За секунду до взрыва
Шрифт:
— Эй, вы там, убирайтесь отсюда! — прохрипел бродяга. — Здесь мое место.
Корт подступал все ближе, бродяга начал отступать назад, крепко прижимая к себе бутылку. Грохот поезда приближался, становился все более оглушительным в этом узком цементном туннеле. Корт совершенно оглох. Но надо было делать дело. Он направил луч света сверху вниз, осмотрел свою жертву. Да, он был прав: рост вполне подходящий. Подземное чудовище, испуская единственный луч света и отчаянно грохоча, поравнялось с бродягой. Пронесся первый вагон. Корт направил луч фонаря прямо в
Похоронен, но не забыт… Этому человеку суждено было зажить новой жизнью.
Так, надо заканчивать работу.
Через две минуты он уже поднимался обратно вверх по стальным ступеням. Их оказалось четыреста восемьдесят шесть. Четыреста восемьдесят шесть ступеней до света, прохлады, до города, до сентября. Голова у него раскалывалась от боли.
В другом, точно таком же магазинчике, в Джорджтауне, он купил еще пару точно таких же парусиновых туфель, точно такие же серые парусиновые штаны, майку и ветровку.
Теперь он был полностью готов к решающему телефонному звонку. Да, чтобы вырос и зацвел самый главный цветок в его саду, надо еще немало потрудиться. Господи, как же болит голова!
Глава двадцать девятая
Раздался телефонный звонок. Дэггет снял трубку.
— Телефоны-автоматы в старом здании почты. Первый этаж. Жду вас там через десять минут, — услышал он. Все смолкло.
Не сразу, совсем не сразу Дэггет сообразил, кому принадлежит этот резкий голос с едва заметным иностранным акцентом. Не сразу осознал, что после двух лет неустанных поисков нашел наконец Энтони Корта.
Старое здание почты было переоборудовано в ресторанчик с итальянскими столиками, пластмассовыми вилками и бумажными салфетками. Там подавали экзотические блюда практически всех стран мира. К трем часам дня там было уже почти пусто. Дэггет нашел три телефона-автомата и остановился у одного из них, разглядывая надписи, сделанные чернилами. Их было великое множество, просто места живого не осталось. Дэггет ждал, что один из автоматов зазвонит. Хоть бы он не заставил долго ждать, этот изверг. Терпение у Дэггета было на нуле. Чтобы хоть немного успокоиться, начал снова повторять слова, которые он ему скажет. Наконец один из автоматов зазвонил. Средний.
— Меня вместо него, — тут же проговорил Дэггет. — Время и место назначьте сами.
— Нет, — ответили на другом конце. — Идите наверх, там есть еще автоматы. Даю одну минуту. — Телефон смолк.
— Дерьмо собачье! — сквозь зубы проговорил Дэггет и, хлопнув трубку, помчался наверх.
Едва нашел эти телефоны-автоматы — они были в самом конце. Не успел он добежать туда и взглянуть на часы, как раздался звонок из крайнего левого автомата.
— Хватит глупостей! — сказал он в трубку. — Я больше не собираюсь гоняться за телефонами.
— Сегодня в девять вечера в метро на платформе станции «Кольцо Дюпона». Приходите один и принесите маршруты. Мне
— Еще раз предлагаю меня вместо него.
— Итак, платформа на «Кольце Дюпона», в девять вечера, и один. От этого будет зависеть жизнь вашего сына.
— А как я могу быть уверен, что он еще жив?
— Никак не можете. — И снова все смолкло.
Дэггета охватило такое отчаяние, такая горечь, каких он никогда в жизни не испытывал. Что-то поднялось к самому горлу. Он помчался в туалет, склонился над умывальником, и там его вырвало. Умывшись, он взглянул в зеркало. Увидел там старика со страдальчески сморщенным лицом. Подумать только, ведь еще сегодня утром он бегал, чувствовал себя молодым, полным сил.
Снова вспомнились слова отца: чтобы добиться своего, надо через многое пройти. Наверное, не одно поколение мужчин их семьи повторяли себе эти слова. Неужели ему все-таки придется пройти через это? Неужели он наконец-то встретится один на один с человеком, погубившим его родителей, искалечившим его сына? Один на один, никаких повесток, ордеров на арест, ни суда, ни следствия, ни высылки, ни тюрьмы. Никаких законов и правил.
Кажется, пришел его час.
Глава тридцатая
— Чейсон исчезла! — прошептал Левин, склонившись к самому уху Дэггета.
Это был удар ниже пояса. Дэггет почувствовал, как что-то сжалось в горле. Слова не шли. Неужели началось? Неужели в этом и заключался план Корта — отвлечь его внимание, пока сам Корт будет проводить операцию?
— В пять часов она вышла из офиса, — продолжал Левин. — Наши люди следовали за ней по пятам до самого универмага недалеко от Белтвей.
— До универмага? Почему же они ее не остановили?
— Да, я знаю, но…
— Универмаг! Это же самый старый трюк, во всех учебниках описывается.
— Слушай, они отслеживали все выходы. Все, понимаешь! Причем смотрели на лица, а не на одежду. Но она оттуда так и не вышла. Значит, она все еще там. Наши просят подкрепления. Говорят, им не хватает рук.
— Не надейся, ее там давным-давно нет.
Дэггет был не в состоянии сосредоточиться, не в состоянии быстро оценить ситуацию. Чувство вины, оказывается, не способствует обострению умственных способностей. Совсем наоборот. И в то же время он чувствовал, что уже не в силах что-либо изменить. Он уже слишком далеко зашел. Слишком далеко, чтобы отказаться от этого расследования, слишком далеко, чтобы отдать сына без борьбы.
— Созывай совещание, — приказал он Левину.
— Совещание?! Какого хрена! И какого хрена я должен делать с этой проклятой Чейсон?
— Мы ее потеряли! Так или нет? Значит, забудь о ней. Не нужна она нам. Иди созывай совещание. Попроси Глорию, она тебе поможет. Мне нужны все — Палмэн, техники, все агенты и вся обслуга.
— Как это она нам не нужна?! — заорал Левин.
— На полтона ниже, Брэдли, — спокойно проговорил Дэггет. — Здесь не место для публичных выступлений.