Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Загубленная добродетель
Шрифт:

“В Сантино стреляли, папа”.

“Успокойся, Анна. Ты в безопасности?” Мама говорила на заднем плане, и зазвучал двигатель.

“Да”, - прошептал я. “Я в кафе Линкольна”.

“Оставайся на месте, я пришлю к тебе самых близких людей”.

“Папа, я думаю, Сантино умирает”, - тихо прошептала я, поглаживая непослушные темные волосы Сантино. Его лицо было таким спокойным, ни гнева, ни разочарования, ни радости, ни любви.

“Мы скоро будем там. Оставайся со мной на связи, хорошо?”

Голос папы был спокойным и сдержанным.

“Хорошо”, - тихо

сказала я, крепче прижимая телефон к уху.

“Помоги ему, он выглядит хуже, чем я”, - пробормотал Клиффорд.

Один из его телохранителей опустился на колени рядом с Сантино и пощупал его пульс, затем свернул салфетку и прижал ее к ране на спине Сантино.

Я просто сидел и гладил лицо Сантино, когда он почти мирно лежал на боку.

Время, казалось, остановилось. Сирены нарушили тишину. И тогда сильные руки схватили меня. Это был один из наших мужчин, который пытался поднять меня. “Я остаюсь!” Я зарычал, как дикая кошка.

Он кивнул и встал рядом со мной. Парамедики упали на колени рядом с Сантино, отталкивая меня в сторону. Я немного отполз назад, но не ушел, как будто мое присутствие могло удержать его здесь.

“Анна”, - сказал папа. Я подняла глаза, когда он склонился надо мной, схватил меня за руки и потянул вверх. Он осмотрел меня и поцеловал в щеку. Тогда мама взяла меня на руки. “Давай отвезем тебя домой”.

“Нет. Мне нужно остаться с ним ”.

Папа подошел к Сантино, и тогда я увидел Энцо, стоящего на коленях у головы Сантино, когда парамедики пытались реанимировать его. Мамины руки вокруг меня напряглись. Энзо погладил Сантино по волосам, как и я. Мое сердце разбилось. Парамедики положили Сантино на носилки, и Энцо не отходил от него, когда его выносили.

Я последовал за ним в более медленном темпе, мамина рука все еще обнимала меня. К этому времени несколько солдат наряда кишели в этом районе. Папа разговаривал с Клиффордом и его телохранителями, в то время как двое других парамедиков заботились о плече Клиффорда.

“Можем ли мы последовать за ними в больницу?” — Спросила я маму, когда машина скорой помощи уехала.

Выражение лица мамы было добрым. “Милая, сначала мы должны отвезти тебя домой и убедиться, что с тобой все в порядке. После того, как ты приведешь себя в порядок, мы навестим Сантино, хорошо?”

Рядом с нами появился папа. Он махнул черному лимузину вперед, и он поехал к нам. “Езжай домой. Никаких остановок. Прямо домой. Я буду дома, как только поговорю со всеми, кто в этом замешан ”.

“Если ты навестишь Сантино, я хочу пойти с тобой, пожалуйста”.

Папа кивнул и поцеловал меня в щеку, прежде чем проводить нас с мамой в лимузин.

Поездка прошла как в тумане, и когда мы вошли в наш особняк, Леонас сразу же направился в нашу сторону. У него было два пистолета в кобуре. “Беа в библиотеке с Риккардо и Рокко. В этом районе было тихо ”.

Леонас притянул меня в объятия и оглядел с головы до ног. “Я тоже хотел пойти, но папа хотел, чтобы я охранял Беа с Арджи и Риккардо”. Я кивнула, погружаясь в него. “А как насчет Сантино?”

Его

глаза впились в мои. Мое горло забилось. То, что я хотел сказать, нельзя было сказать при маме.

Леонас обнял меня за плечи. “Я отведу ее в ее комнату, мама. Не могли бы вы проверить Би, она сходит с ума ”.

Мама колебалась, но я наклонился к Леонасу, принимая выбор от нее. Он наполовину потащил меня наверх, потому что мои ноги были слишком тяжелыми, чтобы их поднять. Мы вошли в мою комнату, и Леонас закрыл дверь. Я увидел себя в зеркале на туалетном столике. Мое лицо было покрыто брызгами крови. Я не был уверен, были ли они у Клиффорда от раны в плече или у Сантино. Но кровь, пропитывающая мою белую блузку…это все Сантино.

“Туалет!” Я прохрипел. Леонас затащил меня в ванную и держал за волосы, пока меня рвало в унитаз.

Когда меня перестало рвать, он спустил воду в туалете.

“Это первый раз, когда я делаю это для тебя. Обычно это Рокко выблевывает свои кишки после слишком большого количества алкоголя и травы ”.

Я слабо улыбнулась, когда взяла у него мокрую мочалку и вымыла лицо. Я не потрудился встать. Леонас опустился напротив меня, прислонившись спиной к ванне. “Анна, что случилось?”

Сказала я ему, мой голос дрогнул, когда я дошла до той части, где Сантино безжизненно лежит на каталке. Леонас потянулся ко мне, и я прижалась к нему, позволяя ему обнять меня.

“Он сильный и упрямый ублюдок. Он не умрет ”.

Я содрогнулся. “Он рисковал своей жизнью ради меня”.

“Это его работа, Анна. Не чувствуй себя виноватым. Не об этом. Чувствую себя виноватым за то, что заставил бедного парня влюбиться в тебя и жениться на ком-то другом ”.

Я сердито посмотрел. “Это удар ниже пояса”.

Леонас ухмыльнулся. “Я предпочитаю, чтобы ты злилась, а не плакала, сестренка. Направь этот гнев ”.

“Ты думаешь, мне не следует выходить замуж за Клиффорда?”

“Я думаю, что Организация не должна связываться с политикой, и вы тоже. Но я знаю, что я единственный в этой семье, кто так думает. Я не буду говорить тебе, что делать, но ты должен принять решение, прежде чем увидишь Сантино в следующий раз, чтобы он мог двигаться дальше. Не тащи его за собой до последнего дня ”.

Я с трудом сглотнул. Я должен был отпустить Сантино задолго до этого. Я знала, что часть его всегда надеялась, что я выберу его, и, возможно, я сыграла на этом, но я просто была слишком слаба, чтобы быть без него.

Леонас был прав. Я не мог продолжать это делать. Сантино нужно было жить для себя. Он не мог продолжать защищать меня и ждать меня. Ему нужно было найти кого-то, кто заслуживал его больше, чем я. Я слишком долго был эгоистом. Если он выживет, я, наконец, освобожу его, даже если это разобьет мое сердце.

Глава 28

Анна

Я вытерла глаза и решительно кивнула. Я собрался и поехал в больницу с мамой и Леонасом. Я не смел думать, что Сантино не справится. Он был сильным. Ничто не могло остановить его.

Поделиться:
Популярные книги

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

Амазония

Роллинс Джеймс
101. Книга-загадка, книга-бестселлер
Приключения:
прочие приключения
9.34
рейтинг книги
Амазония

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Девочка-лед

Джолос Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-лед

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Граф Суворов 7

Шаман Иван
7. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 7

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Имя нам Легион. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 11

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии