За гранью возможного
Шрифт:
Впрочем, главные проблемы настигнут меня после. Мне нужно не просто образумить фею и усилиться с помощью слияния, но еще и сделать это за те несколько секунд времени, которые подарит мне заморозка Нульами и Асаучи. Более того, нужно успеть отрезать их не только от моего сознания, но и от разума моей феи, а также от привязки к телесной форме. А вот это уже даже в теории сделать очень сложно, а уж на практике, да еще и в первый раз… Как по мне, это практически невозможно, но другого выхода мы с Гельбертом не видели. Так что придется хорошо постараться, если хочу выжить. Сам же ИР сейчас просчитывал последовательность действий, затраты времени на реализацию и последствия нашего вмешательства. Мы оба понимали, что сейчас время для нас — самый главный враг. В любой момент
Сутки реального времени, которые равнялись почти трем месяцам виртуального, ушли на мою подготовку к операции. Гельберт, методично придираясь к любой мелочи, готовил операцию, в которой почти все придется делать мне самому. ИР в этот момент сможет только частично помочь оперативным советом, но не более того. Еще он подстрахует мой разум от влияния безумия на всякий случай. И вот когда уже почти все было готово, появилось новое обстоятельство, заставившее нас отложить операцию на некоторое время.
Дело в том, что в поле зрения нашего тела появилась яркая точка силы, которая стала метаться по окраине города, как будто специально приманивая к себе внимание дракона. И это был не хищник, а кто-то другой. Более того, этот кто-то не являлся обращенным!!! А вот это уже было неожиданно. Когда же дракон среагировал на явную приманку и помчался в сторону цели с одним-единственным желанием сожрать, мне пришлось долго выходить из ступора, в который я попал, узнав того, кто светился так ярко. Этим кем-то оказалась Мелинда!!!
— А я давно подозревал, что в этой девушке явно скрыт какой-то секрет и сила. — Произнес неспешно и вроде как спокойно Гельберт.
Вот только я уже неплохо успел его изучить, и то, что он произнес это вслух, а не с помощью мыслеобраза, говорило о крайней степени удивления ИР. Я же как стоял на месте, так и продолжал стоять в шоке, наблюдая за тем, как маленькая и на вид хрупкая фигура девушки мечется среди чудом уцелевших деревьев парка, явно заманивая мое физическое тело дракона куда-то в ловушку. Во мне проснулось ощущение нереальности происходящего. С одной стороны, жила надежда на то, что Айзек придумал супер план по моему спасению, а с другой, реальность возражала невозможностью меня обнаружить и явным отсутствием в сенсорном плане кого-либо в радиусе пяти километров от нас из живых и нормальных людей. А еще я все никак не мог поверить в то, что видел. Просто скорость, с которой перемещалась Мелинда, в десятки раз превосходила любую, что я когда-либо видел. Да еще и эта ее сила магии. Она практически не уступала дракону. Более того, возможно у Мелинды она даже больше, чем у фей. Так как я ощущаю с помощью духовного сенсора только то, что раскрывает она сама, но не вижу скрытых возможностей Мелинды.
На этом наше с Гельбертом удивление не закончилось. В какой-то из моментов у меня испуганно замерло сердце, а мозг заработал в ускоренном режиме в попытке хоть как-то спасти свою девушку. Мелинда, до этого без проблем принимавшая все атаки дракона на свои щиты, вдруг пропустила пару атак, что только чудом не задели хрупкую фигурку. Феи, словно почуяв возможность для атаки, ринулись вниз, коршуном налетев на Мелинду. Казалось, что на этом бой и закончится. Впрочем, он и закончился, но не так, как я думал, застыв в испуге на месте. Вместо того, чтобы раздавить Мелинду своим телом, а после поглотить, дракон отчего-то споткнулся, а после кубарем полетел на землю. На этом все не закончилось. Раза три перевернувшись, мы упали в яму, где тут же все тело окутала паутина огромной сетки с явным магическим эффектом. Именно эта сетка прижала тело дракона к земле, не позволяя двинуть даже головой. Более того, любая стихия и магия оказались заблокированы.
— Уф. — Устало сползая на землю по стволу дерева, выдохнула Мелинда, расположившись прямо напротив морды дракона. Тем самым позволяя нам с Гельбертом рассмотреть уставшую девушку. — Ох и заставил ты меня побегать, Артем.
Я бы хотел конечно ответить, да и вопросов к Мелинде было множество, но увы. Я сейчас был не в том положении, чтобы иметь возможность поговорить, а еще лучше обнять
— М-да. Ну и видок у тебя. — Насмешливо хмыкнула она, глядя на нас. — Вот уж не думала, что ты сможешь стать драконом так быстро. — После чего тяжело вздохнула и с упреком глядя в мою сторону, добавила. — Эх. Одни проблемы с тобой. И чего ты только поперся один проклятье знает куда. Столько времени потеряла, пока нашла. Ужас просто.
Мелинда, прикрыв глаза, замолчала, словно прислушиваясь к себе.
— И кому я это говорю? — С закрытыми глазами огорченно произнесла она. — Ты все равно меня не слышишь. Надеюсь, я хоть не опоздала, ты где-то там еще цел, а не перешел грань обращения в хищника.
— О чем это она? — Задумчиво произнес Гельберт рядом со мной. На что я лишь недоуменно пожал плечами. — Хм. Мне кажется, твоя дама знает об обращенных намного больше нас.
— С чего такие выводы? — Удивился я.
— То есть меня одного смущает ее упоминание дракона и обращения в хищника? Я уже молчу о способе поиска нас среди всех обращенных. — С сарказмом в голосе спросил Гельберт. — Или ее появление совсем тебя разума лишило? Хотя, можешь не отвечать. И так все ясно. — Укоризненно посмотрел он на меня. — Все вы, влюбленные, видите только то, что хотите, а на остальное вам наплевать. Впрочем, в данном случае ее знанию я весьма рад. Возможно, она сможет нам помочь, и нам не придется отправлять тебя в пасть обезумевшей феи.
— Вы думаете, она сможешь помочь? — С надеждой в голосе спросил я.
— Так же, как и ты, я на это только надеюсь. — Улыбнулся он в ответ. — Учитывая ее явную симпатию к тебе, она явно тут не для того, чтобы тебя убивать.
— Думаете, я ей нравлюсь? — Смутившись, спросил я, уловив в его речи самую главную для меня часть.
— Эх, молодежь, молодежь. — Тяжело вздохнув и посмотрев на меня, произнес он. После чего, обреченно покачав головой, добавил. — У вас только одно на уме. Кругом бардак, катастрофа, жизнь на волоске, а они все о любви и чувствах думают. И еще после такого он удивляется, почему я не хочу физического тела. М-да. Века проходят, а нравы не меняются. — Видимо увидев на моем лице что-то, Гельберт опять вздохнул и ворчливо добавил. — Она относится к тебе так же, как ты к ней.
— Мел меня любит? — В ступоре еле произнес я, все еще не веря в слова Гельберта.
— М-да. — Протянул он. — Удивительная близорукость… Хотя. Для твоего возраста это в порядке вещей. Ладно. Любуйся дальше своей дамой, а я пока что подумаю, что можно изменить в нашем плане, и нужно ли его применять.
Я же его уже не слышал. Все мое внимание было сосредоточено на Мелинде. Сам того не осознавая, я судорожно сглотнул от открывающегося вида. Девушка прямо на моих глазах снимала с себя всю одежду, при этом ворча на всяких драконов, которые испачкали все, что можно и нельзя, еще и вспотеть заставили. Оставшись в почти прозрачном топике и мало что прикрывающих стрингах, она закрутила в руках какой-то голубой шар с небольшим шлейфом, после чего этот шар окутал все тело девушки, а также лежащую на земле одежду, при этом поднимая ее в воздух. На несколько секунд все закрыла голубая сфера, а после опала вниз, открыв опять самый прекрасный вид, который я только видел в своей жизни. Наверно, я мог бы вечность смотреть на это зрелище, не прерываясь на отдых и еду. Даже не знал, что у Мелинды настолько прекрасная фигура.
(прим. автора. Смотрим на обложку книги и видим Мелинду.)
Глава 21
В глубине лесного массива, который раньше был центральным городским парком, на месте разрушенного здания непонятного назначения теперь располагался глубокий котлован. Со стороны это место мало чем отличалось от десятков подобных после разгула обращенных и их побоищ. Вот только подойдя к краю этого котлована, любой человек или даже обращенный изумленно замер бы на месте от открывшегося вида. Если бы конечно смог разглядеть из-за множества заклинаний маскировки и ловушек, почти полностью скрывающих и защищающих данное место от посторонних.