За границами легенд
Шрифт:
Когда он так деловито и увлечённо возился на кухне, я на какое-то время начинала забывать, что передо мной воин, тем более, один из важных воинов остроухих.
— Вот, возьмите, — мужчина протянул мне блюдо с булочками, источающими волшебный запах приправ и свежей сдобы, — Присядьте в кабинете, — и улыбнулся тепло, — Не ждите меня, начинайте. Я пока присмотрю за остальными. И приготовлю нам парочку травяных отваров, — легонько подтолкнул меня в спину костяшками пальцев, — Ну же, не стесняйтесь. Я же знаю, что вы ещё не успели позавтракать.
— А вы?
— Со
Запах от булочек шёл такой, что ему не хотелось, да и, кажется, невозможно было противиться.
Я уже доедала предпоследнее чудо из партии самых первых, как возле меня опустился кувшин и поднос с тремя бокалами и новым блюдом булочек, большим, с красивым узором. Вот вроде наелась, но руки сами потянулись за продолжением. Мужчина ушёл, но вскоре вернулся с новым подносом: ещё пара стеклянных кувшинов с отварами других цветов, причём, в этих кое-где плавали цветочные лепестки, а ещё ножик и блюдечко стеклянное, с двумя светло-жёлтыми фруктами, овальными, с тонкими чуть вытянутыми кончиками.
— В Жёлтом краю их называют «лимоны», — он рукой небрежно сдвинул свитки — я устроилась за маленьким столом — на самый край.
Присел в кресло рядом, нарезая незнакомый мне фрукт колечками, вместе со шкуркой — на меня повеяло свежестью и ярким чуть кислым запахом.
— Лучше всего их сок пить с этим отваром, — пододвинул ко мне кувшин с чем-то коричневым, — Его любят заваривать в Жёлтом краю.
Я напилась незнакомых и вкусных отваров — та самая лимонная мята давала вкус с кислинкой — и сыто наелась изумительно выпечкой с изумительно нежным тестом и умеренно сладкой, не приторной начинкой. Настроение приподнялось. А рука правая сама собой потянулась к очередной булочке.
— А из-за чего вы поссорились с Сином? — спросил спокойно эльф и, не глядя на меня, подхватил новую булочку, задумчиво откусил, зажмурился, смакуя вкус.
Вот вроде из воинского начальства, но с ним как-то не всегда удаётся чувствовать себя серьёзно. И вроде на допрос позвал, а вместо того поит и кормит. Или… это такая форма допроса? Мягкая? Чтобы доверилась и многое сама рассказала?
Тин, открыв глаза, посмотрел на меня внимательно и серьёзно. Впрочем, в следующий миг заулыбался. Сунул оставшуюся половину булочки Коле, который обнаружился у его ноги, за натиранием своей шубы об его штаны.
Вздохнув, рассказала о том разговоре с Сином. Но, впрочем, упустив то, что впилась Сину в палец зубами, а также его вольные шуточки касательно моего соблазнения. В моей версии вышло так, что мы просто говорили о Лесе и тряпках — всё-таки, Син ювелир и художник, мог бы и поговорить, какие цвета с какими мне идут — потом разговор зашёл о Лэре, которого я уже встречала случайно. А Син подумал, будто я что-то знаю о напавшем на Лэра — и кинулся меня душить, для виду, чтоб всё рассказала. Сыто наевшаяся, миролюбивая, как-то не хотела гадить моему учителю по подбору костюмов. Да и… если б Син хотел меня убить, не стал бы медлить, придушил бы насовсем. Да и… он же волновался тогда из-за брата.
Сжала руку Тина, потянувшуюся за очередной булочкой. Мужчина застыл, внимательно посмотрел на меня, вопросительно приподнял светлые изящные брови.
— Брат… То есть, наследник… Как он? Живой?.. — грустно потупилась, — Учителя не хотят ничего говорить о нём.
Тин осторожно накрыл мои руки другой ладонью, чуть похлопал, потом легонько сжал мои пальцы.
— С наследником… сложно, — он вздохнул, — Кто-то из лекарей сказал: «То, что Лэр выбрался из кровати так быстро, сколько-то ходил — чудо». Хотя, конечно, лучшие лекари нашей страны стараются его спасти. Но… — снова вздохнул, — Всё сложно.
По входной двери постучали.
Тин убрал руку с моих — и я выпустила другую его руку — взял новую булочку. Спокойно произнёс:
— Вы можете войти.
Коля принюхался и шустро рванулся прятаться на кухне.
Вошёл мой папаша. Один. Чем-то недовольный.
— Приветствую вас, Хэл! — Тин склонил голову, — Если хотите, можете попробовать моей скромной стряпни, — приветливо предложил ему хозяин.
— Не откажусь, — кивнул король остроухих, пристроился на третьем свободном кресле.
А как-то… не шибко много вежливости от Тина к моему папаше. То ли они приятели, то ли Тин тут очень важную должность занимает.
— Хотите мятного отвара? — предложил хозяин, улыбаясь, — Свежезаваренный. Трава сорвана пару часов назад.
— Нет, — проворчал Хэл, — Мне ни к чему успокаиваться.
Отец задумчиво прожевал две булочки. Мы с котом напряжённо следили за ним, я — со своего места, а Коля — из-за приоткрытой двери.
— Вас не зря зовут Королём выпечки, — усмехнулся вдруг Хэл, протягивая руку за третьей булочкой.
— Нет, что вы, — усмехнулся Тин, — Звание это плавает, будто облака по небу, под напором ветра упрямства моих соперников. Борьба у нас с ними каждый раз разгорается нешуточная.
— И всё же звание мастера в этой части кулинарии вы заслужили, — усмехнулся король, потом сразу же нахмурился, — Правда, я порою опасаюсь за фигуру вашей будущей жены.
Хэл строго посмотрел на повара, тот виновато потупился. Правда, в следующий миг они опять взглянули друг на друга и рассмеялись.
Отец съел и четвёртую булочку, выпил половину своего бокала — сам туда налил напиток из Жёлтого края. Посерьёзнел. Местный король кухни протянул ему мокрое полотенце. Король остроухих задумчиво протёр руки. Мрачно взглянул на меня.
— Дочка, почему ты не сказала мне, что Син нападал на тебя?
— Так он же… не серьёзно.
От взгляда папаши мне вдруг захотелось прошмыгнуть на кухню и спрятаться там вместе с усатым Колей.
— Он поднял руку на принцессу.
— Но что… Я и сама за себе постоять не могу?
— Ты — принцесса нашего народа и… — он тяжело выдохнул, — И, возможно, наша наследница. Никто не имеет права поднять на тебя руку.
— И даже… ты?
Король эльфов усмехнулся так, что мне вдруг захотелось не то, что на кухню от него сбежать, но и в землю зарыться.