Забытые хроники. Падший
Шрифт:
Войдя в замок, Наршаль изумился. Внутри здание было обустроено как-то неправильно. Куча лестниц, ведущих в никуда. Полным-полно застенок и гравюр, которые были вообще ни к месту. Пока они шли к правителю, им приходилось постоянно то спускаться, то подниматься, то идти по длинным коридорам, то перепрыгивать с одной платформы на другую.
Лизантину их маленькое путешествие веселило.
«Ха-ха-ха. Не стоит так удивляться, мой милый. Раньше здесь всё было куда более запутанней и мудрёней».
Наконец они подошли к какой-то двери. По расчётам Наршаля, если он не сбился, то сейчас они находятся под землей, и чтобы попасть сюда, они прошли через верхние этажи.
— Входи, — коротко бросил солдат, оставшись на страже.
Наршаль,
Этот грузный и низкорослый мужчина уже давно перегнал свой возраст. Наршаль чувствовал себя неуютно и немного виноватым, хотя и сам не знал, почему. Ведь это Строитель виновен в разрушении Эфрия. Сейчас, как некстати, мальчика одолела жажда.
— Что ж, — слова давались правителю с трудом. — Обойдёмся без церемоний.
Наршаля тут же схватила пара человек, быстро забрав клинок. Крепко держа и не давая мальчику вырваться, он вопросительным и испуганным взглядом посмотрел на Строителя. А тот, в свою очередь, внимательно осматривал Наршаля, словно пытаясь найти в нём знакомые черты.
— Значит, тебе мало было моих детей, — медленно произнёс правитель. — Теперь ты явилась за мной, — в этот момент в его взгляде можно было прочесть омерзение вперемешку с презрением. — Мразь… Отвечай.
— Я здесь… — хотел было сказать Наршаль.
— Молчать! — голос правителя оглушительным ором пронёсся по замку. — Я сейчас не с тобой разговариваю!
Наршаль вздрогнул и поник. И тут он заговорил, но на этот раз из его рта донёсся голос, не принадлежащий ему.
— Бедные боги, — с усмешкой произнесла Лизантина. — Если бы только они услышали твой голосок, то решили, что Тиран снова вернулся.
Наршаль вспомнил одну книжку. Легенда про Тирана, давно превратившаяся в одну из интересных сказок для детей, известна практически каждому островитянину. Давным-давно остров Каменных Зубьев имел совсем другое название — остров Трёх Морей, поскольку он омывается тремя морями, границы меж которых может разглядеть даже слепой. И однажды из глубин поднялось чудовище Тиран, намереваясь проглотить злосчастный кусок земли и всех, кто живёт на нём. Но стоило едва показать свои зубы, как боги, спустившись с Акрома — так здесь называли землю, где обитают боги, — попытались уничтожить чудовище. Но тело Тирана было настолько крепким, что ничто его не брало. И тогда, объединив усилия, боги обратили чудовище в камень. И с тех пор это место носит своё законное название. Любой, подойдя к берегу, увидит мощные скалы, окружающие остров.
Строитель помрачнел. Ему не нужно подтверждения того, что перед ним сейчас непросто человек. Но он всё равно хотел услышать хоть какие-нибудь слова от Лизантины лично. Наршалю хотелось что-нибудь сказать, но он не мог — девушка не давала ему это сделать.
— Ничтожество, — процедил он сквозь зубы. — Выбралось. Справилось. Но ничего, я последнее, что ты увидишь. Убийца.
— Она не убийца, — резко произнёс Наршаль, ужаснувшись своим словам. Лизантина слишком неожиданно ослабила хватку. Мальчик почувствовал, как им овладевает обида.
— Малец… — начал было правитель.
— Будьте вы проклят! — в сердцах прокричал мальчик. Горькие воспоминания об убитой матери нахлынули потоком. Всё, что он хотел сказать; всё, что у него накопилось за все эти дни, всё это вылилось из него водопадом эмоций. — Вы и весь ваш Союз! Вы разрушили мой город! Вы убили мою маму! Зачем?! Зачем вы это сделали?!
В комнате воцарилась тишина. Все смотрели на Наршаля, из чьих глаз лились слёзы. Лицо правителя помрачнело ещё пуще прежнего.
— Я начинаю понимать, как ты, тварь, выбралось из своей тюрьмы, — сказал он. — Что ты наплело этому мальцу?
— Ничего она не наплела, — со злостью в лице ответил за Лизантину Наршаль. — Ваш
Мрачность Строителя сменилась крайним удивлением. Поглаживая свою длинную чёрную бороду, он медленно произнёс:
— Вот значит, как…
Затем, подумав немного, он обратился к Наршалю.
— Кто ты?
— Наршаль Дорийц, — ответил тот.
— Дорийц? Неужели ты сын самого правителя Эфрия? — ещё больше удивился Строитель.
— Да, — Наршаль решил не уточнять, что он также и сын наложницы. Неизвестно, как здесь к этому относятся.
Строитель, тяжело вздохнув, сказал кому-то позади мальчика:
— Принесите два стула.
Стулья принесли быстро. На один из них сел правитель, на другой — Наршаль. При этом мальчика всё равно старались держать за плечи, чтобы он, в случае чего, не нанёс какую-нибудь травму их правителю. При этом в другой руке солдаты держали меч.
«Будь внимателен, мой милый. Неизвестно, что он сейчас скажет. Его слова могут запутать тебя».
— Во-первых, — с той же медленной интонацией сказал Строитель. — Союз не причастен к уничтожению Эфрия. Я вообще удивлён…
— Лжец, — бросил ему Наршаль.
— Повежливей, — грубо произнёс Строитель. — Слушай. Слушай внимательно, что я сейчас скажу. Речь пойдёт о случае девятилетней давности. Тогда ещё не было Союза. Каргос носил название Фрал, а Кволста — Сталдан. Между Ксаром, Фралом и Сталданом были напряжённые отношений. Хотя, — Строитель усмехнулся. — У кого они не были напряжёнными. Тогда стояла холодная осень. Я находился на балконе, наблюдая за своим городом, жителей которых я старался оберегать от любой опасности. Неожиданно ко мне подбежал один из стражников. Он сказал, что мои дети мертвы, а убийце удалось уйти, — тут он выдержал паузу. — Страшный день в жизни любого отца. Никто не знал, как убийца прокрался в город, как ему удалось убить двоих мои сыновей и при этом почти незаметно скрыться. Я направил по следам убийцы моих лучших людей. Немного погодя в Ксар прибыли люди из Фрала. Я узнал, что правитель Фрала тоже обнаружил своих детей мёртвыми. Я позволил фральским солдатам продолжить своё преследование. Однако, это не принесло результатов. Мои люди, вернувшись, объявили, что убийца лишил жизни детей правителя Сталдана. Следы убийцы обрывались по пути в Эфрий.
Наршаль молча сидел, внимая каждому слову Строителя. Сейчас он не делал никаких выводов. Правду ли говорит правитель или же это красиво придуманная история?
— Впервые правители трёх городов встретились не на поле боя, а в мирной обстановке. Были переговоры. Принято непростое решение. Художник, Мыслитель и я поделились с твоим отцом, я так понимаю ныне покойным, о нашем горе. Правитель Эфрия вошёл в положение и пообещал найти и выдать виновника. И он сдержал своё слово. Это оказалась молодая девушка с необычной силой, которая поселилась в деревне, убив всех её жителей. Твой отец также предупредил об этой силе, из-за которой он потерял несколько своих солдат. Тогда Мыслитель выдвинул решение. На моих землях есть один старый особняк, в котором ты, малец, и нашёл убийцу. Я построил в нём подвал, а Художник запечатал его. Идея Мыслителя заключалась в вечном заточении этого гнилья до тех пор, пока её сила не иссякнет. Мне кажется, ты уже понял, что эту девушку убить было нельзя. Мыслитель полагал, что время может помочь, поэтому через пятнадцать лет мы договорились вернуться в особняк и попытаться убить чудовище, — тут глаза Строителя опустились. — В тот же день, сплочённые общим горем, правители Ксара, Сталдана и Фрала создали Союз. В него также должен был войти и Эфрий в знак нашей благодарности, но твой отец отказался от предложения. Вместо этого он взял с нас слово, что Эфрий никогда не окажется под угрозой нападения со стороны Союза. Мы согласились. Твой отец, кстати, присутствовал при заточении. У меня много вопросов возникает, но сегодня я узнал куда больше, чем рассчитывал.