Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Загадка кладбищенского пикника
Шрифт:

— Вперёд, — сказал я мужу. — Поехали вместе с ним.

— Хорошо.

— Я доктор, — сообщил я кудрявому молодому человеку, когда мы с ним спешили к автомобилю шерифа. — Сэм Хоторн.

— Боб Дюпре, из Шинн-Корнерс.

Это был городок в двадцати милях отсюда.

— Господи, если Роуз мертва, я тоже хочу умереть! Мы женаты всего три года…

— Мы найдём её, — пообещал шериф Ленс, заводя автомобиль и не пытаясь делать какие-либо предположения относительно состояния женщины.

Мы миновали свежую могилу Мэтта Ксавье, и я заметил, что только один

из братьев Бушей орудовал там лопатой. Тедди куда-то ушёл, может быть, выпить кофе. Шериф мастерски вёл машину по изрезанной колеями дороге. Боб Дюпре молчал до тех пор, пока мы не добрались до поваленного дерева на краю кладбища.

— Вон она! — закричал он. — Я её вижу!

Я тоже увидел её — чёрные волосы и блузка в горошек ясно виднелись среди сухих ветвей. Пока Дюпре кричал, я покинул машину и побежал вперёд. Я первым вошёл в холодную воду и, цепляясь за поваленное дерево, стал прокладывать путь к телу. Следом за мной шли оба моих спутника, и каким-то образом нам удалось отцепить блузку от ветвей и вытащить женщину на травянистый берег стремительного ручья.

Я бился над ней двадцать минут, пытаясь выкачать воду из лёгких и заставить женщину дышать, понимая, что уже слишком поздно. Наконец, в то время, как шериф Ленс молча стоял рядом, а её муж рыдал, прислонившись к дереву, я произнёс страшные слова:

— Бесполезно. Она умерла.

— Если бы она миновала дерево, то, возможно, с ней всё было бы в порядке, — сказал мне шериф. — Ручей впадает в Утиный пруд и теряет свою силу.

Позади нас Боб Дюпре раз за разом тихо повторял её имя.

— Вы можете рассказать нам, что случилось? — спросил я его.

Но он просто стоял и, утирая слёзы с лица, смотрел на тело своей жены.

Наконец, когда шериф Ленс повторил вопрос, он ответил:

— Я не знаю. Она так хотела поехать на пикник. В прошлом месяце я потерял работу, и она думала, что это может подбодрить меня. Мы выехали из Шинн-Корнерс и прибыли сюда, я думаю, около одиннадцати.

— Кто из вас предложил провести пикник здесь, на кладбище? — спросил я, пока шериф доставал из автомобиля одеяло, чтобы накрыть тело.

— Роуз предложила. Кто-то из друзей сказал ей, как здесь хорошо. Боже…

— Вам не стоит винить себя, — заметил шериф Ленс.

— Мы ели и разговаривали, когда она вдруг встала. Что-то как будто встревожило её, и она побежала по тропинке. Единственным человеком, которого мы видели рядом, был доктор Хоторн. Я ещё подумал тогда, что она приняла его за работника кладбища, который хотел прогнать нас, но это не объясняет причину её бегства.

Шериф повернулся ко мне:

— А что видели вы, доктор?

Я описал всё настолько точно, как смог.

— Она как будто просто споткнулась и упала за ограждение. Но там не было ничего, обо что можно споткнуться. Ровная дорожка. Я сам побежал на мост, и, если бы там была натянута проволока или что-нибудь подобное, то я увидел бы её или почувствовал.

— У вашей жены наблюдались когда-нибудь приступы головокружения, мистер Дюпре?

— Никогда, шериф. Она ни разу даже не падала в обморок,

насколько я знаю.

— А как насчёт врагов? — спросил я. — Ревнивый поклонник?

— Да ну что вы! А почему вы об этом спрашиваете? Никто ведь её не убивал!

Шериф поманил меня пальцем.

— Он прав, док. Это несчастный случай. Вы не сможете найти другого объяснения.

— Всё это очень странно, — упорствовал я.

— Слушайте, это всё, конечно, ужасно, но я должен заниматься делом чокнутого племянника Ксавье, который продолжает утверждать, что его дядю убили.

— Ладно, — сдался я, не желая слушать в тот момент ещё и о смерти Ксавье.

Я смотрел на покрытое одеялом тело миссис Дюпре, понимая, что стал свидетелем либо трагической случайности, либо невозможного убийства, но при этом, хоть режьте меня, я не понимал, какое из этих двух событий произошло на самом деле.

На следующее утро шериф Ленс навестил меня в моём новом офисе.

— Вы уже получили отчёт о вскрытии Роуз Дюпре? — спросил он.

Я кивнул в знак согласия.

— Только что получил копию. Смерть в результате утопления. Никаких других повреждений, кроме одного или двух синяков от падения и от того, что тело протащило по течению.

— Не могла ли она быть каким-то образом одурманена?

— Теперь вы задаёте вопросы, прямо как я, шериф. Нет, её желудок был пустым. В крови — никаких следов наркотиков или алкоголя. Она была совершенно нормальной молодой женщиной... Правда, вскрытие показало, что она была уже два месяца, как беременна.

— Беременна?!

— У супружеских пар это бывает, шериф.

— Ну, да, — допустил он такую возможность. — А её муж знал об этом?

— Это вы у него должны спросить. У неё есть другие родственники?

— Родители и брат. Они убиты горем.

Мне пришло на ум ещё кое-что.

— Вы говорили, что племянник Ксавье думает, что его дядя был убит.

Шериф Ленс кивнул.

— Племянника зовут Скотт Ксавье. Вы ведь знаете его, не так ли?

— Мне кажется, я встречался с ним однажды на собрании Ассоциации фермеров.

— В общем, Скотт утверждает, что его дядю убили, а доктор Феншоу покрывает это преступление.

— Что на это говорит Феншоу?

— Что Ксавье умер от старости, а у Скотта не все дома.

— И что думаете вы, шериф?

— У Скотта, конечно же, с головой не в порядке. Все об этом знают.

— Может быть, мне поговорить с ним?

— Вы действительно хотите найти убийцу, док?

— Только, если таковой существует на самом деле, — заверил я его.

Скотт Ксавье был седовласым мужчиной. Ему было за пятьдесят. Он занимался фермерством, обрабатывал землю за пределами города, пока не потерял свой участок в начале Депрессии{4}. Эта потеря несколько выбила его из колеи, заставляя видеть козни недоброжелателей там, где их не было. Когда тем же утром я нашёл его, он уже был в здании городского суда, где доказывал необходимость эксгумации тела его дяди.

Поделиться:
Популярные книги

Выбор варианта

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Выбор варианта

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Сумман твоего сердца

Арниева Юлия
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Сумман твоего сердца

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга