Загадка Волшебного Зеркала
Шрифт:
Сабрина пропустила вопрос мимо ушей и встала из-за стола.
— Отдай мне свою булочку, и я найду для тебя хорошую сухую коробку от холодильника, в которой ты сможешь спать, — пообещал Пак.
— Дафна, не слушай его, — попросила Сабрина. Дафна, взглянув на сестру, все же уступила мальчишке булочку.
— Нам нужно приниматься за работу, — вздохнув, произнесла Сабрина.
— Ну, это не для меня, — заявил Пак, отодвигаясь от стола.
Когда-то он объявил, что у него аллергия на книги и что люди, которые стараются
Сабрина подошла к книжным полкам, чтобы отыскать там что-нибудь касающееся маленьких воришек. Она нашла несколько книг Крошки Тима, Дюймовочки и одну под заголовком «Жизнь-это Суета», написанную Паучком-Пустячком. Она внимательно просмотрела их и положила на стол, затем вернулась к стеллажу, чтобы просмотреть собрание семейных хроник. Начиная с Вильгельма Гримма, который привез вечножителей в Феррипорт-Лэндинг, все члены семейства Гримм составляли полные отчеты о своих приключениях в городе. В каждом дневнике содержались отчеты очевидцев, и очень часто они оказывались полезными в расследовании того или иного преступления.
Несколько часов Сабрина и Дафна корпели над старыми книгами. Они прочитали всё, что касалось Мышиного короля, который правил миллионом мышей, с трудом продрались сквозь бесконечные военные компании оловянных солдатиков и изучили историю лилипутов. Но не нашли ничего конкретного и вскоре зашли в тупик. Было очень поздно, и девочки очень устали. Даже Эльвис уже спал, устроившись под столом.
— Я думала, работа сыщика возбуждает, — сказала Сабрина, закрывая очередную книгу.
— А я вот возбуждена, — возразила Дафна. Ей нравилось быть сыщиком.
— Ты всегда возбуждена, — заметила Сабрина, положив голову на большой дубовый стол, за которым они читали. — Бабушка, наверное, уже разрешила эту проблему, только нам она ничего не скажет.
— Мы учимся, — напомнила ей Дафна. — И бабушка хочет, чтобы мы до всего доходили сами.
— Она хочет свести нас с ума. В этом городишке полным-полно крохотных человечков и разговаривающих животных, не говоря уже о ведьмах, которые прекрасно умеют уменьшаться в своих размерах. Как нам сузить круг подозреваемых?
— Что-нибудь придумаем, — ответила Дафна. — Помни: мы обалденная команда.
Сабрина очень устала, но все же улыбнулась.
— Эльвис, тебе нужно выйти проветриться, — сказала Сабрина, вставая из-за стола.
Огромный дог чуть было не сбил ее с ног, кинувшись к входной двери. Сабрина открыла ее, и Эль-вис стрелой вылетел наружу.
— Не уходи далеко! — крикнула Сабрина ему вслед и, пройдя через столовую, направилась на кухню.
— Пойду чего-нибудь попью, — сказала она сестре. — Хочешь чего-нибудь?
Дафна покачала головой. Она уже почти спала, положив голову на большую книгу. Сабрина зашла на кухню, взяла из шкафчика стакан и открыла
Сабрина выглянула в кухонное окно и увидела, как Эльвис, повернувшись в сторону леса, сердито лает и ворчит. Вероятно, где-то на заднем дворе копошился Пак, готовя какую-нибудь очередную унизительную ловушку, или, может быть, пса напугали большие черные тучи, собирающиеся над домиком. Эльвис ненавидел гром и молнию и во время сильных раскатов прятался у девочек под кроватью.
Сабрина собралась уже поставить кувшин в холодильник, но тут же быстро обернулась, услышав чей-то громкий крик. Девочка приникла к окну. При свете луны она увидела, как через двор мчится дядя Джейк. Казалось, он был в панике. Внезапно раздалось какое-то жужжание, и дядя Джейк упал на землю. Из его спины торчала стрела.
4
Сабрина в ужасе выронила стакан, и тот хлопнулся на пол. Звон разбивающегося стекла вывел девочку из шока. Нужно было немедленно действовать! Сабрина выскочила в столовую, сдернула со стула сестру и затолкала под стол.
— Сиди здесь! — приказала она, затем кинулась к входной двери, призывая на помощь бабушку и мистера Каниса.
Прямо босиком бросилась она на задний двор. Дядя Джейк лежал на земле, уткнувшись лицом в грязь. Сабрина осторожно повернула его, и он издал слабый стон.
— Дядя Джейк! — позвала она.
Присмотревшись к нему повнимательнее, Сабрина с изумлением поняла, что не уверена в том, что это именно дядя Джейк. С его лицом явно было что-то не то. Откуда-то взялась небольшая козлиная бородка, а вокруг шеи шла красная борозда — словно след от веревки. В волосах пробивалась седина. Дядя Джейк смотрел на нее широко открытыми глазами. Наверное, ему было очень больно.
— Брина?
— Сейчас придут бабушка и мистер Канис Они помогут. Они уже идут, — всхлипывая, бормотала Сабрина.
— Брина, ты выглядишь такой юной, — сказал дядя Джейк. — Словно тебе опять двенадцать.
«Он бредит от боли, — подумала девочка. — Ему срочно нужна помощь»,
— Кто-нибудь, помогите! — что было сил крикнула она. В это самое мгновение раздался громкий удар грома. Сабрина вскочила на ноги и, повернувшись в сторону дома, еще раз закричала: — Помогите!
Безудержно лая, к ней на помощь прибежал Эльвис, мгновение спустя бабушка и мистер Канис уже торопились к ним из дома.
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Шайтан Иван 3
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Гранд империи
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 6
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
