Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Полковник Лари Кауб работал даже в самолете. На коленях у него лежал маленький железный столик, на котором была навалена самая разная корреспонденция.

«Он всегда занят, — одобрительно думал Сэм, наблюдая за ним, — удивительный человек, образованный, отлично знающий свое дело. Политикам без таких, как он, пришлось бы туго».

Радио сообщило об инциденте на границе с Афганистаном, но ни по радио, ни в газетах не было ни слова сказано об убийстве Джейн. Опять же заслуга полковника.

Дарелл заметил, что Алиса совсем не разговаривает

с братом. Она сидела рядом с иллюминатором и, не отрываясь, смотрела в него. На ее коротких волосах, подстриженных, как у мальчика, играли лучи солнца, и это делало ее совсем юной. На ней была шелковая блузка с глубоким вырезом и короткая юбка. Сэм подошел к ней и попросил разрешения сесть рядом. Она натянуто улыбнулась, разгладила руками юбку и кивнула:

— Пожалуйста.

Он сел. Какое-то время они оба молчали. Потом Алиса с запинкой сказала:

— Я так несчастна… Понимаете… Я верю в приметы и боюсь, что начало нашего путешествия предвещает много бед. Вы верите в такие вещи?

— Я не вижу в них смысла.

— Судя по ответу, вы очень осторожный человек.

— Не больше, чем любой дипломат.

— Я дружила с Джейн.

— Сара и Руди тоже были ее друзьями. Однако… Но я думаю, скоро все выяснится.

— Лучше бы все осталось, как есть.

— Почему вы не хотите узнать, что произошло на самом деле? Вы боитесь правды?

— Это бессмысленно. Джейн все равно нельзя помочь.

— Преступник должен быть наказан.

Алиса отвернулась к иллюминатору и, чтобы изменить тему разговора, показала вниз на серый ландшафт:

— Смотрите, вон руины Мохаодора. Вы слышали о них?

С высоты в несколько тысяч футов руины были видны как на ладони и казались игрушечными. Алиса заговорила, обнаруживая огромные познания по древней истории. Она рассказала Сэму о храме Будды, построенном две с половиной тысячи лет назад. Рассказала о былом могуществе Мохаодора, о его публичных библиотеках, знаменитых банях, красивейших дворцах, башнях и площадях. Дарелл узнал о древнем искусстве и ремеслах, процветавших в этом городе, об Индре — боге войны, который вел борьбу с завоевателями и построил вокруг города мощные стены…

Потом далеко внизу Дарелл увидел поля риса и кукурузы. Сверху они казались темно-серебряными в утреннем свете. Страна растянулась на бесконечные мили.

Они приближались к JIaopy, столице провинции Пенджаб. Пустыня Сайд осталась позади. К полудню под крыльями их самолета возник зеленый город на берегу реки Рави.

Самолет приземлился, чтобы заправиться горючим, и Сара решила, что им всем не помешает немного отдохнуть, а если успеют, то и осмотреть город. Делегация, состоящая в основном из американских и пакистанских представителей, встретила их прямо на летном поле. Они окружили Сару и долго надоедали ей своими речами о дружбе и взаимопомощи.

Сара вместе с Руди провели в городе все утро. Лаор выглядел как большая зеленая жемчужина, а сады его сверкали

словно изумруды. Красивые здания, каналы с чистой водой, сады — все это осталось здесь от британцев, с тех еще пор, когда они были тут хозяевами. Среди высокоглавых минаретов и мечетей возвышалась гробница Мухаммеда Икбама.

Дарелл обедал вместе с Алисой, когда явился посыльный. Пришлось прервать обед и позвонить Донегану в Карачи.

Из-за сильных помех голос Донегана был еле слышен.

— Ничего интересного, Сэм. Мы, конечно, сообщили родителям Джейн Кинг о ее смерти. Боюсь, что это все-таки просочится в местную печать.

— Есть что-нибудь о тех двух китайцах?

— Нет. Это как охота на призраков. Местная полиция все еще занимается расследованием: проверяет китайскую колонию, осматривает ближайшие каналы. Но там на одной квадратной миле живут тысячи этих китайцев, прямо как суслики. Короче, пока ничего нового. С мисс Стандиш все в порядке?

— Да.

— Сэм, я очень сожалею о том, что вчера произошло, — слегка запнувшись, проговорил Донеган.

— Я тоже, — холодно ответил Дарелл.

Потом они совершили еще один небольшой перелет из Лаора в Равалпинди, всего около ста пятидесяти миль. Под крылом самолета появлялись и исчезали рисовые и кукурузные поля, хлопковые и бахчевые плантации. Равалпинди — центральный пункт дислокации пакистанской армии, крупнейший военно-промышленный центр в стране. В аэропорту Сару ждал военный, который, козырнув, проводил ее к лимузину. Под конвоем мотоциклистов Сару доставили в дом, где она должна была провести несколько дней.

Лимузин вез ее по красивому, но довольно пустынному в эти часы городу. Примерно с двенадцати до четырех часов дня торговля здесь почти полностью замирала из-за невыносимой жары. Закрывались магазины, пустели улицы, распрягался и отдыхал в тени скот. Из окна машины Дарелл видел, как женщины стирали в канавах белье, а мужчины спали под кронами банановых пальм, используя тюрбаны как подушки.

Представитель пакистано-американского общества ЮСИС и официальные лица из посольства устроили Сару Стандиш в большом доме, окруженном высоким забором. На Алису и Дарелла в этой суматохе никто не обращал внимания. Полковник Кауб обеспечил надежную охрану, поставив вдоль ограды и в саду солдат из спецвойск. Раньше в этом доме жил британский бригадир.

Чувствуя себя крайне неуютно среди этой суеты и шума, Алиса дотронулась до руки Сэма:

— Я должна найти Ганса и узнать, все ли готово для экспедиции.

Дарелл не сомневался, что Сара сейчас в полной безопасности. Он еще раньше заметил Ганса Стрэйчера, огромного человека, возвышавшегося над всеми, но потом тот куда-то исчез.

Дом был большой и нескладный, окруженный высокими старыми деревьями. Руины древнего монастыря подпирали южную стену сада. Кругом не было ни души, но чувствовалось, что каждый участок сада находится под наблюдением охраны.

Поделиться:
Популярные книги

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Измена. Отбор для предателя

Лаврова Алиса
1. Отбор для предателя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Отбор для предателя

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Господин следователь 6

Шалашов Евгений Васильевич
6. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь 6

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме