Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Забытая Беларусь

Деружинский Вадим Владимирович

Шрифт:

Вторая часть этого отрывка описывает хорошо известные нам события: приход прусского короля Миндовга и создание им ВКЛ, освобождение земель от татар, расширение границ ВКЛ до ордынского Можайска, правление Ягайло.

А вот относительно первой части — колоссальная нестыковка эпох. Гай Юлий Цезарь жил в I веке до Рождества Христова. И вдруг выходит, что от берегов Британии какая-то невероятная буря через извилистые Датские проливы отнесла ВЕСЬ его флот к Жамойтии — на 1500 км восточнее по прямой линии, а по изогнутой так более двух тысяч. Более того, здесь он немедленно стал воевать с татарами Батыя. То есть каким-то чудесным образом оказался в XIII веке

нашей эры!

Вполне вероятно, что в античные времена римляне высаживались на берегах Восточной Балтики. Но, во-первых, самого жамойтского народа тогда еще не существовало. Как сегодня считает ряд историков, жамойты отпочковались от латышей только в VIII-IX веках и переместились на юг, на территорию современной Летувы [24] . Так что, высаживаясь в античные времена на побережье Жамойтии (оно простирается всего лишь на 35 км, от Швентойи до Клайпеды), римляне никак не могли встретить там жамойтов.

24

Существуют и другие концепции происхождения жамойтов. Например, беларуский исследователь И. А. Ласков доказывает в своей книге «Летописная литва: родственники и судьба», что прародина жамойтов ― регион реки Олты, северного притока Дуная, на территории современной Румынии. И что они мигрировали оттуда к местам нынешнего проживания в X веке. — Прим. ред.

Во-вторых, никакого культурного «наследия» от римлян жамойты не получили. Даже гончарный круг они впервые узнали только от литвинов (беларусов) после того, как в начале XV века вошли в состав ВКЛ. Конечно, это выглядит странно: римляне научили жамойтов своему языку, но такой элементарной вещи, как гончарному кругу, не научили.

А кем были жамойты в этническом смысле до принятия «римского языка»? Финнами? Ведь нынешний латышский этнос — наполовину финны.

И наконец, в воздухе повисает вопрос — откуда уже латыши (не жамойты) узнали свой язык? Ведь у них Гай Юлий Цезарь не высаживался и латинскому языку не учил.

Если оставить в стороне фантастические измышления Михалона Литвина, то, как говорится, «в осадке» у нас остается главное: древнее предание о том, что еще до Миндовга на наших землях появились выходцы из Священной Римской империи (то есть из Центральной Европы, скорее всего — с берегов Балтики).

Михалон Литвин указывает на важный исторический факт: само название «Литва» не является для нас родным и исконным, а принесено сюда мигрантами из Центральной Европы. Если судить по его хронологии, то это произошло в начале ХIII века. Ведь описание изгнания татар он совместил по времени с принятием названия «Литва». Правда, объясняет это своей фантастической гипотезой:

 «Они (татары) были изгнаны оттуда родителями нашими италами (italis), которые после стали называться литалами (litali), потом — литвинами (Litvani)».

Дескать, название «Литва» происходит от названия «Италия». Эта гипотеза не выдерживает никакой критики, так как в античное время не было нации «итальянцев» и самой «Италии» (это более поздние понятия), а в ХIII веке у нас не было никаких «колоний итальянцев», которые бы «изгоняли татар». Само предположение о том, что первая буква «Л» в слове «Литва» является сокращенным романским артиклем «La» («L'ltuania») — ошибочно.

Более всех разошелся в фантазиях Ротундус Мялевский, который писал королю Стефану Баторию:

«Литовский народ — это латинский, происхождением из Италии, в наши земли пришел, ведомый

князем Палемоном».

.

Эта басня о каком-то Палемоне — бред сивой кобылы. Однако под соусом этой басни Мялевский предлагал грандиозные планы: сделать латинский язык языком ВКЛ во всех сферах жизни, чтобы все народы ВКЛ (жамойты, беларусы, украинцы) отныне даже в семьях говорили только на латинском языке, «который есть язык наших предков».

Вот так и началась в XVI веке эта до сих пор не прекратившаяся (в Летуве) «вакханалия» с «обожествлением» жамойтов как якобы НАСЛЕДНИКОВ ЯЗЫКА ИТАЛИИ, а потому — о якобы «благородной сути» Литвы. История, достойная сатирического журнала (нашего «Вожыка» или российского «Крокодила») о том, как крайне отсталый туземный народ стал в одночасье «благородным», да еще и «отцом Литвы».

Ученые давно разобрались в том, почему языки жамойтов и латышей так похожи на латынь. Ответ прост: жамойты и другие восточнобалтские племена сохранили свой язык примерно в том состоянии, которое было характерно для всех индоевропейцев 2000 - 1500 лет назад. Сохранили вследствие своей самоизоляции (жили в чащобах лесов, сторонясь контактов с другими народами, последними в Европе обрели письменность и христианство). Но их язык вовсе не латинский, просто древнеиндоевропейский. То есть самый архаичный и самый туземный. Потому, кстати, он и похож более всего на санскрит — не потому, что жамойты завоевали Индию и создали там высшую касту брахманов, а только потому, что в результате затворничества на протяжении этого времени сохранили свой язык в чистоте, не взаимодействовали с языками соседей.

Это сегодня знает лингвистика. Но в ВКЛ XVI века этого не знали. Вот и придумали чушь, которая развалила изнутри нашу РЕАЛЬНУЮ Литву, заменив ее «жемойтской Литвой» туземцев, якобы «итальянского происхождения».

В результате столь кардинального изменения содержания понятий «Литва» и «литовцы» (литвины) Литва «сжималась» до весьма скромной по размерам Жемойтии. После окончательного раздела Речи Посполитой эту идею охотно подхватили царские идеологи и чиновники.

Интересно, что уже в XIX веке историки царской России полностью разоблачили басню Литвина, Агриппы и Мялевского о «римском происхождении жамойтов».

А историки СССР вообще вспоминали о ней только в качестве примера вопиющего невежества.

Но после распада СССР в Летуве появилось много авторов, воспринявших эту басню как «откровение о древних истоках жамойтов». Пусть тешат себя иллюзией о том, что они «италийских благородных корней» и «потомки римлян». Нам это просто смешно.

Что касается советской историографии, то она так и не вернулась к исторической правде о Литве литвинов-беларусов — по вполне понятным политическим и идеологическим мотивам.

Про «Белую Русь»

Понятие «беларус» не могло появиться внутри нашего народа, ибо ни один народ не станет брать себе название другого этноса да еще с добавкой, указывающей на какое-то качество. Так, хотя на картах «существовали» (не в административном значении, а этническом) «Красная Русь» и «Черная Русь», никогда не было народов «краснорусов» и «чернорусов». Жители той же Красной Руси (Галиции) именуют себя русинами, вовсе не какими-то «краснорусами».

Что касается «Белой Руси», то, как уже говорилось, при московских великих князьях Иване III, Василии III и Иване IV так называлась только Московия, это название не имело ничего общего с нашей территорией. Об этом старом названии Московии прекрасно знал Н. М. Карамзин. Он привел в своей «Истории государства Российского» письма, которые слал в Рим Иван III во время сватовства к униатке Софии Палеолог в 1472 году. В этих письмах Иван III подписывался как «князь Белой Руси».

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6