Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

За закрытой дверью
Шрифт:

Харриет тут же почувствовала это и победно улыбнулась:

— Ах да, как же, как же. Мистер Лазар часто руководит фирмой оттуда. И когда это случается, то весь необходимый ему персонал добирается до залива на пароме, где их подбирает личный катер мистера Лазара и отвозит на Стоун-Айленд.

— Если бы ты пришла на работу вовремя, то поехала бы на автобусе со всеми вместе. А сейчас, чтобы успеть на паром, тебе придется брать такси, — сказала Стефания.

— Так что не трудись снимать плащ, — недовольно буркнула Харриет. — Сегодня нам снова придется делать

твою работу. Такси ждет тебя внизу.

Полчаса спустя она стояла в порту, зябко кутаясь в легкий плащ на холодном мокром ветру. Она пыталась уговорить себя, что она готова снова ступить на землю Стоун-Айленда, но воспоминания всплывали сами собой.

Мама соврала, когда пыталась убедить ее, что они были в Италии вдень папиных похорон. Она была в этом уверена. Она закрыла глаза и в сотый раз попыталась восстановить в памяти тот день.

Она наверняка поцеловала его перед тем, как он забрался в свою парусную лодку. Должно быть, она, как и всегда, просила взять ее с собой. Но он редко брал ее. Он любил оставаться наедине, смотреть на остров со стороны залива, попивая из серебряной фляжки.

Она с болью думала о том, что ей никогда не удавалось вспомнить это последнее прощание. Казалось бы, это должно было отпечататься яркой краской в памяти, а на деле было словно залито черными чернилами. Все, что она помнила, — это безграничное беспокойство, перерастающее в неконтролируемую панику. Да уж, сегодня ей будет трудно оставаться беспристрастной и деловитой. После стольких лет томительного ожидания все сваливалось ей на голову г один момент. Она так быстро менялась, что порою сама себя не узнавала.

Она думала о ночном визите Сета и о своей безудержной реакции. Она, кажется, кричала от удовольствия. Ода, она менялась. Менялась со скоростью света. К щекам прилила кровь, и ей сделалось жарко от воспоминания о минувшей ночи. Она повернулась лицом к ледяному ветру, дувшему с залива.

— Доброе утро.

Рейн подпрыгнула от неожиданности. На нее с откровенным интересом смотрел стильный симпатичный блондин. Его глаза были скрыты солнцезащитными очками с зеркальным покрытием. Он улыбнулся. Рейн улыбнулась в ответ, лихорадочно вспоминая, откуда она может его знать. У него были глубокие ямочки на щеках и уверенная красивая улыбка. Нет. если бы они встречались раньше, она бы непременно его запомнила.

Секунды текли. Рейн ничего не могла придумать в ответ на его приветствие. Он продолжал смотреть на нее, и его улыбка не становилась хуже, но он излучал странную ауру, словно был окружен звуконепроницаемыми стенами, как в психиатрической клинике. Рейн почти физически ощущала эту непроницаемость.

Мужчина придвинулся ближе к ней. и она неосознанно подумала о Медузе, мифической женщине со змеями вместо волос, которая превращала людей в камень споим взглядом. Он был уже близко. Еще ближе. Она уже видела свое отражение в его очках. Глаза ее казались испуганными и большими.

Уголки его узкого аскетичного рта поползли вверх. Это испугало ее, но и понравилось.

Внутри ее разгорелась злость, но этого было недостаточно, чтобы

сопротивляться его чарам. Не говоря ни слова, этот человек заставил ее почувствовать себя жертвой.

— Извините, — пробормотала она и стала пятиться назад — Подождите, прошу вас. — Его голос звучал дружелюбно. От нее не скрылся легкий европейский акцент.

Она помотала головой, с трудом передвигая ноги:

— Нет уж.

«Дура», — сказала она себе, разозлившись окончательно. Она только что дала ему возможность почувствовать себя охотником, заговорив с ним. Он подумает, что она сомневается, а значит, что она уязвима. Пташка зачирикала, и змея уже разинула свою пасть, готовая к финальному броску.

— Вы работаете в фирме «Лазар импорт энд экспорт»? Это тоже было для нее неприятным потрясением. Он слишком много знает.

— Да, — сказала она и стала пятиться дальше. Он неотвратимо надвигался.

— Ну, тогда это все объясняет. Я раньше вел дела с вашим шефом. Я не мог вас не заметить. Вечеринки на острове или деловые встречи. — Он улыбнулся еще шире. Зубы у него были неестественно ровными и белыми. Как у героя в мультике.

— Я работаю в этой компании всего несколько недель, — ответила она. — Я еще ни разу не посещала никаких корпоративных вечеринок.

— Ясно, — пробормотал он. — Как странно, однако. У меня такое чувство, что я вас уже где-то раньше видел. Могу я предложить вам позавтракать со мной?

— Спасибо, но нет. За мной придет лодка с минуты на минуту.

— Вы поедете на Стоун-Айленд, надо полагать. А позвольте, я отвезу вас туда на своей лодке. Это будет значительно быстрее. Таким образом, я сделаю доброе дело для Виктора и доставлю себе удовольствие позавтракать в вашей компании.

Она хотела уже вежливо отказаться, придумав какое-нибудь глупое объяснение, но остановила сама себя, набрала полную грудь воздуха и сломала установленную программу.

— Нет, — заявила она твердо.

— Могу я увидеться с вами как-нибудь?

— Нет, — упрямо повторила она.

Он снял очки. Вокруг его глаз были темные круги, которые странным образом усиливали взгляд его жадеитовых глаз.

— Простите, если я чем-то оскорбил вас, — произнес он. — Я часто бываю слишком прямолинеен, когда вижу то, что хочу. Я так полагаю, что вы… несвободны?

— Вот именно, — сказала она, — я несвободна.

Она стала несвободна с той самой минуты, как Сет Маккей посмотрел на нее голодным взглядом в лифте. Всего два дня назад, а кажется, уже прошла целая вечность.

Хотя для этого странного человека она никогда не будет свободна. Ни в этой жизни. И ни в следующей тоже.

— Я так одинок, — сказал он мягко.

Мисс Хорошая Девочка улыбнулась сочувствен но прежде, чем Рейн успела остановить мышцы лица. Она заметила приближающийся катер с эмблемой фирмы на борту. Она уже считала секунды, когда сможет избавиться от навязчивого общества этого странного, пугающего человека.

— Вы не передадите своему шефу сообщение?

— Разумеется, — ответила она вежливо. Он осмотрел ее с ног до головы.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки