Заблудившийся ангел
Шрифт:
Лос-Анджелес манил и притягивал ее давно, и она еще в школе пообещала подружкам, что всеми правдами и неправдами останется там жить. Она любила его глубоко и искренне, даже когда не была знакома «лично». Лос-Анджелес казался ей городом вечного праздника, навсегда превратившимся в одно сплошное шоу, где сказка столь тесно переплетается с реальностью, что иногда можно спутать ощущения: действительно ли ты идешь по этим улицам или всего лишь смотришь фильм?..
Но если это и был фильм, то, конечно, в главной роли Синди
Синди прекрасно понимала, что шансы ее невелики, но считала, что нужно во всем идти до конца и использовать даже малую возможность. Как знать, чем может обернуться одна маленькая зацепочка, одно случайное знакомство, один незначительный визит в школу танцев… Все это может постепенно открыть путь к ее заветной мечте. Или даже изменить судьбу. В жизни вообще не бывает ничего случайного, именно поэтому нет необходимости планировать завтрашний день, нужно лишь внимательнее прислушиваться к жизни.
Синди знала главный секрет: отправляясь в путешествие, невозможно сразу увидеть всю автостраду целиком. Достаточно того, что перед тобой открыты ближайшие пятьдесят миль… И только когда ты их успешно проезжаешь — перед тобой открываются следующие пятьдесят.
И если сейчас в ее арсенале находилось всего две вещи — небольшие сбережения, накопленные за три года, и адрес школы танцев в кармане, — то для первых пятидесяти миль ей было этого вполне достаточно!
Синди подала документы и узнала, что через два дня состоится первый отборочный тур.
— Тренируйтесь, не теряйте времени, — сказала женщина, напоминающая жердь или сушеную рыбу, прямую, как палка, и с выпученными глазами. К тому же у нее была смешная фамилия Помпазини. — Хотя я вижу, милочка, что вы хорошо подготовлены. У вас, похоже, врожденная гибкость и чувство ритма. Кто-то из родни занимался танцами?
— Вовсе нет, — торопливо ответила она, почему-то вспомнив вечно ворчащего отца, который ненавидел танцы, а Синди мечтал «выгодно продать замуж», для того чтобы семье можно было прокормить младших сыновей.
— Жаль. Я думала, вы из династии танцоров. Но все равно у вас много шансов, милочка. Я это далеко не каждому поступающему говорю, между прочим.
— Правда? — обрадовалась польщенная Синди.
— Конечно. И тем не менее советую вам работать над собой. Работа никогда не бывает лишней.
Синди выпорхнула из приемной комиссии, словно на крыльях! Итак: у нее есть немного денег, два дня до первого экзамена и любимый город у ног! А еще — замечательное напутствие от будущей преподавательницы танцевального искусства. Как тут не сойти с ума от счастья? Весь вечер Синди гуляла по городу, слушала радио через наушники, улыбалась пальмам и мерцающим гирляндам над головой.
Это был ее первый волшебный вечер в Лос-Анджелесе.
Она решила не жадничать и остановилась
В это время ей вспомнилось второе высказывание мадам Помпазини — о том, что работа никогда не бывает лишней, и, сознательно трактуя его по-своему, Синди отправилась обходить вечерние клубы в поисках места танцовщицы. Ведь заработанные деньги тоже никогда не будут лишними!
Как назло, ей предлагали только места стриптизерши, и почти везде — с интимуслугами. Наверное, она обходила не те заведения, а в приличных не было вакансий…
— Жаль, — наконец сказала она швейцару популярного ночного клуба, где ее только что не взяли в кордебалет. — Деньги мне не помешали бы. И место симпатичное.
— Они никому не мешают, — ответил швейцар и повернулся к ней, чуть оттягивая карман.
Синди сделала вид, что не поняла его, и принялась разглядывать вывеску над входом.
— «Розовый фламинго»… Красивое название. Хорошо тут платят?
— Не жалуюсь. — Он обиженно отвернулся.
— Я просто не местная, работу ищу.
— А-а. Вот оно что! — Он сразу заинтересованно посмотрел на нее. — Вы лучше обратитесь в «Золотой павлин», там нужны гримерши. Но не советую.
— То есть как?
— Просто там есть вакансия. Только что оттуда уволили мою жену. Ее место свободно.
— О, сочувствую. Она была гримершей?
— Да. И, между прочим, неплохой.
— А этот «Павлин», он что, рядом?
— Нет, просто он тоже мистера Бэллота. Там отвратительный управляющий.
— Кого-кого? Мистера…
— Это хозяин. Мистер Бэллот. Он тут знаменитый человек.
— Мне кажется, здешние места невозможно удивить знаменитыми людьми.
— И тем не менее. Мистер Бэллот — местный олигарх, сколотивший себе состояние на шоу-бизнесе. У него два концертных дворца, в которых чего только нет, куча клубов и казино, а недавно он открыл новую школу танцев.
Синди поперхнулась воздухом. Лишней информации не бывает, а случайных встреч — тем более. Сделав равнодушное лицо, она спросила:
— И как называется эта школа?
— Просто классическая школа танцев. Она тут одна на всю округу. Во-он на той улице, за парком, видите высокий голубой дом? — Швейцар указывал на здание, в котором она вчера оставила документы.
— Угу.
— Там, говорят, хорошо учат. Но я мало разбираюсь в этом деле. Так что можешь идти в гримерши, — сказал он, неожиданно переходя на «ты», — по крайней мере, это легче, чем танцевать.