Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

За грань. Инструкция по работе с вампирами
Шрифт:

Если его на самом деле так звали.

Я бы не оказалась в этом моменте, лежащей на асфальте под дулом винтовки, из которой Флин только что застрелил двух вампиров. Либо он прекрасно знал, с кем я появлюсь, либо был долбанным психопатом, плевавшим на чужие жизни.

— Кто ты такой? — первый шок мгновенно прошел, и я постаралась вложить в свой голос как можно меньше эмоций и больше силы.

Темный фургон приближался.

— Прости, хотел все обставить по-хорошему, — на его лице не было ни намека на жалость.

— Кажется, тебя стоит лишить всех очков, —

я пыталась отыскать способ вырваться, избежать всего, но ничего хорошего не приходило в голову. У меня не было ничего, что могло бы послужить хоть каким-то оружием.

— Печалиться я не стану.

— Кто твой хозяин?

Он усмехнулся, будто вопрос оказался слишком глупым и во мне оборвалась какая-то струна. Последняя, пусть и призрачная надежда, что Флинн окажется каким-нибудь охотником на вампиров раскрошилась горьким разочарованием и паникой. Знаю, я не должна была позволять наивной мысли позволять оставаться на краю сознания, но когда увидела лицо и поняла, кто передо мной — дурацкие надежды проскользнули, в мгновение ока нарисовав картину, пытаясь оправдать его: он был здесь лишь за тем, чтобы меня похитить, выведать все вампирские секреты, слабости. Чтобы вытянуть моего босса и попытаться с ним сразиться.

Горький смех вырвался из моих легких и охватил едва ли не истерикой. Я всего лишь хотела хотя бы частичку обычной человеческой жизни, а Флинн Доуэлл забрал у меня даже это.

— Ты же часть человечества, — я заерзала под ним. — Готов мириться с тем, что делает этот чокнутый?

Я понимала, что пытаться переубедить или воззвать к совести у кого-то вроде него невозможно, но просто молчать казалось преступным. Впрочем, он не ответил, наблюдая за тем, как со свистом фургон тормозит в нескольких десятках метрах от нас.

— Флинн! Элрой сошел с ума! Я не знаю как именно, но клинок его изменил!

Из фургона вышло несколько человек, точно в такой же одежде, как на Доуэлле. Он будто избегал смотреть на меня. На смуглом лице застыла мрачная решительность и полная уверенность в своей правоте. Неожиданно для него, я схватила винтовку двумя руками, наконец, привлекая внимание Флинна.

— Соня…

— Лучше убей, — закричала я, приставляя лоб к неожиданно ледяному дулу винтовки. — Флинн, лучше, мать твою, грохни меня! Это лучше, чем оказаться у твоего, гребанного хозяина.

— Ты нам нужна живой, — говорил он так, словно это прописная истина, вроде того, что ночью не видно солнца. — Ты все поймешь, когда увидишь Говарда. Ты и твоя сестра были созданы только для этого момента. Скоро ты с ней воссоединишься.

— Чт…? — мое сердце забилось чаще.

— В данный момент она должна быть на полпути к нам, — он холодно улыбнулся и поднялся, когда его товарищи оказались рядом.

Несколько рук потянули меня вверх, крепко держа за предплечья. Но я ничего не замечала вокруг, в ужасе уставившись на Флинна. Смысл сказанных им слов не сразу дошел до меня.

— Ты врешь.

— Грузите ее, — равнодушно бросил он, опуская оружие. — У нас мало времени.

Многие мужчины зачастую недооценивают женщин. Особенно

тех, кто любят кого-то больше себя. Человек вообще способен многое, когда его припирают к стенке. Элис была моим криптонитом, моей маленькой целеустремленной сестренкой, она же была и эликсиром берсерка. Частые тренировки Йоана сделали свое дело. Я с такой силой, не замечая боль в выворачиваемых суставах дернулась вперед, что умудрилась выскользнуть из чужих рук. Кулак с размаху встретился с лицом Флинна Доуэлла. Его пошатнуло.

— Ублюдок! — меня уже схватили куда крепче прежнего. — Нет!

Что-то тяжелое ударило по голове и мир заполнила лишь темнота.

* * *

Сознание приходило ко мне урывками. Кажется, один из пленителей не поскупился на силу удара. Даже в том темном и глухом месте, где пребывал мой разум ощущался тягучий жар у основания черепа. В любом случае, это была не столько большая проблема, как вероятность того, что мою сестру точно так же варварски сдерут с места. Мог ли Люн Ин достаточно постоять за нее? После того, как на моих глазах так легко расправились с двумя вампирами уверенности во мне поубавилось.

Первый раз, после похищения я на краткий миг открыла глаза, когда кто-то закинул меня на плечо. В поле зрения попала широкая спина и зад. Потом снова была тьма и пульсирующая боль. Затем меня пробудил резкий аромат тухлого мяса, но веки были столь тяжелыми, что не удалось их разлепить. Картинки, запахи и звуки доносились словно через водную толщь. Я оставалась в своих темных водах, плыла никуда, мимо тысячи и одной мысли, мимо картинок прошлого. В момент, когда я почти забылась, ускользая в глубокий сон или видение, меня вытолкнуло наружу в этот яркий мир.

Помещение, где я очнулась оказалось без окон с высокими потолками. Длинный прямоугольный зал, чем-то напоминавший школьный, только с одним отличием: он был полностью каменным. Пол, стены, потолок все словно находилось внутри огромного монолита. Камень был хорошо отполирован. К своему ужасу я заметила, что на его поверхности везде, куда простирался взгляд выщерблены руны. Сотни и тысячи копий тех, что сейчас покрывали мое тело. Они не были кровавыми.

«Наверное, им еще предстоит наполнится кровью», — леденящее, кристальное осознание заставило на несколько секунд забыть, что я способна дышать.

Я лежала практически у самого входа — низкой стальной двери, больше напоминавшей корабельную, нежели обычную. Несмотря на отсутствие окон или видимой проводки, свет здесь лился от десятка напольных фонарей, которые скорее всего были заряжены ранее, потому как я не заметила в зале какого-либо намека на провода. Призрачный и холодный свет придавал выщербленным письменами еще большей зловещности.

Сколько же я была в отключке?

Вдруг откуда-то раздался едва слышный стон. Такой, что можно было бы принять его за собственное воображение. Тяжело сев, я огляделась получше. Противоположный конец зала утопал во мраке. Мне чудились неясное тени и чей-то тихий шепот или дыхание. Будто бы я здесь была не одна.

Поделиться:
Популярные книги

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Корпорация «Исполнение желаний»

Мелан Вероника
2. Город
Приключения:
прочие приключения
8.42
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Даррелл. Тетралогия

Мельцов Илья Николаевич
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря