Загадка «Пурпурного императора». Загадка ледяного пламени
Шрифт:
– А, сэр Эдгар! Вы мне нужны! – окликнул сыщик молодого человека и, посмотрев ему в лицо, заметил, что оно потемнело, осунулось и от сильных переживаний постарело лет на десять. – Что с вами стряслось после прошлой ночи? Я думал, вы присоединитесь к
– Да, – вяло ответил юноша. – Те дьяволы все-таки убили мисс Чейни. Я так и думал. Но где леди Маргарет, мистер Хэдленд? Что с ней сталось? У вас что, до сих пор нет никаких сведений о ее местопребывании?
Его затравленные, полные боли глаза, словно жала, впились в непроницаемое лицо Клика, и, невзирая на кольцо подозрений, медленно, но верно смыкавшееся вокруг этого человека, лейтенант инстинктивно почувствовал к нему симпатию – точно такую же, как при первой их встрече.
– Не уходите от ответа, сэр Эдгар, – строго проговорил сыщик. – Я спросил, почему вы так неожиданно помчались в город?
Бледное лицо молодого человека залила краска стыда.
– Понимаю, это прозвучит по-дурацки, но, проходя мимо станции, я увидел – или мне показалось, что увидел, – женщину, которую Маргарет называла Эгги, и решил, что она послужит ключом к разгадке. Я не был уверен, что это она, поскольку видел ее всего один раз, да и то мельком, на Трафальгарской площади. И вот, не успев все обдумать, я ринулся вверх по ступенькам, взял билет, метнулся на платформу и успел только поручить
– Вот как? – пожал плечами Клик. – И что насчет этой Эгги? Вы ее выследили?
– К несчастью, нет, я не нашел ее на вокзале Ватерлоо. Мне ничего не оставалось, как возвратиться сюда.
Клик с сожалением покачал головой и пробормотал себе под нос:
– Лучше бы вы отсутствовали всю ночь.
– Так и было, – устало промолвил сэр Эдгар. – Когда я вернулся на станцию Хэмптона, ко мне подбежал мальчишка и сообщил, что в почтовом отделении меня ждет телеграмма. Я не стал спрашивать, от кого она, просто вскрыл, а когда пробежал глазами, бросился обратно на платформу и снова очутился в поезде.
– И что содержалось в телеграмме? – сощурился Клик. – Вы ее не сохранили?
– Сохранил, – вздохнул Брентон, порылся в кармане и вытащил скомканную бумажку.
– «Отель “Централ”. Приезжайте быстрее. Маргарет», – вслух прочел сыщик. – Интересный поворот событий, – недоверчиво покосился он на собеседника.
– Не сомневайтесь, я помчался туда с такой скоростью, с какой только мог добраться по железной дороге, но обнаружил, что это розыгрыш. Я прождал всю ночь и нынче утром возвратился ни с чем. Хотелось бы мне устроить взбучку негодяю, пославшему меня в погоню за призраком.
Конец ознакомительного фрагмента.