Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Заброшенный город
Шрифт:

— Пришли по проводам? — вежливо поинтересовался я, давая ей понять, что хорошо всё запоминаю.

— Да, добро пожаловать в десятый ангар, — ответила она.

— Сбежали ваши солдаты, — сказал было я, но чудик развернулся и подпрыгивая покатил к дверям гораздо меньшего размера.

Двери раздвинулись, а мы опять оказались в такой же перемещающей коробке, как и в спиральной башне и я решился на вопрос:

— Уважаемая Арихитектор, с помощью какой магии действует перемещательная комната? Я думаю, с помощью транформационной? — добавил я, вспомнив название

факультатива в магической школе Галаша. Студенты с неё ходили важные, смотрели на всех свысока.

— Это вовсе не магия!

Показалось мне, что экран презрительно дрогнул?

— В здании есть полая шахта, внутри которой двигается вот эта комнатка, а называется она — лифт. Тут вовсе нет магии, только наука.

— Лифт… — повторил я про себя и подумал:

«Нужно сказать это Эллориэль» и тут же вздохнул: где-то она сейчас? Ищет меня в Пустоши. Поджидает, наверняка строит новый план, как запутать мне голову. Может, вернулась к Самдею и ему крутит голову? Это она может. Мне вдруг захотелось увидеть её. Да, она злая, жестокая, но вот прямо сейчас мне хотелось, чтобы она была рядом… чтобы стояла тут и фыркала, морща свой нос.

Лифт замер и двери открылись. Длинные ряды ламп медленно вспыхивали под потолком, освещая вытянутые ящики, стоящие на нижних боковинах. Ящики были странными, больше похожими на гробы с окошечками и на миг мне показалось, что из-за них на меня смотрят.

Арихитектор подпрыгивая на кочках, чуть сдвинулась вперед и сделав разворот, сказала:

— Итак Сэм, вот она, армия, которую ты поведешь, если кто-то будет угрожать Городу. Во времена твоего отца мы создавали её для защиты и держали эти разработки в тайне. К несчастью отключение реактора чуть не уничтожило всё и последнюю энергию мы направляли сюда. Идем же, ты сам всё увидишь.

Я за ней, внимательно вглядываясь в странные ящики. Где-то вдали все еще вспыхивали новые и новые ряды ламп, освещая стоячие гробы. Когда я подошел на десяток шагов к первому ряду, стало ясно, что мертвые лица внутри мне не показались.

Они и правда были там, в каждом ящике лежал человек, у всех закрытые глаза и… подойдя ближе, я разглядел: все они были на одно лицо. Десятки и сотни близнецов смотрели сквозь закрытые веки. Они были мертвы, или спали, но они видели меня, я чувствовал это. В ужасе я отступил и спиной наткнулся на чудика, который нес Арихитектора. Она с дребезжанием подпрыгнула.

— Мертвецы? — тихо спросил я.

— Строго говоря, они никогда и не жили, — ответила она. — Их никогда не было в мире живых. Все это лишь результат…

— Некромантии, — прошептал я и вызвал порцию смеха.

— Нет, к некромантии это не имеет отношения, я же говорю — они никогда не жили, а жертвы некромантов когда-то топтали этот мир. Это же не живые воины созданные с целью служить своему повелителю, других целей у них нет, как нет ни чувств, ни разума, лишь стремление служить повелителю.

— И кто ими повелевает? — спросил я, ожидая увидеть огромный гроб, или чудовище больших размеров, но она сказала коротко:

— Ты.

Я?! — обернувшись я уставился на неё ничего не понимая. — Я?

— Да, только пока они об этом не знают. Для того мы и пришли сюда, чтобы все эти воины узнали своего командира.

Затем она повернулась и поехала вперед между рядами мертвых солдат, и хотя по логике она теперь ехала спиной ко мне я все равно видел только её лицо. Спины у нее не было вообще.

В центре зала две широких аллеи между гробов пересекались между собой, а между ними был установлен трон странного вида. Светящийся, железный, с жмульками, все как любят мураки.

— Взойди, — сказала Арихитектор и я забрался наверх, хотя мне совсем не хотелось этого. Напротив, я хотел сбежать куда угодно, да хоть в башню к дяде.

Я лёг на ложе из теплого, мягкого материала, вроде бы не железного. Отсюда, сверху мне хорошо было видно стоячие гробы, я не мог сосчитать, так много их было!

— Положи руки, Сэм, — мягко попросила Арихитектор. — Положи их на подлокотники!

И я вытянул обе руки в стороны, расположил по обе стороны кресла и едва я это сделал, как стальные кольца накрепко приковали меня.

Миг, и я распят, как муха, как жертва, а Арихитектор смотрит снизу! Тварь!

Дергаться было бесполезно и я застыл, застыл не желая доставлять ей радость своим криком, а кричать хотелось — сверкающие иглы вонзились в руки и кровь потекла в прозрачные трубки.

Вот так. Всё-таки меня приносят в жертву. Или нет? Иглы исчезли, кровь остановилась, стальные кольца разомкнулись, а я так и остался сидеть на своем ложе и показалось мне, что в рядах вокруг меня начали медленно вспыхивать крохотные огоньки. Ряд за рядом, продвигаясь дальше, к стенам, пока я не перестал их различать.

Арихитектор сказала:

— Грядёт новая эра в мире, новая весна для нас! И ты, Сэм, поведешь нас теперь.

А затем, один за другим, раздались тихие щелчки и гробы начали открываться и из них выходили они — мои солдаты.

— Сэм. Вот армия, которую ты поведешь на врагов, — промолвила Арихитектор, а я поднялся и сверху смотрел на них, своих не живых воинов, ряд за рядом они вставали вокруг меня, глядя на меня слишком яркими, не человечьими, глазами.

Одинаковыми с лица, мужчины и женщины, черные тела были будто отлиты по форме, форме идеальной, без изъяна. Ростом выше высокого человека, они были покрыты будто рыбьей чешуей, а по плечам, рукам и туловищу шли синие светящиеся полосы.

Где-то очень далеко замолкли щелчки и они все, разом, подняли руку, приветствуя меня. По телу у меня прошла легкая дрожь.

Мои воины. Моя армия. Совершенные тела, совершенные лица. Я… ох, галашские боги, я теперь больше короля!

Позже я вернулся в спиральную башню к дяде, всё еще ощущая на себе взгляды тысяч и тысяч преданных глаз, все еще слыша их выкрик.

Дяди не было внизу, я нашел его выше на один этаж и заметил, что за прошедшее время он тоже изменился. Дядя теперь выглядел привычно, деловито суетясь, он занимался хозяйством.

Поделиться:
Популярные книги

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Игрушка богов. Дилогия

Лосев Владимир
Игрушка богов
Фантастика:
фэнтези
4.50
рейтинг книги
Игрушка богов. Дилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Вспомнить всё (сборник)

Дик Филип Киндред
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Вспомнить всё (сборник)

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV