар.
Зайдя в бар Кото увидел десятки людей, которые проводили свой досуг.
Кто-то смеялся в тесной компании и хвастался своей добычей, а кто-то сидел за барной стойкой и наслаждался изумительными блюдами.
Наблюдая за всеми этими людьми Кото решил привлечь их внимание.
— Наш друг оказался в западне! — Крикнул Лихэнь, и все находящиеся в баре повернулись в его сторону.
— Нам нужно добраться до заброшенного ангара на краю города! Кто пойдёт с нами?! — Прокричал Лихэнь, на что услышал смех и спины людей, которые продолжили заниматься своими делами.
— Кото, это так не работает. — Шёпотом сказал Хан и показал как надо.
— Тот, кто нас проведёт, получит 200 пессо! — Прокричал Хан, на что в зале стали ещё громче смеяться и даже кто-то со смеху ударил рукой по столу.
От сложившейся ситуации Кото и Хан прибывали в растерянности.
— Цена что-ли их не устроила или они не хотят рисковать? — Подумал Хан, услышав смех.
Все это время на Лихэня и Яхуму смотрел человек, сидящий за барной стойкой.
Вместо того, чтобы смеяться вместе со всеми, парень внимательно слушал слова Кото, а затем и слова Хана о крошечном вознаграждении.