Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Загадка Волшебного Зеркала
Шрифт:

— Это тебе за Дафну, — с отвращением произнес Шарманьяк, стоя над поверженным шерифом. — За настоящую и будущую.

8

— Ну что ж, нам уже удалось кое-что изменить, — сказал Шарманьяк, когда мистер Семерка высадил их около домика бабушки Рельды. — Во-первых, я вернул свое волшебное зеркало, во-вторых, Дафна получила детектор магии гораздо раньше.

— И в-третьих, я сражалась с Ноттингемом и не получила ни царапинки! — воскликнула Дафна, широко улыбаясь. —

Посмотрите на меня, я всё еще ошенно веселенно! — И она в шутку приняла боевую стойку.

— Простите, что пришлось подвергнуть вас опасности, но…

— Дети, идите в дом!

Сабрина оглянулась и увидела на крыльце мистера Каниса.

— Нам с Шарманьяком надо кое о чем поговорить, — сказал он.

Сабрина Гримм могла поклясться, что заметила какой-то нехороший огонек, блеснувший в его глазах.

— Мистер Канис, мы были…

— Дети, идите в дом! — прорычал Канис. Сабрина и Дафна послушно заспешили к дому, но не успели они войти, как мистер Канис и принц начали спорить.

— Ты не имел права никуда увозить их! — рассерженно зашипел мистер Канис.

— Я привез их домой в целости и сохранности, — возразил Шарманьяк.

— Ты посмел остаться здесь и при этом так легкомысленно ведешь себя, — продолжал злиться Канис. — Ты тайно увел детей, не сказав никому ни слова.

— Канис, я сделал то, что должен был.

— И что же?

— Этого я тебе сказать не могу. Канис вскипел.

— Тебе просто надо доверять мне, — миролюбиво продолжал принц.

— Доверять тебе! — закричал Канис. — Да кто ты такой, чтобы тебе доверять?

— И это говорит человек, постепенно превращающийся в убийцу, — в тон ему ответил Шарманьяк. — Послушай, пес, тебе надо же во что-то верить! Слушай! Я всегда действовал исключительно в своих собственных интересах, и сейчас в моих интересах защищать и беречь этих девочек. Я делаю это вовсе не потому, что забочусь о них или потому, что я вдруг решил считать себя членом их семьи, как некоторые! Я делаю это потому, что их благополучие служит моим интересам.

— Только попробуй забрать их еще раз из дома, и я клянусь, что убью тебя, — угрожающе прокричал Канис.

Шарманьяк быстро поднялся на крыльцо и скрылся за дверью.

— Желаете объясниться? — спросил Канис девочек. Девочки переглянулись. Нет, они обещали принцу молчать.

— Простите, — промолвила Дафна.

— Я подозревал что-то в этом роде, — фыркнул Канис. Он повернулся, пересек лужайку и скрылся в лесу.

* * *

На следующее утро Сабрину разбудил громкий топот: кто-то носился по лестнице вверх и вниз. Она растолкала сестру и вытащила ее из кровати.

Открыв дверь, девочки увидели, как дядя Джейк и мистер Канис вытаскивают мебель из бабушкиной спальни и волокут ее вниз по лестнице.

— Что происходит? — изумилась Сабрина.

— Ох, у нас впереди еще один трудный день, —

ответила бабушка, выходя из комнаты. — Сегодня у нас распродажа. Быстренько одевайтесь и спускайтесь. Лишние руки нам совсем не помешают.

Что еще оставалось делать? Внизу, на лужайке возле крыльца, они обнаружили большую толпу. Люди ходили между столами, небрежно рассматривая выставленные на них вещи: лампы, старинные книги, вазы, всякие разнообразные безделушки. На всех вещах были наклеены маленькие ценники. Бабушка сидела за шатким карточным столом с маленькой серой коробочкой для денег.

На парадном крыльце они встретили дядю Джейка. Он тоже смотрел на происходящее. Сабрина была готова расплакаться от мысли, что бабушка продает такие дорогие и нужные ей вещи.

— Зачем она делает это?

— Нам немного не хватает, чтобы заплатить налоги, — объяснил дядя Джейк.

— Сколько не хватает?

— Триста тысяч долларов, — сказал он.

— Бабушка действительно думает, что сможет собрать такую сумму благодаря распродаже? — поразилась Сабрина.

— Отчаянные времена требуют отчаянных мер. Почти всё утро люди бродили вокруг столов, обсуждая цены и болтая с соседями.

Бабушка сохраняла жизнерадостное состояние духа и, казалось, не обижалась, когда ей говорили, что та или иная вещь вовсе не стоит тех денег, которые она за нее просит. Бабушка никогда не отвергала предложения, даже если они были до смешного невыгодные.

— Рельда, расскажите мне об этом мече, — попросил золотоволосый человек, изучая его лезвие.

Сабрина немедленно узнала меч. Это был подарок дедушки Базиля. С тех пор как девочки переехали жить к бабушке, они всегда видели его висящим над ее кроватью.

— Это самурайский меч из Японии, сэр Кей. Клинок сегуна, — пояснила бабушка. — Период расцвета синтоизма [4] . Об этом говорят цветы японской вишни — сакуры, вырезанные на стальном лезвии. Я думаю, он вполне стоит десять тысяч долларов. Сэр Кей вытащил меч из ножен и тщательно рассмотрел клинок.

4

Синтоизм — главная японская религия, основанная на почитании сил природы, культе предков и героев прошлого; сегун — один из династических правителей древней Японии. — Прим. пер.

— Сколько вы хотите за него?

— Я возьму столько, сколько вы сможете предложить.

— Я дам вам сто баксов, — произнес сэр Кей.

— Продано, — вздохнула бабушка.

— Бабушка, нет! — закричала Сабрина. — Ты ведь так любишь этот меч!

— Это всего лишь меч, Сабрина, а нам очень нужны деньги, — ответила бабушка.

К ним подошла добрая волшебница Глинда. Она тащила подставку для зонтиков в виде слоновьей ноги.

Поделиться:
Популярные книги

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Миллионер против миллиардера

Тоцка Тала
4. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.25
рейтинг книги
Миллионер против миллиардера

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №6

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая