Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Забытая Беларусь

Деружинский Вадим Владимирович

Шрифт:

Венецианский дипломат Амброджо Контарини находился в Московии с сентября 1475 по январь 1476 года, был принят Иваном III. В 1487 году он издал книгу «Путешествие А. Контарини, посла светлейшей Венецианской республики к знаменитому персидскому государю Узуп-Гассану». В этой книге он называет Ивана III великим князем «Великой Белой Руси» — il duca Zuane, signer della gran Rossia Bianca:

«Итак, 26 сентября 1476 года мы, с пением молитвы «Тебе бога хвалим» и вознося благодарения Богу, который избавил нас от множества бед и опасностей, вступили в город Москву, принадлежащий великому князю Иоанну, властителю Великой Белой Руси».

Франческо да Колло в книге

«Доношение о Московии» (1518 - 1519 гг.) писал уже о сыне Ивана III — Василии III (отце Ивана Грозного):

«Престол сего великого Господина Василия, императора и Государя всея Руси и великого Князя находится в городе Московии, окружность которого — три с половиной лиги... Имеет сей князь под господством и полною властью своею одну и другую Русь целиком, то есть черную и белую, кои суть царства громаднейшие. Черная, которая именуется Русью Королевской, почти непрерывно ведет войну против Южной Ливонии и весьма часто ведет сражения на замерзшем море. Белая же Русь ведет войну против Ливонии Северной и весьма часто сражается в северном Ливонском море, иногда же на озере Пейбус (Чудское озеро), замерзавшем со стороны сей Белой Руси. И одна и другая Русь вместе ведут войну против Короля Польского и Великого Герцога Литовского и против Самогитов, Прусов и Курляндцев».

То есть у Колло Белая Русь — это сама Московия, тогда как Черная Русь — Псковское государство. Это наглядно изображено на знаменитой карте Олафа Магнуса «Carta Marina», изданной в 1539 году в Венеции и получившей известность благодаря изображениям диковинных морских чудовищ в своей левой части. В правой нижней части обозначены две половины Московии — Руссия Белая (на территории нынешней Ленинградской области) и Руссия Черная (район Пскова) [25] . Вся нынешняя Беларусь на карте названа Литвой, тогда как земли нынешней Республики Летува — Самогитией (на латыни это означает Жамойтию).

25

Шведский католический епископ Олаф Магнус (1490 - 1557) получил европейскую известность своей фундаментальной книгой «История северных народов», изданной в Риме в трех томах в 1550 - 1555 гг. На русский язык эта книга до сих пор не переведена. — Прим. ред.

Климент Адамс в книге «Английское путешествие к московитам» (1553 г.) сразу указывает:

«Московия, называемая и Белою Русью, есть обширнейшая страна».

Подтверждение тому, что именно Московия, вовсе не нынешняя Беларусь, на протяжении всей средневековой истории называлась «Белой Русью», мы находим и в книге итальянца Александра Гваньини (Alexander Guagnini; 1534 - 1614) «Описание всей страны, подчиненной царю Московии...», изданной на латинском языке в 1581 году. Этот уроженец Вероны служил в войске ВКЛ, с 1561 года участвовал в войне с Московией, был комендантом Витебска. Он писал:

«Я намерен, благосклонный читатель, описать Московию и пределы ее, коими она замкнута: я полагаю, что прежде всего надлежит мне рассказать, откуда берет она свое наименование. Это — некая область в центре Белой (как называют там) Руссии, лежащая на северо-востоке, от которой получают наименование Московия и все прочие области Руссии, лежащие вокруг (хотя и названные совершенно различными именами); жители их на местном языке называются московитами, и сам монарх областей Руссии именуется великим князем Московии.

Далее, московиты были вначале малым и незначительным народом (...), но теперь уже благодаря прибавлению многих государств к Руссии, частично присоединенных на правах законного наследования, частично подчиненных силой или хитростью,

она начала сильно расти за счет завоеванных и захваченных областей соседних народов, так что может считаться обширнейшей державой».

Как видим, с первых строк книги Гваньини указывает на то, что Москва — центр Белой Руси («как называют там») и что Белой Русью являются перечисляемые им «области вокруг», т. е.. земли нынешней Центральной России. Никакой Беларуси!

Десятки источников той эпохи указывают, что Московия называлась «Белой Русью», а правители Москвы сами себя именовали «князьями Белой Руси». Но вот вопрос — почему же в таком случае московиты не стали называться «белорусами»? Почему даже там, в настоящей Белой Руси, не прижилась приставка в виде «бело»? Видимо, потому, что ее не принял народ. Такая приставка была ему непонятна.

А для нас слово «белорус» неестественно вдвойне: мы не были ни «белыми», ни «русами», а были Литвой и литвинами — именно под таким названием фигурируем во всех документах ВКЛ, в Статутах ВКЛ, в Переписях войска ВКЛ. Поэтому у современного человека, далекого от систематического изучения истории, возникает сумятица, когда он знакомится, например, с мемуарами Александра Гваньини: тот пишет, что Витебск обороняли его жители литвины от вторгнувшегося в Литву войск монарха Белой Руси Ивана IV. То есть «белорусами» были не наши предки, а иноземцы, солдаты царя Ивана Грозного, воевавшие против наших предков!

По той же причине ненаучны утверждения наших энциклопедий, где говорится о каких-то «беларусах» на территории БУДУЩЕЙ БЕЛАРУСИ уже в те века, и о каком-то «старобеларуском языке», хотя до 1560-х годов все тогдашние ученые люди именовали его ЛИТВИНСКИМ языком.

С позиций научной методологии странно выглядит утверждение энциклопедии «Беларусь» о том, что, дескать, Литовский Статут был написан на «старобеларуском языке» (почему и зачем — пусть, мол, читатель сам гадает). Но если вы меняете название «литвинский» на «старобеларуский», тогда меняйте и название Статута. Он в таком случае тоже должен именоваться «Статут Старобеларуский», а вместо ВКЛ должно быть «Великое княжество Старобеларуское». Как видим, такую замену понятий надо делать или во всем, или вообще не делать — иначе создается искаженная, даже карикатурная картина прошлого...

Противоречия или парадоксы?

Итак, в начале XVI века понятие «литвины» распространялось не только на предков нынешних жителей Беларуси, но также тех, кто жил на землях Брянска, Смоленска, в Великом княжестве Тверском и в Псковском государстве. Понятие «литвины» ассоциировалось с балтским этносом кривичей, проживавшим на этой обширной территории.

Но Михалон Литвин, Ротундус Мялевский и Вацлав Агриппа прочно приклеили жителям восточной части ВКЛ название Русь (точнее, «Литовская Русь») вследствие господства здесь православной веры и употребления русинского языка — киевско-волынского диалекта общеславянского. Вот так население регионов Полоцка, Витебска, Смоленска, Могилева, Гомеля, Брянска окончательно превратилось в русинов.

Основой для подмены понятий (их содержания) стало увлечение правящей верхушки ВКЛ и Польши латинским языком и баснями о «римском» происхождении Жмуди. А это, в свою очередь, способствовало более позднему зачислению православных жителей ВКЛ (называемых русинами) в великорусский этнос, тогда как литвинов-католиков — в этнос польский.

Парадокс здесь в том, что хотя указанные «теоретики» назвали «Литвой» только Жмудь (Жамойтию) и Латвию, нас Литвой не считая, но в реальности мы все равно остались Великим княжеством Литовским (вся территория современной Беларуси плюс Виленщина, Белосточчина, Сувалкия, Латгалия). А вот постулируемая ими «италийских корней истинная Литва» в лице Жмуди юридически была не Литвой, а Жамойтией — и в Речи Посполитой, и в царской России.

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6