Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Забытая Атлантида [дилогия СИ]
Шрифт:

— Тогда пусть он войдет! Пусть проходит сюда!

Лид кряхтя сел на постели и ждал. В комнату вошел высокий муж могучего телосложения и Лид сразу определил в нем кейтора. Незнакомец посмотрел на сидящего Лида и приветствовал его. Услышав в ответ приветствие, кейтор, не дожидаясь приглашения хозяина, взял стул и установив его, присел напротив. По тому спокойствию, как он сделал это, Лид, видавший в своей жизни достаточно много, определил, что его гость не простой воин, а человек, наделенный огромной властью и чувствовавший за собой значительную силу. Этому способствовало

то, что мускулистые руки незнакомца были покрыты многочисленными резаными шрамами, полученными в сражениях.

— Кейтор, кто ты? — спросил Лид.

— Мое имя — Лай! — прозвучал ответ. — Я приехал к тебе, что бы передать слова Альганта Нептуна.

— Но ты представился, как человек из Акилисены! — заметил Лид.

— Верно! Я — Мон-монкейтор в Акилисене, — ответил Лай. — Я, хотя не сын Ронс, как ты, но наше положение, Лид, равно в царствах, которым мы служим!

— Зачем же ты, Мон-монкейтор Акилисены, берешь на себя обязанность служить Альганту Нептуну из чужого тебе царства Таоросс, и при этом, — его посланником? — с некоторой долей ехидства вопросил Лид.

— Потому, — невозмутимо ответил Лай, — что с недавних пор Альгант Нептун назвал меня своим другом и я горд этим. Но, чтобы было понятно, скажу, что я лишь выполняю его просьбу, а не приказание. А это разные вещи.

— Пусть так, — ответил Лид. — Какие же слова просил передать мне Нептун?

— Одно лишь слово: Выздоравливай.

— И это все?

— А чего ты еще ожидал услышать? Предупреждения? Угрозы? Ругательства или наставления? Ничего этого не было, нет, и не будет.

— Как же так? — опешил Лид. — И ради одного слова ты вернулся?

— Не только, — ответил Лай.

— А что еще?

Лай взглянул Лиду в глаза:

— Ты уже имеешь седину на висках, Лид. Позволь мне спросить тебя как Мон-монкейтор Мон-монкейтора: что великого сделал ты в своей жизни?

Лид, услышав этот вопрос, позволил себе улыбнуться, но ответил не сразу:

— Я могу перечислить все мои военные походы. Больше тридцати Больших солнечных кругов я не снимаю доспехов. Я защищаю свое государство, свой народ. Этому я посвятил всю свою жизнь. Разве не в этом состоит ее величие? А почему ты решился задать мне этот вопрос, Лай?

Лай, чуть помедлив с ответом, сказал:

— Сейчас ты поймешь это. Ты много знаешь про северных варваров?

— Конечно! Если я всю жизнь воюю с ними, не считая моего восточного трехлетнего похода в Праутад, то должен знать о них если не все, то многое.

— Тогда ты должен был слышать об их новом вожде, которого они называют Арий.

— Арий? — переспросил Лид. — Нет, не слышал этого имени. Кто он такой?

В вопросе Лида прозвучал неприкрытый интерес.

— Моя земля, — ответил Лай. — Земля горцев. На много колосолан пути на север живут только горцы. Это различные народы и племена. Многие из племен дружественны с нами. Дальше, где страна гор заканчивается, начинаются степные земли равнин. Через горские народы до нас дошли слухи, что на великих равнинах севера происходит объединение кочевых и полукочевых племен. Эти племена многочисленны

и воинственны. Их объединяет под своим началом вождь, человек не простой. Арий. Я никогда не видел его, но чтобы объединить разные племена нужна сила и хитрость.

Через два-три Больших солнечных круга люди Карросс начинают великое переселение. Они так или иначе столкнуться с племенным союзом, который возглавляет Арий!

— Да, так скорее всего и произойдет, — согласился Лид, обращаясь в мыслях к новому врагу. — Но нас разве сможет остановить какой-то Арий?

— Ты, как я слышал, будешь возглавлять первых переселенцев?

— Это так! — подтвердил Лид.

— Нептун, — раздельно произнес Лай, — хочет отдать тебе под командование всех воинов конницы трех царств.

— Да? — Лид застыл, потом опомнился, резко спросил:

— Откуда ты это знаешь?

— Слышал. Ему посоветовал Алрас.

— Этого не может быть! — вскричал Лид. — Алрас? Не мог этого Алрас посоветовать Нептуну. Ты что-то путаешь, Лай! Скажи, что ты ошибаешься.

— Ничего я не путаю! — голос Лай был спокоен. — Ты же лучший Мон-монкейтор в Карросс. Поэтому самое трудное дело хотят поручить тебе, надеясь, что ты выполнишь его! Это большое доверие, Лид! Ты должен сокрушить воинство Ария!

— Но я стал врагом Нептуна и Алрас, — пробормотал Лид. — Ничего не понимаю…

— Они, видно, так не считают! — не согласился Лай. — Я тоже был когда-то врагом Нептуна.

— Ты был его врагом? — удивился Лид.

— В этой жизни и в прошлой, — холодно сообщил Лай не желая касаться этой темы. — Теперь все иначе. Я многое понял и изменил свое мнение о Нептуне. Я, чтобы ты знал, служу не Нептуну и Алрас, не Гарат и Аол, а Ур-Ану и нашему народу. Я исполняю свой долг. Исполняю с честью!

Лид молча посидел, обдумывая услышанное. Взглянул на Лай, спросил:

— Разве Нептун не поведет войска?

— Нет! Он поведет флот. Но куда и в какие дали, не знаю.

Лай встал, собираясь уходить. Сказал на прощание:

— Лид, подумай над тем, что я сказал. Я желаю тебе здоровья. А теперь — прощай!

Глава 23

Нептун и Геката, вернувшись в Альси стали свидетелями еще одного грандиозного события: Аол был торжественно избран царем объединенного царства под именем Аол Донат. Государство это, Атлантида, достигнув небывалого могущества, доживало последние годы, но в этот праздничный день об этом не вспоминали.

Гекату Нептун нашел на кухне, где она помогала готовить пищу к пышному царскому ужину. На кухне царила оживленная праздничная суета. Он отозвал ее в сторону и произнес:

— Идем к морю, мне надо поговорить с тобой.

— Но еще столько дел, — попыталась она возразить, но взглянув на Нептуна, Геката омыла руки и последовала за ним.

Нептун шел к морю знакомой тропинкой. Он часто ходил по ней и кажется, знал каждый кустик на своем пути. Вот место, откуда он вернулся обратно из прошлого, навсегда простившись с Миланой. Это место вызвало у него мимолетную грусть.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6